成為日語會話高手

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image

今天,我將教你一些日語會話技巧。

日本人在交談時經常使用的技巧是 "察覺"。

日語不像漢語那樣能清楚地表達事實。在日語中,你需要能夠感覺到對方在言語背後真正想要表達的意思。

 

今天,學習一下在各種情況下日本人怎樣進行會話。

 

1 對方說起話來就喋喋不休時

2 對方重複你已經知道的話時

3 想進一步了解對方時

 

 

1 對方說起話來就喋喋不休時

有時會發生這種情況,你很著急,但對方的故事還沒講完。

但是,說 「すみません、急いでいます」"對不起,我趕時間 "或「もう行ってもいいですか」 "我可以走了嗎?"是非常不禮貌的。

因此,日本人用過去形讓對方知道談話已經結束。

 

「よくわかりました」我現在明白了。

「勉強になりました」我學到了很多東西。

 

這樣,對方就能意識到對話已經結束。

如果你說「勉強になります」,使用現在形的話,就會變成 "我希望你繼續"。

另外,「ぜひやってみます」"我一定會試試 "或 「調べておきます」"我會研究一下 "等短語也可以表達對話已經結束的意思。

 

 

2 對方重複你已經知道的話時

 

同樣,不要使用「知っています」"我知道 "或 「もう聞きました」 "我已經聽說過"。

在這種情況下, 「そうなんですよね」這個詞很方便。

「そうなんですか」(我從來不知道,現在才知道了)

「そうなんですね」(我了解你的意思)

「そうなんですよね」(我從來也這麽認為)

 

不同的結尾會改變你想表達的信息。

「よね」是確認,也就是說,可以表達 "我已經知道了"。

 

 

3 想進一步了解對方時

 

外國人在學習日語時,先學習使用「です・ます」的禮貌用語,但實際交談時並非只能使用禮貌用語。

但是,如果只是因為想了解對方而突然用普通形交談,那是非常不禮貌的。即使在日本人之間,想了解對方時,也必須一步一步地去了解。

 

今天我介紹一下"第一步"。

 

(1)       通過自言自語,使用普通型

甲:「ケーキをどうぞ」"請吃點蛋糕。

乙:「いただきます。ん?美味しい! これすごく美味しいですね!」

 

「美味しい!」雖然是個普通型,但是對自己說的話完全沒問題。

使用一個"普通型"氣氛就變輕鬆一點。

對對方說的「これすごく美味しいですね!」是一種禮貌的說法,所以並不失禮。

 

 

(2) 使用年輕人愛用的詞匯。

「このケーキめっちゃ美味しいですね!」"這個蛋糕太好吃了!"

 

只要把 "すごく"改成 "めっちゃ",就能讓人覺得非常親切。

結尾是「です」,所以並不失禮。

除了「めっちゃ」以外,還可以使用「マジで」或「超」。

 

(3) 使用擬聲詞

例如,「じゃーん!ケーキを持ってきました」"噠噠! 我帶了一個蛋糕"。

「わあ、美味しそうですね!大きいけどパクパク食べられそう」"哇,看起來真好吃! 雖然很大,但我想我能吃得下。"

 

如前所述,擬聲詞是日本人最先學會的詞語。換句話說,感覺就像和家人在一起一樣。

 

順便提一下,「じゃーん」是敲鑼的聲音,パクパク是嘴巴張合的聲音!

