2024-06-18|閱讀時間 ‧ 約 27 分鐘

戴紅色貝雷帽的藝術家 An artist wearing a red beret- Jane

Here is the image based on the story. It features Jane standing at the threshold of an old mill, wearing a red beret, which captures the somber yet hopeful mood of a moment of decision.

Here is the image based on the story. It features Jane standing at the threshold of an old mill, wearing a red beret, which captures the somber yet hopeful mood of a moment of decision.

2024.06.18

在被霧氣低垂所籠罩、日子如低語般悄然流逝的小村莊艾佛蕭,珍站在老磨坊的門檻上,目光鎖定地平線。她所戴的紅色貝雷帽不僅是一種宣言;它是她對村莊生活平淡無奇態度的反叛象徵。

珍有一個秘密。磨坊下隱藏著一個巨大的空間,裡面滿是她的畫作——生動、旋轉的色彩捕捉了她內心世界的夢想與噩夢。今天她的手指渴望去畫畫,但她必須去見那位神秘的來訪者,他曾寫信給她,聲稱與她的藝術有著深厚的連結。

當她等待時,風玩弄著她的髮絲,紅色貝雷帽頑固地留在她的頭上,成為灰色天空中的一抹亮點。來訪者出現了,初時只是一個剪影,隨著霧氣慢慢顯現成一位高個、慈眉善目的老者。

「我遠遠地觀察你,」他開始說,聲音如礫石與絲綢。「你的藝術... 它講述了超越此地的視野。」

珍的眼神變得銳利,仔細觀察他。「那你看到了什麼?」

「我看到一個渴望你觸碰的世界。跟我一起去城市吧。向他們展示艾佛蕭隱藏了什麼。」

在安全避風港與未知景觀的誘惑之間掙扎,珍感受到決定的重量。當霧氣將他們兩個都包圍時,她做出了選擇。曾是霧中一抹頑強火花的紅貝雷帽,現在隨著她向前走去時興奮地蹦跳,準備在更廣闊的畫布上描繪她的命運。

In the quiet village of Evershade, where the mist hung low and the days slipped by like whispers, Jane stood at the threshold of the old mill, her gaze locked on the horizon. The red beret she wore was more than a statement; it was a symbol of her defiance against the mundanity of village life.

Jane had a secret. Beneath the mill, hidden from prying eyes, was a cavernous space filled with her paintings—vivid, swirling colors that captured the dreams and nightmares of her inner world. Her fingers itched to paint today, but instead, she had to meet the mysterious visitor who had written to her, claiming a deep connection with her art.

As she waited, the wind played with strands of her hair, and the red beret clung stubbornly to her head, a bright spot against the gray skies. The visitor appeared, a silhouette against the fog, slowly materializing into a tall, elderly man with kind eyes.

"I've watched you from afar," he began, his voice like gravel and silk. "Your art... it speaks of visions beyond this place."

Jane's eyes narrowed, studying him. "And what do you see?"

"I see a world crying out for your touch. Come with me to the city. Show them what Evershade has hidden."

Torn between her safe haven and the allure of unknown landscapes, Jane felt the weight of decision. As the mist enveloped them both, she made her choice. The red beret, once a defiant spark in the fog, now bobbed eagerly as she stepped forward, ready to paint her destiny on a broader canvas.

My Name is Jane.

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
© 2024 vocus All rights reserved.