The Boy Who Cried Wolf

閱讀時間約 17 分鐘

 

3 Characters:

Narrator

Boy

Villagers (optional)

 

 

Narrator: Once upon a time in a village, there lived a boy who looked after the sheep. He often got bored and liked to play tricks.

raw-image




Boy: (calling out) Wolf! Wolf! Help! There's a wolf in the fields!

raw-image



 

Narrator: The villagers heard the boy's cries and rushed to the fields with sticks and tools.

 

Villager 1: Where's the wolf, boy?

 

Boy: (laughing) There's no wolf, I was just having fun!

 

Narrator: The villagers were not happy, but they left, shaking their heads.

 

raw-image



 

Boy: (smirking) Hehe, that was funny.

 

Narrator: The next day, the boy got bored again. He thought of another trick.

 

Boy: (calling out) Wolf! Wolf! Help!

 

Narrator: The villagers heard the cries again and rushed to the fields.

 

Villager 2: Where's the wolf this time?

 

Boy: (laughing) Oh, there's no wolf. I was just playing around!

 

Narrator: The villagers were annoyed, but they left once more.

 

Boy: (chuckling) They fell for it again!


Narrator: On the third day, a real wolf came to the fields.

 

Boy: (shouting) Wolf! Wolf! Help!

 

Narrator: The villagers heard the cries but didn't believe him anymore.

 

Villager 3: Haha, nice try, boy. No more tricks!

 

Narrator: The wolf came closer to the sheep and the boy got scared.

raw-image




Boy: (pleading) Please, someone help! There's a real wolf this time!

 

Narrator: But the villagers thought he was tricking them again.

 

Villager 4: We're not falling for it, boy.

 

Narrator: The wolf scared the sheep and they ran away.

 

Boy: (crying) Oh no, the wolf is really here!

 

Narrator: The boy learned that lying had consequences. The villagers didn't believe him, and the wolf scared away the sheep.

 

Boy: (sadly) I shouldn't have lied before.

 

Narrator: From that day on, the boy never lied again, and the villagers forgave him.

 

Villager 5: We'll help you, but only if you tell the truth.

 

Boy: Thank you, I've learned my lesson.

 

Narrator: And so, the boy learned that honesty is important, and he grew up to be a responsible and truthful person.

 

End.

 

狼來了

 

三個角色:

 

旁白

男孩

村民

 

旁白:很久很久以前,在一個村莊裡,住著一個照顧羊群的男孩。他常常感到無聊,喜歡開玩笑。

 

男孩:(大喊)狼!狼!救命!田裡有隻狼!

 

旁白:村民聽到男孩的呼喊,拿著棍棒和工具衝到草地。

 

村民1:小伙子,狼在哪裡?

 

男孩:(笑著)沒有狼,我只是好玩而已!

 

旁白:村民們並不高興,但他們搖著頭離開了。

 

男孩:(嘿嘿笑)呵呵,這真有趣。

 

旁白:第二天,男孩再次感到無聊。他想到了另一個惡作劇。

 

男孩:(大喊)狼!狼!救命!

 

旁白:村民們再次聽到呼喊聲,趕到了草地。

 

村民2:這次狼在哪裡?

 

男孩:(笑著)哦,這次沒有狼。我只是隨便玩玩!

 

旁白:村民們感到惱怒,但他們再次離開了。

 

男孩:(笑著)他們又上當了!

 

旁白:第三天,一隻真正的狼來到了草地。

 

男孩:(大聲叫喊)狼!狼!救命!

 

旁白:村民們聽到呼喊,但不再相信他。

 

村民3:哈哈,小伙子!我們不會再被騙了!

 

旁白:狼靠近了羊群,男孩感到非常害怕。

 

男孩:(懇求)拜託,有人可以幫幫忙嗎?這次是真的有狼!

 

旁白:但村民們認為他又是在開玩笑。

 

村民4:我們不會上當的,小伙子。

 

旁白:狼嚇跑了羊群。

 

男孩:(哭泣)糟糕,狼真的來了!

