遇到人問我一句台語詞,將我考倒,我聽起來是「ua3-ui」, 一時查無,後來用萬用字「-ui$」,才找到,原來是uah8-ui, 喉塞音的-h, 陽入第八調,置前變調成陰去第三調,就是ua3!
台日典:uah8-ui, 活衣。因難產而胎衣(ui)bē出來。就是胎盤在第三產程未娩出!也叫做「thîng-ui」停衣。胎(thai/the)衣(ui)bē出來。
ui, 是 i向前同化 uah8 的 u-音 造成的!(即 uah8-i -> uah8-ui)
1.孕婦難產,若手先出來,叫「討鹽生」(thó-iâm-senn)。
2.腳先出來,叫「倒踏蓮花」(tò-ta̍h-liân-hue)或「倒頭生」(tò-thâu-senn),俗信這個人會一輩子好命。(順聰註:《左傳》莊公的媽媽若是閩南人,就不會討厭難產生下的孩子,就不會有「莊公寤生」在地道相見的傷心故事了。)
3.屁股先出來,叫「坐斗」(tsē-táu)。
4.頭偏一邊,叫「坦敧生」(thán-khi-senn)。
5.嬰兒「臍繞頸」,叫「揹數珠」(phāinn-sòo-tsu)或「袚數珠」(phua̍h-sòo-tsu)。
6.若臍只絆在肩上,叫「揹加薦」(phāinn-ka-tsì),俗信將來會當乞丐。(順聰註:某位定居台南的日本人說,「加薦」(ka-tsì)是日語發音,自英語「Large」而來,意思是比較大的袋子,在台灣泛指提袋,不拘大小。)
7.前置胎盤,叫「衣做前」(ui-tsò-tsîng)。
8.胎盤不落下,叫「活衣」(ua̍h-ui)。
註解:伊講的 ka-tsi3 是錯誤的!大陸彼邊也是有這個詞,所以是原生詞,不是外來詞! 可以參考之前文章:葭苴