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
恍然大悟!學日語!的沙龍
203會員
70內容數
我們嚐試難度稍高的中日翻譯吧。 學習一下你經常使用也不知道怎麽用日語表達的句子。 我們學習的不是教科書上的正確表達方式,而是日本人實際使用的自然表達方式。
2025/03/24
日語「大丈夫」的用法解說,說明其原意、使用時機和注意事項,並舉例說明在不同情境下「大丈夫」的含義可能產生歧義,以及不適合使用「大丈夫」的情況。文末也提及年輕人常用的簡略說法「だいじょばない」。
Thumbnail
2025/03/24
日語「大丈夫」的用法解說,說明其原意、使用時機和注意事項,並舉例說明在不同情境下「大丈夫」的含義可能產生歧義,以及不適合使用「大丈夫」的情況。文末也提及年輕人常用的簡略說法「だいじょばない」。
Thumbnail
2025/03/09
這篇文章深入淺出地解釋了日文中「あげる」、「もらう」、「くれる」、「やる」等動詞的用法和細微差別,並探討了「くれてやる」、「やってくれたな」等較為粗俗的表達方式的語感和使用情境。文末並補充說明「~てもいいですか」的用法以及其背後的文化差異。
Thumbnail
2025/03/09
這篇文章深入淺出地解釋了日文中「あげる」、「もらう」、「くれる」、「やる」等動詞的用法和細微差別,並探討了「くれてやる」、「やってくれたな」等較為粗俗的表達方式的語感和使用情境。文末並補充說明「~てもいいですか」的用法以及其背後的文化差異。
Thumbnail
2025/02/10
日本人對臺灣的印象是什麼?本文將從便利商店氣味、如何區分臺灣人和中國人、臺灣歷史認知、中文學習、諧音梗運用以及臺灣伴手禮等面向,深入淺出地介紹日本人對臺灣的真實想法。
Thumbnail
2025/02/10
日本人對臺灣的印象是什麼?本文將從便利商店氣味、如何區分臺灣人和中國人、臺灣歷史認知、中文學習、諧音梗運用以及臺灣伴手禮等面向,深入淺出地介紹日本人對臺灣的真實想法。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
TOMICA第一波推出吉伊卡哇聯名小車車的時候馬上就被搶購一空,一直很扼腕當時沒有趕緊入手。前陣子閒來無事逛蝦皮,突然發現幾家商場都又開始重新上架,價格也都回到正常水準,估計是官方又再補了一批貨,想都沒想就立刻下單! 同文也跟大家分享近期蝦皮購物紀錄、好用推薦、蝦皮分潤計畫的聯盟行銷!
Thumbnail
TOMICA第一波推出吉伊卡哇聯名小車車的時候馬上就被搶購一空,一直很扼腕當時沒有趕緊入手。前陣子閒來無事逛蝦皮,突然發現幾家商場都又開始重新上架,價格也都回到正常水準,估計是官方又再補了一批貨,想都沒想就立刻下單! 同文也跟大家分享近期蝦皮購物紀錄、好用推薦、蝦皮分潤計畫的聯盟行銷!
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
我記得我在以前的文章推薦某本書籍時有提過初期不從發音、文字開始學,而是從大量接觸開始,但是注意一件事情,那本書和我說的都是大量接觸喔,不代表不學文法、發音和文字,而是把順序稍微往後了一點。
Thumbnail
我記得我在以前的文章推薦某本書籍時有提過初期不從發音、文字開始學,而是從大量接觸開始,但是注意一件事情,那本書和我說的都是大量接觸喔,不代表不學文法、發音和文字,而是把順序稍微往後了一點。
Thumbnail
很多學生經常問我有效果的學習日語的方法。 今天我們就來談談有效的日語學習方法。
Thumbnail
很多學生經常問我有效果的學習日語的方法。 今天我們就來談談有效的日語學習方法。
Thumbnail
今天我解釋一下「はい」和「なるほど」,進行對話時這兩個詞都非常重要。 「はい」是一個非常有用的詞。 它可以在各種情況下使用,例如 "是,對,好,等等"。 但是,「はい」的用法其實有點複雜,在某些情況下是不應該使用的。   1 不要重複「はいはい」 很多人都知道這一點。 但說中文的
Thumbnail
今天我解釋一下「はい」和「なるほど」,進行對話時這兩個詞都非常重要。 「はい」是一個非常有用的詞。 它可以在各種情況下使用,例如 "是,對,好,等等"。 但是,「はい」的用法其實有點複雜,在某些情況下是不應該使用的。   1 不要重複「はいはい」 很多人都知道這一點。 但說中文的
