在澀谷,狹窄的街道上有許多賣年輕人服裝的商店和餐廳。 此外,還有許多文化設施,除了電影院之外,還可以舉辦藝術展覽和音樂會。 像這樣的澀谷總是充滿年輕人,是新時尚和潮流誕生的地方。
a. コンサート
b. ファッション
c. レストラン
渋谷(しぶや)は若者(わかもの)の服(ふく)を売(う)る店(みせ)や① が、細(ほそ)くて狭(せま)い通(とお)りにたくさん並(なら)んでいます。また、映画館(えいがかん)をはじめ、美術展(びじゅつてん)、② などができる文化施設(ぶんかしせつ)が多(おお)くあります。このような渋谷(しぶや)は新(あたら)しい③ や流行(りゅうこう)を生(う)み出(だ)す場所(ばしょ)として、いつも若者(わかもの)であふれています。
澀谷北口有八公廣場,常被用作人們的會面場所。 八公是一隻狗的名字,已被做成銅像。 八公當時每天都陪著要去上班的主人到車站。 甚至在主人過世後,仍然在車站等主人回家,長達十年。 讓人敬佩的一隻狗,所以在車站前建造了一座銅像。
渋谷(しぶや)の北口(きたぐち)には人(ひと)との待(ま)ち合(あ)わせ場所(ばしょ)によく使(つか)われるハチ公(こう)前(まえ)広場(ひろば)があります。ハチ公(こう)というのは銅像(どうぞう)になった犬(いぬ)の名前(なまえ)です。ハチは毎日(まいにち)仕事(しごと)に通(かよ)う主人(しゅじん)を駅(えき)まで送(おく)り迎(むか)えしていました。ご主人(しゅじん)が亡(な)くなってからも、10年間(ねんかん)主人(しゅじん)の帰(かえ)りを駅(えき)で待(ま)ち続(つづ)けました。感心(かんしん)な犬(いぬ)だということで、駅前(えきまえ)に銅像(どうぞう)が建(た)てられました。
正解:
① c
② a
③ b
🌸感謝你 (妳)來到這裡
🌸 如果,喜歡我的文字和內容,請你(妳)按下追蹤或分享。
祝福你(妳),生活更充實和美好。
🌸關於我:
喜歡研究日本文化和日文的日文老師
東吳大學日本語文研究所碩士
🌸聯絡我: