タガタメ

閱讀時間約 4 分鐘

タガタメ

作詞:櫻井和壽
作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史&Mr.Children
タタカッテ タタカッテ(戰って 戰って)
タガタメ タタカッテ(誰がため 戰って)
タタカッテ ダレ カッタ(戰って 誰 勝った?)
タガタメダ タガタメダ(誰がためだ? 誰がためだ?)
タガタメ タタカッタ(誰がため戰った?)
每當傷心的時候,憤慨的時候,最適合聽的歌反而是這首
歌詞這樣寫,好像戰爭與和平
但是,終溯於主唱原意
其實是在寫障礙者,以及受到性侵害者,且加害者及被害者都是未成年
為誰而戰?為何而戰?
正義為誰??
(2020,重聽這首歌,仍然起雞皮疙瘩)
加害者、被害者を生み出し続ける社会の現在で、誰のために、何のために、武器を持って戦い、人を傷つけるのかと、しつこく問いてるような気がします。そして私達にできることはないか? 涙を流すしかできないのか? 祈るほかにないのか? と、聴く者に語りかけているようです。これに対する答えとして示されるのは、『手をとり、抱き合って、愛することだけ』と言っています。
針對這一件事情,如果一直問:「為何而戰?為誰而戰?」是否一直逼問著,要拿出武器而戰,必須要傷害任何一個人呢?而弱小如我們,只能哭泣嗎?只能祈禱嗎?而我認為,就只有「舉起雙手、擁抱、相愛」如此而已,才能解決問題。
而這一段很像摩斯密碼的寫法,又好像在訴說著戰爭的恐怖......

