付費限定

講英文時,卡在中文和英語腦的差別:你只需要一杯茶就够了。【英語能力起飛】

閱讀時間約 1 分鐘
有一種說法是幼童的大腦不會區分兩種不同語言,我有一位最近認識的朋友,兒子知道跟爸爸說話要用土耳其語、跟媽媽講話要用中文,但是他本身並沒有刻意區分土耳其語和中文,而是大腦「自動切換」、切換的速度快得外人無法得知。然而,以中文為母語的成年人在學英文的時候似乎失去了這種天能。
儘管把成年人的英語學習者泡在全英文的環境裡,要能讓英文聽說讀寫等等的整體能力往上提高一個層級(例如A2到B1),需要相當長的時間,台灣沒有全英文環境、許多人也沒有時間更沒有錢,想要以這樣的母語方式來潛移默化,顯然連基本要件都達不到--沒全英環境、沒(足夠)時間、沒(足夠)錢。所以下載App每天跳出一句話聽和讀,一年後就算真的背起來三百六十五句話,也欠缺靠自己造句的能力。

你只需要一杯茶就够了

這句話用英文來表達,多數台灣成年人的英語學習者會快速反應:You just/only need a cup of tea. 但是這句似乎沒有把「就夠了」給體現出來。
接著公布那句話的英文說法,看完多數人會恍然大悟拍案說:這麼簡單我卻沒想到:
歡迎付費訂閱繼續閱讀
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 612 字、0 則留言,僅發佈於EAR 英文能力重建工程你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
【英語能力起飛】Nelson老師的學員Sunny Chen專屬練習園地
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
有些人很幸福,起床就有老婆或老媽準備好的早餐可吃;有些人得在上班途中買;有些人,像我,為了省錢定期認養浪浪和非洲兒童,經常不吃早餐。這是很生活的話題,如果和老外聊天被問到Do you always eat breakfast before going to work?你怎麼回應?
work out不是「在外頭工作」 循序漸進就能學會說得更長
如何在星期一早晨詢問別人上週末過得如何? Did you have a nice weekend? 在這種情境下,對方對a weekend自然知曉是昨天和前天。 上週末剛好很忙碌的話 和比較熟的同事聊這個話題的時候 看完範例,覺得自己只能說簡短的一句話有點嘔嗎?
流利全英聊天是需要事先準備的 解析 同理,如何回答How often do you do exercise? 這句話新資訊太少了:I often do exercise three times a week.
有些人很幸福,起床就有老婆或老媽準備好的早餐可吃;有些人得在上班途中買;有些人,像我,為了省錢定期認養浪浪和非洲兒童,經常不吃早餐。這是很生活的話題,如果和老外聊天被問到Do you always eat breakfast before going to work?你怎麼回應?
work out不是「在外頭工作」 循序漸進就能學會說得更長
如何在星期一早晨詢問別人上週末過得如何? Did you have a nice weekend? 在這種情境下,對方對a weekend自然知曉是昨天和前天。 上週末剛好很忙碌的話 和比較熟的同事聊這個話題的時候 看完範例,覺得自己只能說簡短的一句話有點嘔嗎?
流利全英聊天是需要事先準備的 解析 同理,如何回答How often do you do exercise? 這句話新資訊太少了:I often do exercise three times a week.
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
本文探討了將遊戲視為文本研究對學生的影響,並討論了遊戲的獨特敘事方法,包括新興敘事、環境敘事、互動敘事和機制整合敘事。關鍵詞:電子遊戲、文本、語言藝術、ELA、教室
Thumbnail
​ 藝人吳鳳代言的超人氣線上學英文平台NativeCamp.,在Dcard論壇討論推薦不斷,全家大小學英文上NativeCamp.準沒錯~ 新年新希望就要學好英文,NativeCamp.推出新年月費半價活動,1/1-1/15連續15天只要半價優惠949元就可以學英文吃到飽! 真人母語講師1對1
Thumbnail
前陣子重看我很喜歡的皮克斯電影《天外奇蹟》 (Up),雖然早就知道在演甚麼,但電影開始的十分鐘不管看幾次我都會飆淚,因為太真實,描述Carl跟Ellie這對夫妻陪伴彼此走過一生的各種艱辛跟幸福,還有Carl在妻子離開後怎麼走出來,展開新生活 看完電影後我就想要用英文描述我的心情...
Thumbnail
我聽過一個英文call-in節目,有個美國人在問關於品牌行銷的問題,我一聽他問問題用的英文句型我就笑了,他就是用我線上課程裡面教的句子組出來的話呀! 所以大家學英文要有信心, 其實一般工作&生活美國人就是用一些固定模板句型在組裝他們講的話...
Thumbnail
