~たいです不可不知的會話地雷

更新 發佈閱讀 2 分鐘
raw-image

「~たいです」可說是華語圈學生們最好懂的句型
殊不知它也是個日文會話大陷阱
問題點有2個
1.「~たいです」只適合用在自己身上
許多人造句時容易忽略這一點
「~たいです」基本上都是以「私は~たいです」⇒我想做...為設定
例如:
可以說 「私は車を買いたいです」(◯)
但不能說「佐藤さんは車を買いたいです」(✕)
應該說「佐藤さんは車を買いたいそうです」(◯)
⇒聽說佐藤先生/小姐想買車
或是「佐藤さんは車を買いたいと言っています」(◯)
⇒佐藤先生/小姐說想買車
※有些參考書提到「~たいです」改成「~たがります」
就可以表示第三人的需求或慾望
但這仍然有個雷點
用上述的例句來說明
改成「佐藤さんは車を買いたがっています」
文法上正確 但給人感覺他/她好像吵著要買車
說出來或多或少使人觀感不佳
所以敘述第三人的需求或慾望
盡量使用轉述或推測句型比較好
2.疑問句「~たいですか」不能逢人都用
台灣人很好客 所以常聽到這種類型的問句
『○○さんはジュースを飲みたいですか。』
⇒你想喝果汁嗎
對象如果是朋友熟人還可以
但對輩分比自己高的人或是客人這樣問則不太恰當
應該改成『ジュースはどうですか。』
或是『ジュースはいかがですか。』
甚至不要侷限果汁改問
「何か飲みますか」⇒要不要喝點甚麼?
同樣道理「ほしい」也不能亂用

另外像台灣店家常招呼客人:想吃甚麼?
也不能直接說『何を食べたいですか』
可以用『[產品名稱]はいかがですか』
或更禮貌的形式「いかがでしょうか」

再舉一個例子
約日本人去看電影的時候
如果劈頭就說『○○さんは映画を見たいですか。』
也會讓人有點不知所措
應該先試探性的問
『○○さんは映画が好きですか。』
或是『○○さんはよく映画を見ますか。』
再依照對方的回答來決定怎接下去對話
「~たい」看似簡單其實使用時學問很大啊

