《英該很簡單》(4):方格子的各位,請收下這張我寫給您們的聖誕卡!

2021/12/24閱讀時間約 7 分鐘
Made by Shirley via Canva
Made by Shirley via Canva

Dear my Vocus Readers,

Thanks for the enormous support from Vocus Editor and my readers here on Vocus! I've been enjoying a lot writing my pieces here and I'm very grateful for being able to spend my much cherished time here on this writing platform!
Christmas is around the corner! Hopefully all of you are having a HUGE celebration this Christmas and enjoying the most fruitful vacation ever since!
May all of luck, joy and health be with you in the many years ahead!
Merry Christmas & Happy New Year!
Happy 2022!!!!!!!!~~~~~~~^V^
Best regards,
Shirley

慢著......完結了嗎?
當然不是!這篇文章不會這麼簡單這麼快就完結!究竟我這張給各位(方格子讀者&後台工作人員)的聖誕卡是在寫些甚麼呢?

以下是一些 useful expression (佳詞佳句):

【enormous (adj.)】巨大的、很多的

可指身材、身形、金額、壓力等有形的東西及無形的概念
Eg 1. I've received enormous amount of scholarship. 我收到了大金額的獎學金。
Eg 2. enormous pressure 巨大的壓力(也就是我們經常說的「壓力山大」了!)

【piece (n.)】件、份、塊⋯

這裡被用作量詞使用 ,例如:
  1. a piece of music 一首歌/一段音樂
  2. a piece of work 一份工作/ 一個任務
  3. a piece of chocolate 一塊巧克力(朱古力)
  4. a piece of writing 一篇文章
eg. The pieces of music I have heard in the concert are wonderful! 我在音樂會聽到的音樂很動聽!
所以,聖誕卡裡的 I've been enjoying a lot writing my pieces here 就是借了a piece of writing 的意思,表達「我一直都很享受在這裡寫我的文章」這個意思!

grateful (adj.)】感恩的

eg. I am grateful for your help! 「我為你的幫忙感到感恩。」
當然,你可能都已經注意到,這是毫不通順的翻譯,所以,如果想表達得流暢一點,可翻譯成:我很感恩你幫我!謝謝你的幫忙!

cherished (adj.)】被珍惜的

這是由 cherish (v.) 珍惜 ”變化過來的。
英文的很多動詞 (verb,簡寫 v.),如果變成 past participle (過去分詞)就可當作 adjective (形容詞,簡寫 adj.)使用。
「你到底在說什麼?」有些讀者可能會問。
首先,英文的動詞有幾個「分身」,又或像寵物小精靈的進化,例如:
do > doing> did> done
最後一個 done,就是過去分詞 (past participle),因在英文文法裡,這種字有一個名字,叫過去分詞 (past participle),所以通常我都只管學生叫它做 pp,就像 ppt 這種簡稱。
你可以想像為:do是比超,doing是正在做些什麼的比超,did 是比卡超,done 就是雷超。動畫裡,不同的精靈有不同的技能和模樣,英文文法裡,do/did/done 三者都有不同的功能和拼法(spelling)。所以,如果覺得文法難以消化,你可以試循這個方向去理解。
而 pp 有兩種用法:一、當動詞用,表達動作;二、當形容詞用,放在名詞前(形容詞+名詞),用來形容名詞。
例如:
break> broke > broken
也是最後一個字是pp,像done是最後一個動詞而也是pp一樣, 所以「broken」=pp,因此,broken 也可以擔當形容詞的角色。例如:broken glass = 爛的玻璃/爛的玻璃杯
言歸正傳,所以聖誕卡裡的 cherished time = 被珍惜的時間,意思就是我很珍惜在方格子寫作的時間!

around the corner (phr.)】快將到來

有時,我們相約朋友,有時朋友問我們在哪裡,我們都可能會說「轉個彎/拐個彎/再下一個街角就到」,說的那個「街角」,就很類似這個 "corner" 了!
Eg1. Christmas is around the corner. 聖誕快到了。
Eg2 . His birthday is around the corner. 他的生日快到了。
Eg3. Examination is around the corner. We'd better prepare for it early. 考試快到了,我們最好早一點準備好。
不難用吧?

fruitful (adj.)】碩果纍纍的

如果你想祝福別人在事業上有很大的成就,或寄語後輩要活出充實的一年,這個形容詞也會大派用場。你可以寫:
Best wishes for your fruitful years ahead!

May all of luck, joy and health be with you!】

最後,如果要寫一句起、兩句止的祝福語祝福別人,通常我們都會用 "May......" 開首,表達「這是我的願望,因為我希望你會活得像我對你祝福那樣」。所以,這一句的意思就是「祝願大家幸運、快樂和健康常伴左右!」

今次的教學文有點長,大家可以分開幾天細閱啊!(我在想......我要不要真的手寫一張呢?但我寫字太快的話會有點草......)


讀者來信: [email protected]










































為什麼會看到廣告
38會員
79內容數
我寫的散文,有中有英 I write in Chinese and English. Writing as therapy. 行過路過咪錯過!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!