Thumbnail
教你一次學會10國語言 只背200個單字,30句表達法 正港台灣人也能無痛學會多國外語 最近在寫專題時,讓我想起多年前的記憶,今天想跟大家分享一下這本書!當時研究所畢業工作後,看到這位日本東大youtuber -秋山燿平出書時,真的很興奮開心,馬上買回家
Thumbnail
教你一次學會10國語言 只背200個單字,30句表達法 正港台灣人也能無痛學會多國外語 最近在寫專題時,讓我想起多年前的記憶,今天想跟大家分享一下這本書!當時研究所畢業工作後,看到這位日本東大youtuber -秋山燿平出書時,真的很興奮開心,馬上買回家
Thumbnail
常聽到許多學生把想讓日文變好 說成『日本語を上手にしたいです』 這是單字和文法的誤用
Thumbnail
常聽到許多學生把想讓日文變好 說成『日本語を上手にしたいです』 這是單字和文法的誤用
Thumbnail
回首日語學習的路程,第一次學習日語是在高中的第二外語課程,當時花了一整年的時間把50音記起來,上課氣氛很輕鬆,單詞也只記得一些簡單的單詞,例如雨傘(かさ)、貓咪(ねこ)之類的。 今天就來回顧剛學日語的自己吧! 初學時─熟記五十音 1. 五十音必須背熟,並且應注重聲調,在還沒有讀懂意思的時候,就可以先
Thumbnail
回首日語學習的路程,第一次學習日語是在高中的第二外語課程,當時花了一整年的時間把50音記起來,上課氣氛很輕鬆,單詞也只記得一些簡單的單詞,例如雨傘(かさ)、貓咪(ねこ)之類的。 今天就來回顧剛學日語的自己吧! 初學時─熟記五十音 1. 五十音必須背熟,並且應注重聲調,在還沒有讀懂意思的時候,就可以先
Thumbnail
比起「話します」 不知為何學生們都對「しゃべります」印象特別深刻 上會話課時經常聽到學生說 『日本語をしゃべりたいです。』
Thumbnail
比起「話します」 不知為何學生們都對「しゃべります」印象特別深刻 上會話課時經常聽到學生說 『日本語をしゃべりたいです。』
Thumbnail
我的答案是… ​ 像「練唱歌」一樣練習最好 ​ 這是我自己試過最好的方法 ​ 也是不少多語達人提倡的方法 ​ ​ 剛學日語時我也跟很多人一樣 抓不到日語重音 ​ 同一個字, 單字唸法跟在句子裡唸法 有時候不一樣 ​ 想照課本教的發音規則唸 但總覺得唸得跟CD音檔不一樣 ​ ​ 正好當時迷上日本流
Thumbnail
我的答案是… ​ 像「練唱歌」一樣練習最好 ​ 這是我自己試過最好的方法 ​ 也是不少多語達人提倡的方法 ​ ​ 剛學日語時我也跟很多人一樣 抓不到日語重音 ​ 同一個字, 單字唸法跟在句子裡唸法 有時候不一樣 ​ 想照課本教的發音規則唸 但總覺得唸得跟CD音檔不一樣 ​ ​ 正好當時迷上日本流
Thumbnail
這是日文會話中大家經常猶豫不決的點 圖片來源:免費圖庫網 答案是2個都可以!!! 如果是學大家的日本語的學生可能會很驚訝 明明第7課老師一直灌輸大家助詞「で」的觀念 怎麼會兩個都可以??? 這就要弄清楚 「日本語で話します」和「日本語を話します」哪裡不一樣? 首先「日本語で話します」 當中的助
Thumbnail
這是日文會話中大家經常猶豫不決的點 圖片來源:免費圖庫網 答案是2個都可以!!! 如果是學大家的日本語的學生可能會很驚訝 明明第7課老師一直灌輸大家助詞「で」的觀念 怎麼會兩個都可以??? 這就要弄清楚 「日本語で話します」和「日本語を話します」哪裡不一樣? 首先「日本語で話します」 當中的助
Thumbnail
圖片來源:いらすとや 上課時被學生問 『老師, 為什麼你有時候說わかりますか有時候說わかりましたか?』 在這裡同步發文解說一下 從結論說起! 「わかります」和「わかりました」 它們其實不只是時態的差別  使用情境也不一樣 「わかります」是對意思、事物的差異或方法等等的理解 翻譯成中文就是「懂」
Thumbnail
圖片來源:いらすとや 上課時被學生問 『老師, 為什麼你有時候說わかりますか有時候說わかりましたか?』 在這裡同步發文解說一下 從結論說起! 「わかります」和「わかりました」 它們其實不只是時態的差別  使用情境也不一樣 「わかります」是對意思、事物的差異或方法等等的理解 翻譯成中文就是「懂」
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News