七月隆文,《明天,我要和昨天的妳約會》,2017,春天出版。
我對她一見鍾情。
我像往常一樣搭電車去學校,就這樣毫無預警地在電車上墜入了情網。
她在京阪的丹波橋車站上車,和早晨尖峰時段的人潮一起擠進打開的車門。我手拉吊環,站在車廂的正中央。她隨著人潮來到我的面前。
七月隆文,《明天,我要和昨天的妳約會》,2017,春天出版。頁5。
(本文以「無雷」零劇透書寫為原則,請各方朋友安心閱讀)
其實書名就是最大的劇透
就算你沒看過這本《明天,我要和昨天的妳約會》(ぼくは明日、昨日のきみとデートする),大概也會被這書名給吸引,並且,直覺地反應道「咦?難道這個故事與時間有關嗎?」
是的,沒錯,這是個與時間有關的戀愛小說。但我卻認為這本書所敘述的「時間」題材,更勝新海誠的《你的名字》(君の名は。);時間成為男女主角緣分不斷循環的關鍵,然而也是兩人終究要分開的緣由。
順道一提,我很喜歡封面的插圖風格,但在仔細欣賞封面時,發現插圖有種被切掉的違和感,搜尋比對日文原版封面後才確定真有其事,不知為何台版封面沒有把圖完整呈現,這是我唯一覺得可惜與不解的地方。
京都作為戀愛故事的場景
不知為何,自從我有興趣開始閱讀日本的「微戀愛小說」後,發現一件有趣的事實:以京都作為戀愛場景的故事都有種獨特但共通的氛圍。
舉例而言,如《京都戀習世代》(左京区恋月橋渡ル)的瀧羽麻子或《春宵苦短,少女前進吧!》(夜は短し歩けよ乙女)的森見登美彥,這些作家很多都是關西出身或甚至就是在京都度過求學生涯,也就因此以京都作為故事背景。
但這些小說的共通點不僅僅是京都那種內斂且典雅的「空氣」,而是故事裡很喜歡把京都的街景描繪得鉅細靡遺,如果曾有遊歷當地的經驗,那麼就能體會到故事情節根本就是在你眼前發生的感覺。我想,這就是京都作為一座古城所擁有的特殊魅力,以及其住民對此地的光榮感使然吧。
スターバックスコーヒー 京都三条大橋店(星巴克 京都三條大橋店)
攝影|筆者(2019.09)
「啊,那家星巴克好時尚。」
她又發現了新的標的,那是Lawson對面,位在鴨川旁的星巴克。
七月隆文,《明天,我要和昨天的妳約會》,2017,春天出版。頁68。
原作改編電影版更加催淚
本書在2016年改編為同名的真人電影版,導演是三木孝浩,查了資料才發現,《再會吧!青春小鳥》(くちびるに歌を)的原作改編電影也是他執導的;我曾經書寫過《再會吧!青春小鳥》的微心得,很喜歡電影裡將五島的人文風景細膩地呈現的那種用心。
我一直認為,小說的改編電影能夠贏過原作是很少見的,成為災難的倒是不少。但《明天,我要和昨天的妳約會》的電影版,除了少部分的設定更動外,竟擁有超越原作的能力,在既有的基礎上額外加添小說未能敘述的視角與細節,讓主角兩人的故事更加生動。總之,值得在閱讀完小說後細細品味!
在感情中,必須看見彼此
男主角南山高壽的有限視角,讓他只被自己所認為受到的傷害所困,卻未看見女主角福壽愛美的痛苦,直到最後,才猛然發覺對方承受著更為巨大的沉重淚水。
在閱讀小說以及觀看電影時,我不停想著,愛美到底要多堅強才有辦法面對無情命運的襲來?而高壽在這樣的過程中又該如何蛻變為一個更為成熟的人?
愛是為了彼此犧牲與付出,少了任何一方都不對。
每次的相遇都有意義
說來有趣,現在的我是屬於「去死去死團」的一份子,卻在書寫感情這件事,不知是否會過於天真或矯情。但此刻,我的心境卻是低沉且深刻的。
如果人與人每次的相遇以及互動都是「最後一次」呢?這樣的意義是否能有不同?我們太習慣於「時間」的流動,卻忘記它是不可逆推的。那天深夜,反覆聽著電影片尾曲的我,寫下了這段文字:
每次的相遇,都有意義。而唯有抓緊契機,才有辦法相遇。
愛美與高壽,兩人共同接納了彼此的命運,並牽著手向前面對挑戰,成為彼此的依靠。相遇後,旅途的結束不是結束,而是開始。
這,也是我認為《明天,我要和昨天的妳約會》所要傳達給我們的訊息。
Su-Hong
於台灣.高雄.灣仔內
2020.08.29 22:00 修訂完稿