黑非洲(指薩哈拉沙漠以南之黑人非洲,與主要是阿拉伯人之北非,作為區分對比,非洲人自己會說「黑非洲」,非貶意),於三年來成為世界文學的焦點,不僅於2021年,東非尚吉巴群島出身的作家-古納(Abdulrazak Gurnah),大爆冷門獲得諾貝爾文學獎;同年,另外五項重要文學獎(如英國文學最高榮譽-布克獎等),都頒發給黑非洲作家,其中最獲國際矚目的,可能為獲得法國文壇最高榮譽的龔固爾獎-薩爾(Mohamed Mbougar Sarr),這位當時31歲的塞內加爾作家,不僅成為獲龔固爾的第一位黑非洲作家,得獎小說《人類最秘密的記憶》(暫譯,原文 La Plus Secrète Mémoire des hommes),更於2023年九月,翻譯成英文,於英、美盛大發行,旋即入選美國【國家書卷獎】長名單,與〈紐約時報〉的年度選書。
三年來,個人有幸以第一時間書評、持續追蹤報導,傳遞此書的消息,並期待推波中文版之早日問世。
在此提供此書英文版的最新訊息,與英、美書評解讀,敬請指教,歡迎分享!
法國龔固爾文學獎,銷量年度純文學第一,至今超過六十萬本
美國【國家書卷獎】長名單、〈紐約時報〉年度選書
「以精準、感官的文字,扣人心弦。一本會撩撥你情感、讓你思考的書。一封對文學的情書。這小說一出版,就成為經典,尤其還會讓你魂牽夢縈。」
蕾拉‧司利馬尼(Leïla Slimani),龔固爾文學獎2016年得主
「面對被消失的文學,此書不僅有引人入勝的調查,更有卓然超絕的文筆,讓人們思考:文學如何共振我們的生命。」
大衛·迪歐普(David Diop),英國國際布克獎2021年得主
「一部大師傑作。」
英國〈泰晤士報〉
這本黑非洲作家──薩爾,31歲寫的小說《人類最秘密的記憶》,由突尼西亞裔、美國出生、長居法國的女作家──Lara Vergnaud,從法文譯成英文,於2023年九月,於英、美出版,旋即受到文壇矚目,如美國〈紐約時報〉,於第一時間即撰寫千字書評,並納入其2023年年度選書,英國的《衛報》也於這個月(2024年三月)寫了兩篇書評,在此嘗試解讀。
〈紐約時報〉的書評聚焦這本小說讓人著迷的形式。
首先,這是一本為非洲文學翻案的小說,探詢一種「被抹除的文學」,試圖以偵探小說的外衣,尋找一本「被消失」的非洲小說,一本非洲文學的早期經典,但是因被控剽竊抄襲,書本全數下架,作者自此從人間蒸發。
這本非洲「被消失的邪典」,是真有其事,薩爾於小說開頭,更指名獻給這位「被詛咒的作家」,然而小說作了許多虛構的更動,卻是要更貼近非洲百年潛伏的歷史,讓這本探索「不詳非洲文學」之書,時間可跨到大戰之前的電報溝通,到今天的網路時代電郵臉書,地點從被納粹佔領的巴黎,到納粹逃亡的阿根廷,再回到專制肆虐的非洲。
雖然外觀為跨洲調查的偵探小說,這部小說更是當代書寫的實驗場域。從非洲情慾魔法,連結到西方文學正典,從鬼怪傳奇,到哲學論述,從歷史探索,到魔幻寫實,薩爾的小說技藝,大膽融會了矛盾事物:「真實與虛構」,「史實與八卦」,「真跡與抄襲」,「造神與跌落神壇」。
以混合矛盾,〈紐約時報〉認為薩爾展現一種「特技表演般的風格」,表現出一種非洲文學的命運-從貧民窟、被抹滅、被詛咒的曖昧狀態,到越挫越勇,從爛泥中的蔚然崛起,就像小說所說的,「所有的作家,在空虛與空虛之間,可能只是在寫他那本最根本的書」,或許對薩爾而言,那本書就是一種面對空虛,一種黑非洲文學的命運抵抗。
對比〈紐約時報〉書評聚焦非洲文學命運書寫,英國〈衛報〉的書評似更專注於黑非洲作家薩爾,如何連結南方國家前衛作者的串聯精神。
《人類最秘密的記憶》,除了調查「被抹除的非洲文學」,更是秘密與智利作家──羅貝托·博拉紐(Roberto Bolaño)的邊緣流浪書寫共振,尤其是後者的《荒野偵探》,更是這本小說的仿效原型,兩位作者跨時空、跨文化相連,共同分享一種天馬行空的旅行、冒險、調查文件多種形式混合、爆炸,就像《人類最秘密的記憶》裡變化多端的實驗文體:網路世紀的臉書電郵、手機簡訊,到二十世紀的小道報紙八卦,知識份子文謅謅的書信,到電話之前的電報書寫,都成為小說中的書寫形式,以最新科技發明的溝通,再加上古老非洲情色魔法,幻化出一種南方邊緣串連,一種書寫越界。
《人類最秘密的記憶》,其實更是引用博拉紐《荒野偵探》中的概念──書寫於孤獨之中,邁向死去,跟隨著人類最秘密的記憶。
南方被消失的文學,人類最秘密的記憶,需要書寫的魔法,死而復生。
期待中文版早日問世!