其實大亨小傳這本書,比較推薦大家是用英文去閱讀,總覺得用中文會少了很多韻味,因為有很多費茲傑羅用類似的英文單字做暗喻或是額外的引申意思,用中文翻譯就會少了一點被驚艷到的感覺,下回再找時間拜讀英文版小說。
人云亦云的Gatsby
紐約的東卵與西卵是天差地遠的兩個區域,一區住著極致富有的有錢人、另一區則多是努力打拼的芸芸眾生;在這之中,Gatsby先生是富有中最耐人尋味的腳色,他天天不惜重本舉辦一場又一場的派對,邀請各路有錢的貴族仕紳來一銅共襄盛舉,場面之浩大讓城中的人們無不對他有濃厚的好奇心,因此Gatsby有許多有的沒的傳言,沒有人能真的說準他的過去及什麼造就了現在的他。
故事是以第三者的角度來寫Gatsby生活的縮影,Gatsby是個過去在鄉村長大的青年,靠著精準的眼光及手段賺到大筆的錢,但在Gatsby眼中,這些錢財都不是他最想要的,他最想要的是那年在鄉村遇到的Daisy。
可憐的Gatsby
說來Gatsby其實挺可憐的,世人們只懂得恭維他、在他面前做做樣子,卻鮮少有人想要了解他或是進一步去跟他做朋友,最後他的葬禮顯得特別的悲悽,沒有所謂的知心好友或是任何人來弔唁,說真的,一個人做人成這樣子實在挺令人傷感的;有的時候大家總愛追求一些浮華的名聲及錢財,算盡心機得到自己想要的一切,最終還是敵不過生命的逝去,什麼都沒留下便撒手人寰,一生汲汲營營到底是為了什麼?常常令人不勝唏噓,這種時候就會格外的去思考自己生命中的輕重緩急,到底什麼才是對自己來說真正重要的,比起錢財、名聲,應該還有很多的吧。
反思
說Gatsby傻也真的傻,一生的夢就寄託在年輕時瘋狂愛上的少女,就如書中所說,得不到的、幻想出來的總是比現實中的美好許多,除了對於戀情之外,這道理也是處處都通用,比起傻傻地冀望,還是活在當下最重要啊!