歌詞及歌詞解析

ディカプリオの出世作なら
さっき僕が録画しておいたから
もう少し話をしよう
眠ってしまうにはまだ早いだろう
ディカプリオの出世作については「タイタニック」「ギルバートグレイプ」のどちらかという声が多いようです。父と子の会話のようで、「録画しておいたよから」というミクロな話題から始まります。2人が寄り添っていて、そこには愛があることが分かります。
この星を見てるのは
君と僕と あと何人いるかな?
ある人は泣いているだろう
ある人はキスでもしてるんだろう
次は星を見ている人の話になります。星を見るとそれだけで心が晴れることがあるし、幸せをイメージしやすいものです。きっと星を見ている人の側にも同じように愛があります。
子供らを被害者に
加害者にもせずに
この街で暮らすため
まず何をすべきだろう?
我覺得這整首歌最重要的地方,就是如何讓小孩不成為被害者?更不成為加害者?在這個街上生活時,要先做什麼事情呢?
でももしも被害者に
加害者になったとき
出來ることと言えば
淚を流し 瞼を腫らし
祈るほかにないのか?
如果變成被害者、或者加害者,難道只能流淚?臉紅腫?祈禱?毫無辦法嗎?
タダダキアッテ(ただ抱き合って)
カタタタキダキアッテ(肩叩き抱き合って)
テヲトッテダキアッテ(手を取って抱き合って)
擁抱,肩並肩,舉起雙手,擁抱。這樣就,足夠了
左の人 右の人
ふとした場所できっと繫がってるから
片一方を裁けないよな
僕らは連鎖する生き物だよ
在左邊的人,在右邊的人,在某個地方,我們連結著。不要忽視任何一方啊!我們是連鎖連續的生物啊!
この世界に潛む 怒りや悲しみに
あと何度出會うだろう それを許せるかな?
明日 もし晴れたら廣い公園へ行こう
そしてブラブラ步こう
手をつないで 犬も連れて
何も考えないで行こう
在我們一生中 會遇到幾次令人生氣、或者令人傷心的事情?你能原諒它嗎?明天,如果晴天了,去公園走走晃晃吧!手牽手,帶著小狗,不要做任何思考。
タタカッテ タタカッテ(戰って 戰って)
タガタメ タタカッテ(誰がため 戰って)
タタカッテ ダレ カッタ(戰って 誰 勝った?)
タガタメダ タガタメダ(誰がためだ? 誰がためだ?)
タガタメ タタカッタ(誰がため戰った?)
子供らを被害者に
加害者にもせずに
この街で暮らすため
まず何をすべきだろう?
でももしも被害者に
加害者になったとき
かろうじて出來ることは
相變わらず 性懲りもなく
愛すること以外にない
タダダキアッテ(ただ抱き合って)
カタタタキダキアッテ(肩叩き抱き合って)
テヲトッテダキアッテ(手を取って抱き合って)
タダタダタダ(ただただただ)
タダタダタダ(ただただただ)
タダタダキアッテイコウ(ただた抱き合って行こう)
タタカッテ タタカッテ(戰って 戰って)
タガタメ タタカッテ(誰がため 戰って)
タタカッテ ダレ カッタ(戰って 誰 勝った?)
タガタメダ タガタメダ(誰がためだ? 誰がためだ?)
タガタメ タタカッタ(誰がため戰った?)
928會員
242內容數
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
京築居的沙龍 的其他內容
多謝款待可以說是いくえ先生最喜歡的日劇,主角メイ子代表了當時新時代女性主動追求感情的新氣象,其丈夫西門悠太郎是學建築的,回到故鄉大阪以後,他的上司是以日本建築史中著名的一位建築師武田五一為其藍本。當然的,還有它的告白台詞,巧妙的利用了日文元素中的動詞變化以及日本文化轉譯。
要怎樣讀小說呢? 讀小說是一件快樂的事,所以我用動詞enjoy為標題
今天いくえ先生要推薦的Mr. Children 是這首〈 I'm talking about love〉。這首節奏輕快,聽起來像是快樂的歌,但是事實上很悲傷。主唱櫻井和壽化身吟遊詩人,到處尋找愛情,訴說愛情,又離開愛情的故事。
しるし(印記) Mr.Children 這一首是一首很難翻譯的歌,每一句看起來都是很簡單的字,但是其實那個痛,非身臨其境,很難感受的到。這一篇已經不是翻譯了。開了五月天的後來的我們當做副聲道,才能補全了歌詞沒有寫出來的地方。
Mr. Children主唱櫻井和壽的歌詞也常常莫名其妙啊!(而且他歌詞超難翻!),我很喜歡Mr. Children,看起來很平凡、順順的歌詞的背後,卻含有很深的涵意,
多謝款待可以說是いくえ先生最喜歡的日劇,主角メイ子代表了當時新時代女性主動追求感情的新氣象,其丈夫西門悠太郎是學建築的,回到故鄉大阪以後,他的上司是以日本建築史中著名的一位建築師武田五一為其藍本。當然的,還有它的告白台詞,巧妙的利用了日文元素中的動詞變化以及日本文化轉譯。
要怎樣讀小說呢? 讀小說是一件快樂的事,所以我用動詞enjoy為標題
