爾品字典聯網了!

更新 發佈閱讀 1 分鐘

最近用WIX做了爾品字典網,我在這裡創造出了全新的中文字典翻譯模式

也提及了各種中文語感語言學的內容,有興趣的人可以來看一看

隱根(隱藏的字根)

謂在造詞或呈現上

沒有陳列出完整的資訊,如:

竹蜻蜓

​(竹製)如(蜻蜓)般(飛行)

的(玩具)

電腦

(電動)的(隱根:計算機)

如(腦袋)般(隱根:處理事物)

百科

(破百)的(科目)的(隱根:記載體)


​字係

「中」

中國:中文(中國語文)

中間:其中(其中間)

「土」

土氣:好土(好土氣)

土壤:挖土(挖土壤)

土地:東土(東方土地)

土豪:(土俗富豪)

「台」

台灣:好台(好似台灣風)

台大(台灣大學)​

中文的一個字,通常都有代表多種字詞

一個單字可以代表各種字詞的可能關係

我將其稱之為「字係」

爾品字典網:

https://zhangixchen.wixsite.com/xr-pin-chinese











留言
avatar-img
ZHANGIXCHEN的沙龍
2會員
18內容數
各位好! (此專題是根據我自己的各種對於發現到的目前社會問題的可能處理方案專區)
ZHANGIXCHEN的沙龍的其他內容
2023/05/27
雖然世界是由「過去理解組成」,但是既然你得了病,又沒有辦法解決,仍然需要理解目前疾病的組成模式,你才有藥能解...
2023/05/27
雖然世界是由「過去理解組成」,但是既然你得了病,又沒有辦法解決,仍然需要理解目前疾病的組成模式,你才有藥能解...
2023/04/15
我們的人,很多人都是有愛的,但是很多狀況是,人們自認理解了「對方的想法或者苦衷」,導致了一連串的誤會,那些人們可能是真的認為自己「理解」了狀況,試圖用「善意的告知」讓對方「放下心結」,但是他們顯然忽視了,他們以為的想法是他們解讀的,從我們的星球的心理師和各種家庭間的爭吵,我們的人們總是自認「理解了對
2023/04/15
我們的人,很多人都是有愛的,但是很多狀況是,人們自認理解了「對方的想法或者苦衷」,導致了一連串的誤會,那些人們可能是真的認為自己「理解」了狀況,試圖用「善意的告知」讓對方「放下心結」,但是他們顯然忽視了,他們以為的想法是他們解讀的,從我們的星球的心理師和各種家庭間的爭吵,我們的人們總是自認「理解了對
2022/10/10
我建議,我們在認為他人有任何的行為(包括認為他們以為)前,必須知道,他人的行為概念原因與意義,還有他們的認知感受,是來自於我們的以為 我必須承認,我也會犯這種錯誤,我認為所有人都必須知道,我們的人必須知道「自己永遠有誤會的可能」,才能避免我們的誤以為 我們的人主要的問題是,我們的人「沒有建構嚴謹的認
Thumbnail
2022/10/10
我建議,我們在認為他人有任何的行為(包括認為他們以為)前,必須知道,他人的行為概念原因與意義,還有他們的認知感受,是來自於我們的以為 我必須承認,我也會犯這種錯誤,我認為所有人都必須知道,我們的人必須知道「自己永遠有誤會的可能」,才能避免我們的誤以為 我們的人主要的問題是,我們的人「沒有建構嚴謹的認
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
創作不只是個人戰,在 vocus ,也可以是一場集體冒險、組隊升級。最具代表性的創作者社群「vocus 野格團」,現在有了更強大的新夥伴加入!除了大家熟悉的「官方主題沙龍」,這次我們徵召了 8 位領域各異的「個人主題專家」,將再度嘗試創作的各種可能,和格友們激發出更多未知的火花。
Thumbnail
vocus 最具指標性的創作者社群──「野格團」, 2026 年春季,這支充滿專業、熱情的團隊再次擴編,迎來了 8 位實力堅強的「個人主題專家」新成員 💫💫💫 從投資理財、自我成長、閱讀書評到電影戲劇,他們各自帶著獨特的「創作超能力」準備在格友大廳與大家見面。
Thumbnail
vocus 最具指標性的創作者社群──「野格團」, 2026 年春季,這支充滿專業、熱情的團隊再次擴編,迎來了 8 位實力堅強的「個人主題專家」新成員 💫💫💫 從投資理財、自我成長、閱讀書評到電影戲劇,他們各自帶著獨特的「創作超能力」準備在格友大廳與大家見面。
Thumbnail
到了故鄉,我們都急於找尋那些來自故鄉的影子。 曾幾何時有一種叫做英漢字典的東西,就是來自台灣的證據。
Thumbnail
到了故鄉,我們都急於找尋那些來自故鄉的影子。 曾幾何時有一種叫做英漢字典的東西,就是來自台灣的證據。
Thumbnail
  可能是工作嗜好而對這方面比較敏感,最近十多年能深刻感受到台灣中文的牆烈變化。   語言變化大致上有兩類:內部自發性的演變、外部影響的改變。
Thumbnail
