更新於 2024/12/16閱讀時間約 8 分鐘

Gracie Abrams - That's So True [歌詞中文翻譯]

《The Secret of Us》為Gracie Abrams於2024年發行的第二張錄音室專輯,《That's So True》作為該專輯的第15首收錄曲,並收錄在專輯的Deluxe Edition中。

[Verse 1]

I could go and read your mind
我可以去讀你的心思

Think about your dumb face all the time
總是想著你的傻臉

Living in your glass house, I'm outside, uh
住在你的玻璃房裡,我在外面,呃

Looking into big blue eyes
望著你那雙藍色大眼睛

Did it just to hurt me, make me cry
你那樣做只為了傷害我、讓我哭泣

Smiling through it all, yeah, that's my life
微笑面對這一切,對,這就是我的生活


[Pre-Chorus]

You're an idiot, now I'm sure
你是個傻瓜,現在我確定了

Now I'm positive, I should go and warn her
現在我很肯定,我應該去警告她


[Chorus]

Ooh, bet you're thinking, "She's so cool"
嗚,我賭你想著,「她真酷」

Kicking back on your couch, making eyes from across the room
你靠在你的沙發上,向房間另一頭拋媚眼

Wait, I think I've been there too, ooh
等等,我想我曾經也在那裡


[Verse 2]

What'd she do to get you off? (Uh-huh)
她做了什麼讓你那麼興奮

Taking down her hair like, oh my God
解開她的頭髮的感覺像是,「我的天啊」

Taking off your shirt, I did that once
脫下你的襯衫,我也曾做過一次

Or twice, uh
或兩次

No, I know, I know I'll fuck off (Uh-huh)
不,我知道,我知道我會滾開

But I think I like her, she's so fun
但是我想我喜歡她,他真有趣

Wait, I think I hate her, I'm not that evolved, I'm sorry
等等,我想我討厭他,我沒那麼成熟,我很抱歉


[Pre-Chorus]

She's missing it, sad, sad boy
她錯過了,難過,難過的男孩

Not my business, but I had to warn ya
這不關我的事,但我必須警告


[Chorus]

Ooh, bet you're thinking, "She's so cool"
嗚,我賭你想著,「她真酷」

Kicking back on your couch, making eyes from across the room
你靠在你的沙發上,向房間另一頭拋媚眼

Wait, I think I've been there too, ooh
等等,我想我曾經也在那裡

Ooh, you've got me thinking, "She's so cool"
嗚,你讓我也開始覺得,「她真酷」

But I know what I know and you're just another dude
但我知道,你不過是另一個普通人

Ooh, that's so true, ooh
嗚,這是真的


[Bridge]

Made it out alive, but I think I lost it
我活著出來了,但我想我失控了

Said that I was fine, said it from the coffin
說我沒事,但卻是從棺材裡說出來的

Remember how I died when you started walking?
記得當你離開時,我就像死了一樣?

That's my life, that's my life
這就是我的生活,這就是我的生活

I'll put up a fight, taking out my earrings
我會奮力一搏,摘下我的耳環

Don't you know the vibe? Don't you know the feeling?
你難道不知道這個氛圍?你難道不懂這種感覺?

You should spend the night, catch me on your ceiling
你應該花一個夜晚,在你的天花板上試著逮住我

That's your prize, that's your prize
這就是你的獎賞,這就是你的獎賞


[Chorus]

Well, mm, bet you're thinking, "She's so cool"
嗯,我賭你想著,「她真酷」

Kicking back on your couch, making eyes from across the room
你靠在你的沙發上,向房間另一頭拋媚眼

Wait, I think I've been there too, ooh
等等,我想我曾經也在那裡

Ooh, you've got me thinking, "She's so cool"
嗚,你讓我也開始覺得,「她真酷」

But I know what I know and you're just another dude
但我知道,你不過是另一個普通人

Ooh, that's so true, ooh, ooh, oh
嗚,這是真的



Copyright Notice:
All rights to the original lyrics and music are owned by Gracie Abrams. Translation by Miso.45. Translation is for personal use only. Any reproduction of the lyrics requires permission and must credit the translator and original source.

版權聲明:
原歌詞和音樂由 Gracie Abrams 擁有所有權利。翻譯由 Miso.45 提供。翻譯僅供個人使用。歌詞搬運須經同意並註明譯者及原處。

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.