留言
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
198會員
291內容數
「學了許多文法及句型,記了許多單字,還是講不出來嗎?」 【LINせんせいの語学塾】,就是要幫你打破這個困境! 老師會把艱澀的文法規則,用「白話文」徹底解析,搭配情境例句,讓你輕鬆將句型、單字內化,自然而然地說出流利的日文。 ◎每周1篇〔文法教學〕+1篇〔時事單字〕 訂閱我們的沙龍,讓你的日文學習變得輕鬆又有效率!
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
市場經驗拉長之後,很多投資人都會遇到同一個問題:不是方向看錯,而是部位太集中個股,常常跟大趨勢脫節。 早年的台股環境,中小股非常吃香,反而權值股不動,但QE量化寬鬆後,特別是疫情之後,後疫情時代,鈔票大量在股市走動,這些大資金只能往權值股走,因此早年小P的策略偏向中小型個股,但近年AI興起,高技術
Thumbnail
市場經驗拉長之後,很多投資人都會遇到同一個問題:不是方向看錯,而是部位太集中個股,常常跟大趨勢脫節。 早年的台股環境,中小股非常吃香,反而權值股不動,但QE量化寬鬆後,特別是疫情之後,後疫情時代,鈔票大量在股市走動,這些大資金只能往權值股走,因此早年小P的策略偏向中小型個股,但近年AI興起,高技術
Thumbnail
-話し手の希望や要望を表す。 -「Vたいです」は、2人称や3人称の人の願望を表現することはできない。 -「Vたいですか」で、聞き手の希望や要望をたずねる。 -あまり親しくない相手や敬意を表すべき相手に対して、要望を聞くとき、「〜たいですか」は使えない。 ・表達說話者的希望和要求。 ・“
Thumbnail
-話し手の希望や要望を表す。 -「Vたいです」は、2人称や3人称の人の願望を表現することはできない。 -「Vたいですか」で、聞き手の希望や要望をたずねる。 -あまり親しくない相手や敬意を表すべき相手に対して、要望を聞くとき、「〜たいですか」は使えない。 ・表達說話者的希望和要求。 ・“
Thumbnail
今天,我將教你一些日語會話技巧。 日本人在交談時經常使用的技巧是 "察覺"。 日語不像漢語那樣能清楚地表達事實。在日語中,你需要能夠感覺到對方在言語背後真正想要表達的意思。
Thumbnail
今天,我將教你一些日語會話技巧。 日本人在交談時經常使用的技巧是 "察覺"。 日語不像漢語那樣能清楚地表達事實。在日語中,你需要能夠感覺到對方在言語背後真正想要表達的意思。
Thumbnail
很多人都知道,日本人在被提供東西時不會直接說 「要りません」"我不想要 "或「食べません」"我不吃"。 我們日本人對語言非常敏感。 為了避免傷害對方,我們研究各種各樣的方法。
Thumbnail
很多人都知道,日本人在被提供東西時不會直接說 「要りません」"我不想要 "或「食べません」"我不吃"。 我們日本人對語言非常敏感。 為了避免傷害對方,我們研究各種各樣的方法。
Thumbnail
日本人很少說主語。 為什麽不說,我以前說過。這是因為 "為了使句子簡短,不說也猜到的東西就不說"。 那麽你知不知道我們怎麽判斷主語?
Thumbnail
日本人很少說主語。 為什麽不說,我以前說過。這是因為 "為了使句子簡短,不說也猜到的東西就不說"。 那麽你知不知道我們怎麽判斷主語?
Thumbnail
如果你看一下你的初學者的教科書,你會看到「行きますか」, 但你見過使用這個句子的日本人嗎? 你這麽說我們當然明白你想說什麽,但這是 "老外 "獨特的說話方式之一。
Thumbnail
如果你看一下你的初學者的教科書,你會看到「行きますか」, 但你見過使用這個句子的日本人嗎? 你這麽說我們當然明白你想說什麽,但這是 "老外 "獨特的說話方式之一。
Thumbnail
20230110 學生提問 せんせい請問一下!話せ,話す, 話し,是不是都一樣!使用有什麼不同嗎? 話(はな)す=>動詞原形(用於平、晚輩) 動詞原形後面可以修飾名詞,形成連體修飾句,如下: 話す(はな)人(ひと) 說話的人 動詞+名詞=連(れん)体(たい)修(しゅう)飾(しょく)語(ご)(連體修飾
Thumbnail
20230110 學生提問 せんせい請問一下!話せ,話す, 話し,是不是都一樣!使用有什麼不同嗎? 話(はな)す=>動詞原形(用於平、晚輩) 動詞原形後面可以修飾名詞,形成連體修飾句,如下: 話す(はな)人(ひと) 說話的人 動詞+名詞=連(れん)体(たい)修(しゅう)飾(しょく)語(ご)(連體修飾
Thumbnail
一說到「給」大家都會立刻想到「あげます」 上會話課時 也經常聽到同學脫口而出『私にあげます』 這是錯誤的用法!!!
Thumbnail
一說到「給」大家都會立刻想到「あげます」 上會話課時 也經常聽到同學脫口而出『私にあげます』 這是錯誤的用法!!!
Thumbnail
圖片來源:免費圖庫網 「~たいです」可說是華語圈學生們最好懂的句型 殊不知它也是個日文會話大陷阱 問題點有2個 1.「~たいです」只適合用在自己身上 許多人造句時容易忽略這一點 「~たいです」基本上都是以「私は~たいです」⇒我想做...為設定 例如: 可以說 「私は車を買いたいです」(◯) 但不能說
Thumbnail
圖片來源:免費圖庫網 「~たいです」可說是華語圈學生們最好懂的句型 殊不知它也是個日文會話大陷阱 問題點有2個 1.「~たいです」只適合用在自己身上 許多人造句時容易忽略這一點 「~たいです」基本上都是以「私は~たいです」⇒我想做...為設定 例如: 可以說 「私は車を買いたいです」(◯) 但不能說
Thumbnail
前幾天在youtube看到一個影片(講日文的台灣女生Tiffany〈日本人不會告訴你,這樣講日文其實很討厭〉,影片內容和底下的留言小編覺得很有共鳴!
Thumbnail
前幾天在youtube看到一個影片(講日文的台灣女生Tiffany〈日本人不會告訴你,這樣講日文其實很討厭〉,影片內容和底下的留言小編覺得很有共鳴!
Thumbnail
日文句依照句尾的單字詞性,可以分為名詞句、動詞句、形容詞句,只要留意主詞和句尾單字,便可判斷句型並進而理解句子的意思。但是在生活會話中,常常出現省略句子後半部的對話,比如只有主詞的疑問句,「田中さんは?」這是問田中怎麼了嗎?
Thumbnail
日文句依照句尾的單字詞性,可以分為名詞句、動詞句、形容詞句,只要留意主詞和句尾單字,便可判斷句型並進而理解句子的意思。但是在生活會話中,常常出現省略句子後半部的對話,比如只有主詞的疑問句,「田中さんは?」這是問田中怎麼了嗎?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News