#小黑人# 80年代商業化~影集 #天橋上的魔術師#

更新 發佈閱讀 2 分鐘

小說 #天橋上的魔術師# 中描繪-- #小黑人# 在影集中被80年代商業化:

視將此劇之“小黑人”作為“魔術師”兜售之“商品”!那麼,為“小黑人”製作出符合那個年代的“行銷宣傳單”是非常合情合理的。

***原著 #吳明益# 先生在《天橋上的魔術師》的筆下有這麼一段文字:「拿回去泡了水以後晾乾,你就會看到魔術的秘密。」我偷偷摸摸地在半夜泡那張紙,用媽媽的吹風機把它吹乾,然後偷偷摸摸在半夜練習。紙上不只有字也有圖,看起來像是魔術師一張一張寫上去畫出來的。

***照片- 天橋上魔術師影集道具師 #賴孟均# 提供

raw-image


***描述文字請另見:

#魔幻寫實小說之魔幻物件現實化# (2021)

#魔幻寫實小說之魔幻角色現實化# (2022)

臺灣師範大學設計學系 #賴盈兆# 碩士論文

***附註:相較於西文Magical Realism或Magic Realism,

華文中的 #魔幻寫實主義# 與 #魔幻現實主義# 兩者其實沒有區別!!

留言
avatar-img
賴盈兆的沙龍
5會員
62內容數
賴盈兆的沙龍的其他內容
2022/12/23
由William M.Akers著作的書《Your screenplay sucks! : 100 ways to make it great 》(周舟 譯,2015),裡面有一段文字提到: 若到1976年,你在路上隨便找人,問他們想看哪一類電影,他們會回答:「老兄,還用問嗎?當然是《大白鯊》...
Thumbnail
2022/12/23
由William M.Akers著作的書《Your screenplay sucks! : 100 ways to make it great 》(周舟 譯,2015),裡面有一段文字提到: 若到1976年,你在路上隨便找人,問他們想看哪一類電影,他們會回答:「老兄,還用問嗎?當然是《大白鯊》...
Thumbnail
2022/12/17
2021臺中歌劇院在尚未製作舞台劇『 #複眼人# 』之前,導演盧卡斯在劇本構思改編、對於影像運作上即有思考過特別的處理,希望透過合成的影像技術,將縮小的模型屋,拍攝、以及投放到大螢幕去,與正在另一現場表演的演員同步整合到一個畫面裡,製造演員置身該場景的錯覺......
Thumbnail
2022/12/17
2021臺中歌劇院在尚未製作舞台劇『 #複眼人# 』之前,導演盧卡斯在劇本構思改編、對於影像運作上即有思考過特別的處理,希望透過合成的影像技術,將縮小的模型屋,拍攝、以及投放到大螢幕去,與正在另一現場表演的演員同步整合到一個畫面裡,製造演員置身該場景的錯覺......
Thumbnail
2022/12/14
小說 #複眼人# 與高低文明: 高文明往低文明處壓迫的線性,在『複眼人』裡反了過來,來自貧瘠「瓦憂瓦憂」島的「阿特烈」,以“登陸”之姿,遇上文明社會裡的「阿莉思」,說不定是作者提出的一種反思。於是,高文明與低文明要如何界定呢?......
Thumbnail
2022/12/14
小說 #複眼人# 與高低文明: 高文明往低文明處壓迫的線性,在『複眼人』裡反了過來,來自貧瘠「瓦憂瓦憂」島的「阿特烈」,以“登陸”之姿,遇上文明社會裡的「阿莉思」,說不定是作者提出的一種反思。於是,高文明與低文明要如何界定呢?......
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
影集 #天橋上的魔術師# 道具與台灣零食附贈玩具的傳統: 天橋上的魔術師劇中道具與重要精神-- #小黑人# (圖右)--它的“行銷宣傳單”設計是回歸80年代臺灣童玩解譯風格、誠如臺灣眾人共同兒時之回憶的零食-「 #乖乖# 」,包裝中的漫畫小冊、或附贈小玩具......
Thumbnail
影集 #天橋上的魔術師# 道具與台灣零食附贈玩具的傳統: 天橋上的魔術師劇中道具與重要精神-- #小黑人# (圖右)--它的“行銷宣傳單”設計是回歸80年代臺灣童玩解譯風格、誠如臺灣眾人共同兒時之回憶的零食-「 #乖乖# 」,包裝中的漫畫小冊、或附贈小玩具......
Thumbnail