聽說~聽說~總是~喜歡道聽途說~總而言之聽、說是我個人覺得最難的關卡,因為光是它們的練習就很抽象,難以掌握。而在聽跟說的過程,更不僅是認知,還包括肌肉的熟練以及音感的熟悉。總之,此篇整理所看過的學習方法大集合,也是我接下來打算實驗的計畫~
Thumbnail
「欸,給你猜猜我幾歲。」「妳?還很年輕吧,我可猜不起啊,美女...」「就說讓你隨便猜了嘛。我看起來像幾歲呀?」「三十.....八!...噢不是...我說三十『吧』。」「你們男生真是...找死啊你 (怒`Д´怒). !!」好了不說笑,「猜」有分成有根據和沒根據的,還有預測的,那麼胡亂猜是哪個英文呢?
Thumbnail
「Be Careful!」 想要叫人小心🚨 除了這個講法,還有沒有其他的呢?⛔ 小編今天為大家介紹了四個講法,字面也很簡單🎉 相信聰明的大家很快就可以記起來了哦😆💪
Thumbnail
而這件事情關鍵就在這裡,他是個黑人。他們平常也會為種族議題發聲,更準確的說是為黑人族群發聲。我們設想假如今天他是一個白人,他如果在節目上講這種話,會怎麼樣?以現在美國處理這種議題的方式就是叫那個白人滾蛋。但今天因為他是有色人種,他只需要道個歉當作什麼事都沒有發生,他依然可以保有工作。
Thumbnail
有人可能會先想到cry over spilled milk(牛奶已潑了出來,哭了也沒用;覆「奶」難收),這是其中一種講法,也算課本教過的老梗了。你知道還有另一個傳神的說法,跟牛有關係嗎?這還是我從外國作者寫的暢銷書裡學來的。
Thumbnail
「及時雨 = timely rain」這句話其實只對了一半。沒錯,現在台灣缺水,前幾天的天降甘霖確實叫做timely rain,但當你在劫難中遇到別人的出手相助,這種抽象意義的「及時雨」就不能叫timely rain了。你想知道美國和日本人會怎麼稱這種雨嗎?
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
本文探討了將遊戲視為文本研究對學生的影響,並討論了遊戲的獨特敘事方法,包括新興敘事、環境敘事、互動敘事和機制整合敘事。關鍵詞:電子遊戲、文本、語言藝術、ELA、教室
Thumbnail
​ 藝人吳鳳代言的超人氣線上學英文平台NativeCamp.,在Dcard論壇討論推薦不斷,全家大小學英文上NativeCamp.準沒錯~ 新年新希望就要學好英文,NativeCamp.推出新年月費半價活動,1/1-1/15連續15天只要半價優惠949元就可以學英文吃到飽! 真人母語講師1對1
Thumbnail
前陣子重看我很喜歡的皮克斯電影《天外奇蹟》 (Up),雖然早就知道在演甚麼,但電影開始的十分鐘不管看幾次我都會飆淚,因為太真實,描述Carl跟Ellie這對夫妻陪伴彼此走過一生的各種艱辛跟幸福,還有Carl在妻子離開後怎麼走出來,展開新生活 看完電影後我就想要用英文描述我的心情...
Thumbnail
我聽過一個英文call-in節目,有個美國人在問關於品牌行銷的問題,我一聽他問問題用的英文句型我就笑了,他就是用我線上課程裡面教的句子組出來的話呀! 所以大家學英文要有信心, 其實一般工作&生活美國人就是用一些固定模板句型在組裝他們講的話...
Thumbnail
聽說~聽說~總是~喜歡道聽途說~總而言之聽、說是我個人覺得最難的關卡,因為光是它們的練習就很抽象,難以掌握。而在聽跟說的過程,更不僅是認知,還包括肌肉的熟練以及音感的熟悉。總之,此篇整理所看過的學習方法大集合,也是我接下來打算實驗的計畫~
Thumbnail
「欸,給你猜猜我幾歲。」「妳?還很年輕吧,我可猜不起啊,美女...」「就說讓你隨便猜了嘛。我看起來像幾歲呀?」「三十.....八!...噢不是...我說三十『吧』。」「你們男生真是...找死啊你 (怒`Д´怒). !!」好了不說笑,「猜」有分成有根據和沒根據的,還有預測的,那麼胡亂猜是哪個英文呢?
Thumbnail
「Be Careful!」 想要叫人小心🚨 除了這個講法,還有沒有其他的呢?⛔ 小編今天為大家介紹了四個講法,字面也很簡單🎉 相信聰明的大家很快就可以記起來了哦😆💪
Thumbnail
而這件事情關鍵就在這裡,他是個黑人。他們平常也會為種族議題發聲,更準確的說是為黑人族群發聲。我們設想假如今天他是一個白人,他如果在節目上講這種話,會怎麼樣?以現在美國處理這種議題的方式就是叫那個白人滾蛋。但今天因為他是有色人種,他只需要道個歉當作什麼事都沒有發生,他依然可以保有工作。
Thumbnail
有人可能會先想到cry over spilled milk(牛奶已潑了出來,哭了也沒用;覆「奶」難收),這是其中一種講法,也算課本教過的老梗了。你知道還有另一個傳神的說法,跟牛有關係嗎?這還是我從外國作者寫的暢銷書裡學來的。
Thumbnail
「及時雨 = timely rain」這句話其實只對了一半。沒錯,現在台灣缺水,前幾天的天降甘霖確實叫做timely rain,但當你在劫難中遇到別人的出手相助,這種抽象意義的「及時雨」就不能叫timely rain了。你想知道美國和日本人會怎麼稱這種雨嗎?