  可能是工作嗜好而對這方面比較敏感,最近十多年能深刻感受到台灣中文的牆烈變化。   語言變化大致上有兩類:內部自發性的演變、外部影響的改變。
Thumbnail
意境詞,是指,將一個「內涵意義]與「字根呈現]完全無關聯的字詞 譬如: 佛跳牆(你無法從字根得知這是一道中國料理) 薛丁格的貓(你無法從字根得知這是一個量子理論) 泥棒(日文用詞,你無法從字根得知這是指小偷,但你如果知道歷史緣由,你會理解這是一種意境上的譬喻) 現代用字可能錯誤表 青青河上草
Thumbnail
意境詞,是指,將一個「內涵意義]與「字根呈現]完全無關聯的字詞 譬如: 佛跳牆(你無法從字根得知這是一道中國料理) 薛丁格的貓(你無法從字根得知這是一個量子理論) 泥棒(日文用詞,你無法從字根得知這是指小偷,但你如果知道歷史緣由,你會理解這是一種意境上的譬喻) 現代用字可能錯誤表 青青河上草
Thumbnail
最近用WIX做了爾品字典網,我在這裡創造出了全新的中文字典翻譯模式 也提及了各種中文語感語言學的內容,有興趣的人可以來看一看 隱根(隱藏的字根) 謂在造詞或呈現上 沒有陳列出完整的資訊,如: 竹蜻蜓 ​(竹製)如(蜻蜓)般(飛行) 的(玩具) 電腦 (電動)的(隱根:計算機) 百科 ​字係 ​
Thumbnail
最近用WIX做了爾品字典網,我在這裡創造出了全新的中文字典翻譯模式 也提及了各種中文語感語言學的內容,有興趣的人可以來看一看 隱根(隱藏的字根) 謂在造詞或呈現上 沒有陳列出完整的資訊,如: 竹蜻蜓 ​(竹製)如(蜻蜓)般(飛行) 的(玩具) 電腦 (電動)的(隱根:計算機) 百科 ​字係 ​
Thumbnail
對中文母語人士來說,最容易學習的外語是什麼?或許每個人的答案不盡相同,但是看完本文之後,我想應該能幫助你做出選擇。XD
Thumbnail
對中文母語人士來說,最容易學習的外語是什麼?或許每個人的答案不盡相同,但是看完本文之後,我想應該能幫助你做出選擇。XD
Thumbnail
第一次看到「內卷」的中文使用者,應該都沒辦法猜到這個中文詞的意思,因為無據無根。 在意詞彙來源地,是一種政治區分或者文化歧視;但在意詞彙品質和適用性,只是一種文明。
Thumbnail
第一次看到「內卷」的中文使用者,應該都沒辦法猜到這個中文詞的意思,因為無據無根。 在意詞彙來源地,是一種政治區分或者文化歧視;但在意詞彙品質和適用性,只是一種文明。
Thumbnail
這篇文章能帶你的收穫將超乎你的想像,除了可以避免你或你所在的公司浪費無數時間、金錢在一些沒有意義的事情上面虛耗(譬如調參數、重新訓練,採用錯誤的機器學習方法或架構),也可以讓你或你的公司在獲得相關知識之後,能更正確的理解當前的環境與制定出更好的市場戰略。LSTM技術的致命缺陷也在此顯現出來!
Thumbnail
這篇文章能帶你的收穫將超乎你的想像,除了可以避免你或你所在的公司浪費無數時間、金錢在一些沒有意義的事情上面虛耗(譬如調參數、重新訓練,採用錯誤的機器學習方法或架構),也可以讓你或你的公司在獲得相關知識之後,能更正確的理解當前的環境與制定出更好的市場戰略。LSTM技術的致命缺陷也在此顯現出來!
Thumbnail
自學外文很忌諱「發懶」,除非是土生土長的ABC擁有天然的外語環境,否則懶得查字,會學得很顛簸。除了不能懶,還要知道哪家字典的獨家特色能給你想要的資訊,你才能速戰速決。這篇來介紹和推薦我的字典口袋名單。
Thumbnail
自學外文很忌諱「發懶」,除非是土生土長的ABC擁有天然的外語環境,否則懶得查字,會學得很顛簸。除了不能懶,還要知道哪家字典的獨家特色能給你想要的資訊,你才能速戰速決。這篇來介紹和推薦我的字典口袋名單。
Thumbnail
有些人認為說話只要輕鬆順口就好,我們不也常常夾雜英文、日文甚至韓文在話語之中嗎?有必要對中國用語特別敏感嗎? 但其實謹慎審視中國用語並非針對或是有政治傾向,而是有些中國的詞彙會掩蓋、排擠台灣原有詞彙的意思。
Thumbnail
有些人認為說話只要輕鬆順口就好,我們不也常常夾雜英文、日文甚至韓文在話語之中嗎?有必要對中國用語特別敏感嗎? 但其實謹慎審視中國用語並非針對或是有政治傾向,而是有些中國的詞彙會掩蓋、排擠台灣原有詞彙的意思。
Thumbnail
漢字就像是用一個個的零件所組合而成的 剛開始看漢字相關書籍時,不知有沒有老師跟我一樣,常被「部首」、「部件」、「偏旁」、「偏旁部首」等名詞,弄得暈頭轉向。  誒……要是有老師跟我一樣的,可以來看看這篇喔!
Thumbnail
漢字就像是用一個個的零件所組合而成的 剛開始看漢字相關書籍時,不知有沒有老師跟我一樣,常被「部首」、「部件」、「偏旁」、「偏旁部首」等名詞,弄得暈頭轉向。  誒……要是有老師跟我一樣的,可以來看看這篇喔!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News