今天いくえ先生要推薦的Mr. Children 是這首〈 I'm talking about love〉。這首節奏輕快,聽起來像是快樂的歌,但是事實上很悲傷。主唱櫻井和壽化身吟遊詩人,到處尋找愛情,訴說愛情,又離開愛情的故事。
しるし(印記) Mr.Children 這一首是一首很難翻譯的歌,每一句看起來都是很簡單的字,但是其實那個痛,非身臨其境,很難感受的到。這一篇已經不是翻譯了。開了五月天的後來的我們當做副聲道,才能補全了歌詞沒有寫出來的地方。
Mr. Children主唱櫻井和壽的歌詞也常常莫名其妙啊!(而且他歌詞超難翻!),我很喜歡Mr. Children,看起來很平凡、順順的歌詞的背後,卻含有很深的涵意,
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
トーマス・タルの名前は、ビジネスの世界ではすでに知られているかもしれません。この億万長者は、トップ映画やハリウッドの興行収入を販売したレジェンダリーエンターテインメントの創設者であり元CEOです。 それをジュラシックワールド、二日酔い、そしてダークナイトと呼んでください。フォーブスによると、51歳
マンチェスター・ユナイテッドの新しいディフェンダー、ラファエル・ヴァランは、彼が長い間、つまりアレックス・ファーガソン卿が母親と接近したときに、レッドデビルの標的にされたことを認めています。 ラファエルヴァランは、2021年の夏の移籍ウィンドウでマンチェスターユナイテッドに正式に参加しました。 ヴァ
Thumbnail
《ルックバック》昨天剛刊登,就立刻在網路上爆開了,理由自然是這部短篇可說是完全展現了所有藤本タツキ獨特的敘事技法,不論是人物的刻寫也好,分鏡傳達資訊的手法也好,都讓不少不論是否為粉絲的讀者大感驚艷,然後似乎還導致不少人跑去補了炎拳,我只能跟你們講不論你們看到什麼,快對自己使用炎拳吧!
Thumbnail
此篇將介紹トリアコンタン作者的系列插件跟使用規約。
Thumbnail
首先在這裡先感謝「樂愛豹龜實驗室」所提供的影片跟照片。這次動物日語的主角就是可愛的「星點龜」,影片中不但介紹星點龜的背景,也有講解相關的日文。 可以學到烏龜的日文「カメ🐢」、龜殼「甲羅 こうら」、星星🌟「ほし」等 等。        
Thumbnail
外來語不就是把原來的外文讀成日文嗎?電腦為什麼要讀成「コンピューター」,而不是「カンピューター」?
Thumbnail
我很喜歡日文中「外來語」這個說法,聽起來像中文所謂的舶來品,有點高級的感覺(笑)。英文好的人,在學習日文的外來語總是特別得心應手,相反地不擅長英文的人,能藉著外來語也多背了幾個英文字。不過奇怪的是,有些片假名單字卻找不到相對應的英文,比如行動電話是「ケータイ」,草莓是「イチゴ」,跟英文差好多啊!
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
トーマス・タルの名前は、ビジネスの世界ではすでに知られているかもしれません。この億万長者は、トップ映画やハリウッドの興行収入を販売したレジェンダリーエンターテインメントの創設者であり元CEOです。 それをジュラシックワールド、二日酔い、そしてダークナイトと呼んでください。フォーブスによると、51歳
マンチェスター・ユナイテッドの新しいディフェンダー、ラファエル・ヴァランは、彼が長い間、つまりアレックス・ファーガソン卿が母親と接近したときに、レッドデビルの標的にされたことを認めています。 ラファエルヴァランは、2021年の夏の移籍ウィンドウでマンチェスターユナイテッドに正式に参加しました。 ヴァ
Thumbnail
《ルックバック》昨天剛刊登,就立刻在網路上爆開了,理由自然是這部短篇可說是完全展現了所有藤本タツキ獨特的敘事技法,不論是人物的刻寫也好,分鏡傳達資訊的手法也好,都讓不少不論是否為粉絲的讀者大感驚艷,然後似乎還導致不少人跑去補了炎拳,我只能跟你們講不論你們看到什麼,快對自己使用炎拳吧!
Thumbnail
此篇將介紹トリアコンタン作者的系列插件跟使用規約。
Thumbnail
首先在這裡先感謝「樂愛豹龜實驗室」所提供的影片跟照片。這次動物日語的主角就是可愛的「星點龜」,影片中不但介紹星點龜的背景,也有講解相關的日文。 可以學到烏龜的日文「カメ🐢」、龜殼「甲羅 こうら」、星星🌟「ほし」等 等。        
Thumbnail
外來語不就是把原來的外文讀成日文嗎?電腦為什麼要讀成「コンピューター」,而不是「カンピューター」?
Thumbnail
我很喜歡日文中「外來語」這個說法,聽起來像中文所謂的舶來品,有點高級的感覺(笑)。英文好的人,在學習日文的外來語總是特別得心應手,相反地不擅長英文的人,能藉著外來語也多背了幾個英文字。不過奇怪的是,有些片假名單字卻找不到相對應的英文,比如行動電話是「ケータイ」,草莓是「イチゴ」,跟英文差好多啊!