 

旁白:男孩明白撒謊會有其後果。村民們不相信他,狼嚇跑了羊群。

 

男孩:(傷心地)我以前不應該撒謊。

 

旁白:從那天起,男孩再也不說謊了,村民們也原諒了他。

 

村民5:我們會幫助你,但只有當你說實話的時候。

 

男孩:謝謝,我已經吸取了教訓。

 

旁白:因此,男孩學到了誠實的重要性,他長大後成為了一個負責任且實在的人。

 

結束。

Vocabulary

  1. Village (村莊)
    • Definition: A small community or settlement in a rural area.
    • 村莊;鄉村社區。
    • Related Words: Hamlet (小村), Town (鎮), Community (社區)
    • Collocations: Peaceful village (寧靜的村莊), picturesque village (如畫的村莊), bustling village (繁忙的村莊)
    • Example Sentence: The story is set in a village where everyone knows each other. (故事背景設在一個大家彼此相識的村莊裡。)
  2. Cries (呼喊)
    • Definition: Loud calls or shouts expressing emotions or calling for attention.
    • 呼喊;大聲呼叫。
    • Related Words: Shouts (喊叫), Yells (大聲呼喊)
    • Collocations: Desperate cries (絕望的呼喊), joyful cries (歡樂的呼喊), panicked cries (驚慌的呼喊)
    • Example Sentence: The child's cries for help caught the attention of passersby. (孩子的求救呼喊引起了路人的注意。)
  3. Rushed (匆忙)
    • Definition: Moved quickly and urgently.
    • 匆忙地移動;急忙。
    • Related Words: Hurried (匆忙的), Hasty (草率的)
    • Collocations: Rushed to the scene (匆忙趕到現場), rushed decision (草率的決定), rushed work (急忙的工作)
    • Example Sentence: She rushed to catch the bus, but it had already left. (她匆忙趕來要趕上公車,但已經開走了。)
  4. Sticks (木棍)
    • Definition: Long, thin pieces of wood used for various purposes.
    • 木棍;長而細的木頭用於多種用途。
    • Related Words: Rods (棒), Branches (樹枝)
    • Collocations: Wooden sticks (木質棍子), walking sticks (拐杖), drum sticks (鼓棒)
    • Example Sentence: The children used sticks to build a small shelter in the woods. (孩子們使用木棍在樹林中建造了一個小避難所。)
  5. Tools (工具)
    • Definition: Instruments or devices used for specific tasks.
    • 工具;用於特定任務的器具或裝置。
    • Related Words: Equipment (設備), Instruments (儀器)
    • Collocations: Handy tools (方便的工具), specialized tools (專門的工具), essential tools (必要的工具)
    • Example Sentence: The carpenter carried a set of tools to repair the broken chair. (木匠攜帶了一套工具來修理壞了的椅子。)
  6. Annoyed (惱怒的)
    • Definition: Feeling irritated or bothered by something.
    • 感到惱怒或被某事困擾。
    • Related Words: Irritated (煩躁的), Frustrated (沮喪的)
    • Collocations: Slightly annoyed (稍微惱怒), really annoyed (真的很惱怒), constantly annoyed (經常惱怒)
    • Example Sentence: She was annoyed by the constant noise coming from the construction site. (她對建築工地不斷的噪音感到惱怒。)
  7. Chuckles (輕笑)