小說 #天橋上的魔術師# 中描繪-- #小黑人# 在影集中被80年代商業化: 視將此劇之“小黑人”作為“魔術師”兜售之“商品”!那麼,為“小黑人”製作出符合那個年代的“行銷宣傳單”是非常合情合理的。 ***原著 #吳明益# 先生在《天橋上的魔術師》的筆下有這麼一段文字......
Thumbnail
小說 #天橋上的魔術師# 中描繪-- #小黑人# 在影集中被80年代商業化: 視將此劇之“小黑人”作為“魔術師”兜售之“商品”!那麼,為“小黑人”製作出符合那個年代的“行銷宣傳單”是非常合情合理的。 ***原著 #吳明益# 先生在《天橋上的魔術師》的筆下有這麼一段文字......
Thumbnail
關於- #小黑人# -《 #天橋上的魔術師# 》美術指導- #王誌成# 先生與影集道具師賴孟均,藉協助下,復原影集中小黑人如圖,並做紀錄......
Thumbnail
關於- #小黑人# -《 #天橋上的魔術師# 》美術指導- #王誌成# 先生與影集道具師賴孟均,藉協助下,復原影集中小黑人如圖,並做紀錄......
Thumbnail
***文字摘錄: #魔幻寫實小說中之魔幻角色現實化# 臺灣師範大學設計學系 賴盈兆 碩士論文(2022) 《 #天橋上的魔術師# 》 本論文依據之小說『複眼人』的作者吳明益先生,於2011年亦發行另一魔幻寫實小說作品《天橋上的魔術師》。2021年,臺灣公共電視頻道依此出品旗艦影集《天橋上的魔術師》。
Thumbnail
***文字摘錄: #魔幻寫實小說中之魔幻角色現實化# 臺灣師範大學設計學系 賴盈兆 碩士論文(2022) 《 #天橋上的魔術師# 》 本論文依據之小說『複眼人』的作者吳明益先生,於2011年亦發行另一魔幻寫實小說作品《天橋上的魔術師》。2021年,臺灣公共電視頻道依此出品旗艦影集《天橋上的魔術師》。
Thumbnail
在魔幻寫實電視劇出現的當代,觀眾也該進⼀步反思⽂學改編劇的未來,「要說什麼故事?」、「如何⽤創新⼿法把⼀個故事說好?」、「希望留給觀眾哪些關於⾃身定位或城市記憶的省思?」都遠比「這個故事是不是真的?是否回應了某些⼈的記憶?」、「某個角⾊、某個物件的意義到底是什麼?」來得迫切與重要。
Thumbnail
在魔幻寫實電視劇出現的當代,觀眾也該進⼀步反思⽂學改編劇的未來,「要說什麼故事?」、「如何⽤創新⼿法把⼀個故事說好?」、「希望留給觀眾哪些關於⾃身定位或城市記憶的省思?」都遠比「這個故事是不是真的?是否回應了某些⼈的記憶?」、「某個角⾊、某個物件的意義到底是什麼?」來得迫切與重要。
Thumbnail
《天橋上的魔術師》的影視化會讓觀眾產生這種失落,或許有一部分也是想像真實化的結果,如果記憶中的東西並不全然真實,又要如何重現?當試圖重現記憶中的中華商場,是否同時也扼殺了原先存留於腦海中的美好想像?
Thumbnail
《天橋上的魔術師》的影視化會讓觀眾產生這種失落,或許有一部分也是想像真實化的結果,如果記憶中的東西並不全然真實,又要如何重現?當試圖重現記憶中的中華商場,是否同時也扼殺了原先存留於腦海中的美好想像?
Thumbnail
看過原著的差不多在這前四集就可以把「改編原著」這件事從腦子抽出了,沒看過原著的,可以看完電視再追一下原著,感受一下1980年尚未數位化的時代,時間的緊迫和緩慢、人與人之間的靠近又疏離,以及情感的交流表達不太直接卻真摯動人的部分!
Thumbnail
看過原著的差不多在這前四集就可以把「改編原著」這件事從腦子抽出了,沒看過原著的,可以看完電視再追一下原著,感受一下1980年尚未數位化的時代,時間的緊迫和緩慢、人與人之間的靠近又疏離,以及情感的交流表達不太直接卻真摯動人的部分!
Thumbnail
導演楊雅喆形容他們親手打造出的作品,是集體獻給作者的「讀後感想」,像那天橋橫向連接的兩端,九十九樓縱向撐起的夢想。而魔術師彷彿中華商場的魂魄,看盡無數悲歡離合,生離死別,也情牽無數黎明與夕陽,純真與滄桑,消失與存在。
Thumbnail
導演楊雅喆形容他們親手打造出的作品,是集體獻給作者的「讀後感想」,像那天橋橫向連接的兩端,九十九樓縱向撐起的夢想。而魔術師彷彿中華商場的魂魄,看盡無數悲歡離合,生離死別,也情牽無數黎明與夕陽,純真與滄桑,消失與存在。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News