日本時代

含有「日本時代」共 12 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
等了好久,馬立這本小說終於出了,說起來我當初寫論文很想訪問他,但論文設定條件是必須有出過單行本的作家,結果一直等不到…… 反正我論文也寫完了,而書也總算看到了,可喜可賀。 這是本Cyberpunk(關於這個辭彙的翻譯之亂,本身就很科幻……我覺得有興趣的人可以找一下)小說,講的是未來亂七八糟的世界
Thumbnail
5/5科幻
這本也是書展買的,畢竟價位不低,真的不是很大的折扣會買不下手…… 要先承認,賴和的作品我沒多過幾篇,畢竟我唸書的年代課本裡只有支那貨,學校教的還是戒嚴時代的鬼玩意,哪會給你讀台灣人寫的作品,那怕書裡好像在罵「日本鬼子」。 這有點諷刺,雖然書中反派是日本警察,但因為場景是台灣,這就犯了黨國大忌,畢
近期因臺鐵選定花蓮港作為新購車輛下船地,花蓮港因此人氣大增。但許多人不知道花蓮港開港至今已有80多年的歷史,不僅是日本時代最後完成的現代化大型港灣,在北迴線通車之前可說是東部對外重要的交通門戶。但其實花蓮港周邊的環境不論在氣象或是地形等自然條件都相當差,讓人不禁好奇當初這座港口是如何開發而成?
Thumbnail
《The Legend & Butterfly》是木村拓哉繼25年後再次挑戰織田信長的角色,然而電影卻引發了戰國宅的廣泛批評。文章討論他在演繹歷史人物時的困境,影片雖然製作精良,但劇情卻因過於集中於愛情故事而缺乏宏觀戰爭場面導致觀眾失望。木村能否突破「演什麼都是木村拓哉」的詛咒,引發觀眾的深思。
Thumbnail
0/5電影
若非是一群志同道合的人們有著對於地方的理想與愛,絕對無法成就這樣充滿文創與意義的地方。日本時代的雲林分成北港郡、虎尾郡、斗六郡,──我們所在的老房子就是虎尾郡最高地方首長的宿舍,歷經時代的變遷,從郡守官邸到現今的雲林故事館。有一群收集故事的人們在這裡共蒐集了一百四十多則在地的故事。
Thumbnail
好棒的介紹!
#陳夫人安子的人物塑造,其前進 ∕ 保守、平和 ∕ 勇敢之對立的和諧與統一,當為《陳夫人》獲致成功的主因。 (一)忠實反映時代 臺灣文學大師葉石濤生前曾大力推薦三本臺灣於日本時代的長篇小說,分別是西川滿《臺灣縱貫鐵道》、濱田隼雄《南方移民村》與庄司總一《陳夫人》,更讚美《陳夫人》說,臺灣文學書單不能
Thumbnail
avatar-avatar
野口夏
我發現校長幾篇文中所提作者及書籍,有些都是我未曾聞知的人物及著作,庄司總一便是其一,讀完你所說,令我也想來看看這位《陳夫人》了。
小時候對岡山的印象是羊肉爐,坐車到離三民好遠好遠的地方,家裡的國產車爬上高速公路,自己不敢沾的紅紅稠稠的醬料。回來高雄以後參加勞博館與第一社大合作的課程,開始知道岡山的螺絲工廠,對這裡的印象又多了一些;而完成城市偵探社台泥走讀的那天,和朝煌老師與夥伴們一起到家樂福愛河店,第一次聽到岡山醒村這個名字,
如果要定義現代台灣人的飲食習慣,其中最核心的一條會是,「聚會要吃鍋,煮湯一定要加香菇。」而這種餐桌上要有一鍋(碗)湯的傳統,雖然不是島嶼獨有,卻是最能將湯料理發揮得淋漓盡致的一個地方——湯是台灣人餐桌上的靈魂。 從鋤燒到日式涮涮鍋 台灣人吃鍋以蛋佐料
Thumbnail
這本書其實注意到一陣子了,主要是因為封面漂亮,但也僅只於此,並沒有特別想要找來看,因為一開始我並不知道這本書的特殊性,以為只是尋常日本時代的採風集錦。 也忘記是在那看到的,總之在友人那邊看到推薦,提到這是本虛構的作者寫的虛構譯作,想不到居然還引起寫作倫理爭議,老實說作者要怎麼玩自己作品還要人家管嗎?
Thumbnail
我十幾歲的時候,那時台灣剛光復,那時的鐵筋大支的,有一寸的,有八分的,那支折鋼筋的鐵管接很長,你扣在鋼筋上,用力一折「噹!」的一聲,鋼筋就斷掉;鐵管一不小心,從我大腿骨打下去,痛得眼淚快要掉下來,我趕快用手在痛處揉一揉。 俗家的叔叔一來,就說:「還不開始工作?」隨即五金鎚(台語)握著拳頭,從我的頭上
Thumbnail