    • Definition: Quiet, gentle laughs.
    • 輕笑;柔和的笑聲。
    • Related Words: Chuckle (輕笑), Giggle (咯咯笑)
    • Collocations: Soft chuckles (柔和的輕笑), amused chuckles (開心的輕笑), suppressed chuckles (壓抑的輕笑)
    • Example Sentence: The audience responded with chuckles when the comedian delivered a witty joke. (當喜劇演員說了一個機智的笑話時,觀眾發出了輕笑聲。)
  8. Pleading (懇求)
    • Definition: Begging earnestly or urgently for something.
    • 誠懇或急切地乞求某事。
    • Related Words: Begging (乞求), Imploring (懇求)
    • Collocations: Desperate pleading (絕望的懇求), heartfelt pleading (真誠的懇求), tearful pleading (含淚的懇求)
    • Example Sentence: Her pleading eyes and trembling voice made it clear how much she wanted their support. (她懇求的眼神和顫抖的聲音清楚地表明了她多麼想要他們的支持。)
  9. Consequences (後果)
    • Definition: Results or effects that follow a particular action.
    • 特定行動後產生的結果或影響。
    • Related Words: Outcomes (結果), Results (成果)
    • Collocations: Negative consequences (負面後果), unforeseen consequences (意想不到的後果), potential consequences (潛在的後果)
    • Example Sentence: He didn't consider the consequences of his actions, and now he's facing the results. (他沒有考慮行動的後果,現在他正在面對結果。)
  10. Forgave (寬恕)
    • Definition: Past tense of "forgive," meaning to stop feeling angry or resentful toward someone.
    • "寬恕" 的過去式,意思是停止對某人感到生氣或懷恨。
    • Related Words: Pardoned (赦免), Excused (原諒)
    • Collocations: Forgave someone (原諒某人), quickly forgave (迅速原諒), eventually forgave (最終原諒)
    • Example Sentence: After a sincere apology, she forgave him for his mistake and moved forward. (在誠摯的道歉之後,她原諒了他的錯誤並向前邁進。)
  11. Responsible (負責任的)
    • Definition: Showing reliability and accountability for one's actions.
    • 展示出對自己行動的可靠性和負責任。
    • Related Words: Accountable (負責任的), Dependable (可靠的)
    • Collocations: Responsible behavior (負責任的行為), responsible decisions (負責任的決定), socially responsible (社會責任)
    • Example Sentence: As the oldest sibling, she felt responsible for taking care of her younger brothers and sisters. (作為最年長的兄弟姐妹,她覺得有責任照顧弟弟妹妹。)
  12. Truthful (誠實的)
    • Definition: Honest and accurate in words and actions.
    • 在言辭和行動中誠實和準確。
    • Related Words: Honest (誠實的), Sincere (真誠的)
    • Collocations: Be truthful (誠實), always truthful (始終如一的誠實), brutally truthful (毫不留情的誠實)
    • Example Sentence: She appreciated his truthful explanation of what had happened. (她對他對發生的事情提供的真實解釋表示感謝。)

