曾在補教等教育工作多年,學生不少是成人,也不少是孩童。再加上雙語政策的議題,和曾經有2歲的台灣學生上課,外加無數工作職場的「大」學生們問:
到底是從小就學英文好?
現在學,是不是年紀太大?
我應該要怎麼學習英文?
老師有推薦的英文背單字的書?
每次用英文和主管開會,我都很緊張!
背完單字一直忘是正常的?
是的,上述,想跟書蟲們或是正在準備考試的人說:
沒有人是不會忘記的!
高中為了得到劉毅英文補習班的獎學金,每次都是在學期初就把所有整學期的單字背完和拼命參加背單字比賽,這些,在大學的四年,即便我是以頂標的成績進入大學的英文進階課,結果,多年沒用,照樣忘光光!現在年紀有了,背單字不像以往,只能說了解自己真正需要什麼、克服惰性,如果教材上不下去、考試遇到瓶頸,跟隨先前針對自己所列出的英文相關興趣清單,舉例:
喜歡投資理財,把巴菲特演講或受訪的英文頻道,搜尋和回顧!
喜歡心理、世界文化,把所有的國外母語人士網紅放進自己的清單,心情很好、天氣好想出去玩時,聽一些;心情極差,想找藉口不唸書時,聽一些⋯⋯。本來不想唸書的,後來因為已經開啟了心流模式,又自己默默開啟書閱讀。明明書都是自己花錢買、花時間去圖書館借,還真的有念不下書、看到都想和台北成功高中的畢業生一樣,祈禱趕快考完試,把書往樓下扔的那一刻!
這時候,就是要讓自己多找回唸書的動力與興致:
比方說:看看一些勵志文章(如下),這位長輩在過去台灣並沒有很多教育資源的年代,他靠著自學得到多益和托福的高分!那麼,我們還有什麼理由不好好念?
https://club.commonhealth.com.tw/article/2423
如果覺得:啊!那是阿伯有語言天份啊!我沒有⋯⋯
那麼,我會告訴你:你還沒把英文當作溝通的工具,因為,你只知道那是考試,所以排斥!
這麼說吧!如果我們人在國外工作或旅行,發生語言不通,或是外國人來,我們會不會想語言自由交流?日文、柬文、越南文⋯⋯這麼多在海外工作的人,因為環境所需,所以,自然而然更有動力去學、去應用在日常生活。每個語言有自己的邏輯,在台灣,我們不是只有中文、有原住民的語言、閩南話、客家話⋯⋯,所以已經會說這麼多語言的我們,怎麼會沒有語言天份呢?
害怕說英文?
文法常搞錯?
口音被嘲笑?
老實說,我曾經被其他國家的人們笑或說:
英文有口音!poor English!
那又如何?不管我如何地想融入成為當地人,那只是徒增東施效顰的困境,況且我也不是ABC!光是美國東南西北都有各自的口音,我美國的同事裡,即便是母語人士,還曾經有收到海外學生批評說:
那老師說的不叫英文!英文這麼差還可以當老師?
到底是心胸狹窄?還是⋯⋯
你真的想洗掉自己的英文口音,請去找影片、資源和模仿
過沒幾天,又突然有同一個國家的朋友說:
你英文為什麼可以這麼好?台灣人的英文都這樣好?
總之,找一個自己有興趣+想介紹給外國人的台灣人事物
請 不 要 每次只會介紹珍珠奶茶或臭豆腐
先前曾經講過溫泉相關的主題,也因為太喜歡司馬庫斯和一些自然,把這些文章整合加上練習個50遍每天練一點,練一週,外國朋友們也會很驚喜:
以司馬庫斯來說,大約介紹5分鐘,但是我從盤古開天闢地找資料到確認資料太多要開花了,於是限縮幾個方向與重點特色:
The only tribe in Taiwan that implements the socialist "mutual aid and symbiosis" system共享部落制度
the Bible Acts: All things are common. Share work and share tourism dividends依照聖經的部落生活
The residents are all Atayal aborigines. After the end of the Japanese colonial era, many ethnic groups moved back to the place where their ancestors lived.族群起源
A place with dense oak (oak) trees, rich prey and fertile soil. About 20 years ago, there were only external traffic roads and the development of sightseeing. 有什麼吸引我的
Due to the inconvenient transportation and long-term lack of power supply in the deep mountains, it was once known as the Dark Tribe, and it is also the aboriginal tribe in the deepest mountain in Taiwan. Later, it developed tourism because of the discovery of the Shenmu Group, and now it has become an important sightseeing spot. It is also nearly three hours' drive from Town, the largest and closest town at the foot of the mountain.曾經的黑暗部落之稱到最吸引觀光客的地方
The giant tree group trail is named after the giant red cypress forest, which contains many red cypresses over a thousand years old. The largest sacred tree is about 35 meters high and the circumference of the tree is about 20.5 meters. It takes about 20 people to surround the sacred tree. The whole trail is about 5.2 kilometers , the round trip takes about 4-5 hours. In addition to the red cypress forest, there are also dense bamboo forest trails. Local materials are used, and it is open for a limited time every year, protecting nature and balancing sightseeing每年管制,平衡生態和觀光業
因為考試有時候就是很無趣,我們只能從考題下手,同時再增加一點自己有興趣或關心的議題:比方說
講到自然生態,我們可以多觀察和回想什麼和切身經歷相關
台灣的限制塑膠政策與日本友人們和我分享的,這些就是我們可以將英文和語言運用在生活,增加閒聊主題!前陣子,剛好得知日本的飛行車flying car,因為這牽涉製造業、科技、法律、要如何開飛行車?以後還會排隊搭飛機?飛行車只有馬斯克買?我和日本的友人們聊的不亦樂乎,也腦力激盪,更談了很多台灣的科技業在日本的事。
下面是我覺得有趣好玩的英文YOUTUBE頻道,台灣也有很多人在線上教英文,比如:阿滴、滴妹⋯⋯大家也可以自行搜尋囉
所以,雙語的下一步是?????
如果仍然只是為了被單字而認識英文,不如找到一個動力:
我被嘲笑,越輟越勇
我被讚美,謝謝告知
因為工作的緣故,曾經也有日本友人對我說:
他因為我的關係,以前從沒來過台灣,他現在會想更了解台灣,跟我用英文聊天很有趣⋯⋯
畢竟,瘋子如我分享去非洲的經驗,應該是台灣裡的稀有動物吧!算是另類的,為台灣行銷!介紹觀光並不總是外交部的責任,建交除了主權和政治的角力,其實是我們每個人都可以盡的一份心力,有些軟實力,確實是我們民間可以發揮影響力的。
也遇過60-80多歲的亞洲學生,包含台灣
不知道退休要做什麼?或是害怕年紀大學英文⋯⋯
那麼,希望以下文章可以給大人學生們一點啟發