 

    4會員
    56內容數
    大家好!如果你想要提升你的英文能力,但是又感到學習英文讀寫有些枯燥無味,那麼透過故事來學習英文可能是一個很好的選擇。故事不僅能夠吸引我們的注意力,也能讓學習變得更加有趣和實際。 透過閱讀故事學習英文,不僅能夠提升你的語言能力,還能夠豐富你的想像力和文化素養。選一個你感興趣的故事,開始你的英文學習之旅吧!
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    Artistic的沙龍 的其他內容
    A long time ago, in a big forest, there was a strong Lion. The Lion was famous for being powerful...
    Once upon a time, the North Wind and the Sun had a friendly competition.
    Once upon a time, there was a farmer and his wife. They had a goose that was quite special.
    In a beautiful garden, there lived an Ant and a Grasshopper. They were neighbors, but their attitudes towards life couldn't be more different...
    Long ago, in a house, there lived a big cat...
    狗狗的秘密語言:了解我們毛茸茸的朋友 Once upon a bright and sunny Sunday morning, the park was filled with laughter as children played and dogs scampered about. 一
    A long time ago, in a big forest, there was a strong Lion. The Lion was famous for being powerful...
    Once upon a time, the North Wind and the Sun had a friendly competition.
    Once upon a time, there was a farmer and his wife. They had a goose that was quite special.
    In a beautiful garden, there lived an Ant and a Grasshopper. They were neighbors, but their attitudes towards life couldn't be more different...
    Long ago, in a house, there lived a big cat...
    狗狗的秘密語言:了解我們毛茸茸的朋友 Once upon a bright and sunny Sunday morning, the park was filled with laughter as children played and dogs scampered about. 一
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    在模擬運動中的物體時,如果物體是圓形,那就不需要考慮旋轉的問題,畢竟不管怎麼轉,圓還是圓,看起來都一樣。但是,如果物體不是圓形而是其他形狀呢?
    Thumbnail
    https://www.youtube.com/watch?v=b0VJxugMRgo 歌詞/Lyric Boy's heart shattered Girl left town He's sad now Spinning 'round She's racing Not
    Thumbnail
    《男孩、鼴鼠、狐狸與馬THE BOY, THE MOLE, THE FOX, THE HORSE》 📖書摘: 這本小小的圖畫書,說出了人生中最重要的事……   我們與夢想之間,可能只差一次鼓起勇氣─   「我認識的老鼴鼠都說,多希望自己當初少聽從恐懼,多聽從夢想。」   成為一個善良的人,也包括
    Thumbnail
    終有一天能夠坦然的信任屬於自己的馬會跟著自己到來。 終有一天能坦然的說,我是好的。 ​終有一天能看見,不管外在給自己什麼標籤,「我都是重要的」。
    嗨,我chew。今天我看了一部電影,The Boy in the Striped Pyjamas. 這部電影的背景設定在二戰,德國的一個軍官家庭,講述小男孩Bruno的日常生活。 整部電影圍繞著Shmuel與Bruno兩人之間的情誼,雖然篇幅不長,不過感動力十足。
    Thumbnail
    Diego Lazzarin是義大利極限系藝術家,畢業自布雷拉美術學院舞台美術系,二十五歲開始導演音樂錄影帶和動畫短片,同時從事繪畫、立體作品、面具創作。法國的絹印出版社le dernier cri也曾出版過他的畫冊。
    Thumbnail
    Welcome to A-Hua-Sai, the Taiwanese pop-ricer who refuses Mandarin. https://www.facebook.com/fromearthtomouth/videos/920785824968966/? 第三pōng:「絕種」口味。
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    在模擬運動中的物體時,如果物體是圓形,那就不需要考慮旋轉的問題,畢竟不管怎麼轉,圓還是圓,看起來都一樣。但是,如果物體不是圓形而是其他形狀呢?
    Thumbnail
    https://www.youtube.com/watch?v=b0VJxugMRgo 歌詞/Lyric Boy's heart shattered Girl left town He's sad now Spinning 'round She's racing Not
    Thumbnail
    《男孩、鼴鼠、狐狸與馬THE BOY, THE MOLE, THE FOX, THE HORSE》 📖書摘: 這本小小的圖畫書,說出了人生中最重要的事……   我們與夢想之間,可能只差一次鼓起勇氣─   「我認識的老鼴鼠都說,多希望自己當初少聽從恐懼,多聽從夢想。」   成為一個善良的人,也包括
    Thumbnail
    終有一天能夠坦然的信任屬於自己的馬會跟著自己到來。 終有一天能坦然的說,我是好的。 ​終有一天能看見,不管外在給自己什麼標籤,「我都是重要的」。
    嗨,我chew。今天我看了一部電影,The Boy in the Striped Pyjamas. 這部電影的背景設定在二戰,德國的一個軍官家庭,講述小男孩Bruno的日常生活。 整部電影圍繞著Shmuel與Bruno兩人之間的情誼,雖然篇幅不長,不過感動力十足。
    Thumbnail
    Diego Lazzarin是義大利極限系藝術家,畢業自布雷拉美術學院舞台美術系,二十五歲開始導演音樂錄影帶和動畫短片,同時從事繪畫、立體作品、面具創作。法國的絹印出版社le dernier cri也曾出版過他的畫冊。
    Thumbnail
    Welcome to A-Hua-Sai, the Taiwanese pop-ricer who refuses Mandarin. https://www.facebook.com/fromearthtomouth/videos/920785824968966/? 第三pōng:「絕種」口味。