回老家 日文怎麼說?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
raw-image

「実家」「ふるさと」「田舎」
意思似乎有點像 又不太一樣
該選哪一個才對?

這3個單字的差別我們逐一來解釋

①実家に帰ります
「実家」(じっか)是指自己出生的家 或父母親住的家
對於已經搬出來獨自居住的人 或是已婚者來說
回父母親住的地方 就是『実家に帰ります』

②ふるさとに帰ります
「ふるさと」指自己出生長大的地區
※漢字可以寫成「故郷」或「古里」
又或者是 過往曾經住了相當長時間 對它抱有深厚情感的地區
對於搬過家的人 或是到外地就學/求職的人來說
回老家就是『ふるさとに帰ります』

另外日本新聞常看到的單字「帰省」(きせい)
其實和「ふるさとに帰ります」是一樣的意思

③田舎に帰ります
「田舎」(いなか)基本的意思是指遠離都會區的地方 也就是鄉下
所以對於原本住在鄉下的人
回老家可以說『田舎に帰ります』
不過「田舎」也可以指自己出生長大的地方
所以和「ふるさと」視為同樣的意思

至於台灣人習慣在年節時回祖父母家
這時候就要區分一下

曾經跟祖父母同住一段時間的人
可以說『ふるさとに帰ります』
不曾跟祖父母同住的人
「田舎」這個單字也含有 父母親或祖父母的出身地的意思
所以可以說『田舎に帰ります』

萬一真的搞不清楚
乾脆直接說「祖父母(そふぼ)の家に行きます」就好了

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
173會員
232內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 23 課 「これからコピーします」-- 單語介紹、文型(複習動詞丁寧型變化、情況有變的「もう」、維持原狀的「まだ」、告知後續發展的「これから」)、例文+說明、問題+參考解答。
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 23 課 「これからコピーします」-- 單語介紹、文型(複習動詞丁寧型變化、情況有變的「もう」、維持原狀的「まだ」、告知後續發展的「これから」)、例文+說明、問題+參考解答。
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 9 課 「こ、そ、あ、ど」、場所表達彙整、何時使用鄭重說法、用どこ問產地 --- 單語、文型、例文、練習、解答
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 9 課 「こ、そ、あ、ど」、場所表達彙整、何時使用鄭重說法、用どこ問產地 --- 單語、文型、例文、練習、解答
Thumbnail
回家,常吸附在節慶裡,從過年相聚、清明祭祖到中秋團圓。若將國定節日自行事曆上刪除,什麼理由令你想「回家」?
Thumbnail
回家,常吸附在節慶裡,從過年相聚、清明祭祖到中秋團圓。若將國定節日自行事曆上刪除,什麼理由令你想「回家」?
Thumbnail
「実家」「ふるさと」「田舎」 意思似乎有點像 又不太一樣 該選哪一個才對?
Thumbnail
「実家」「ふるさと」「田舎」 意思似乎有點像 又不太一樣 該選哪一個才對?
Thumbnail
走著,走著。 是回家?還是離家? 嘿,有時還真無法確定。 上成功嶺當兵,算是頭一回離家。 那年,年輕。快樂刺激多,挫折傷感少。行李一扛,離了家,好多新鮮,好多刺激,下回,還想離家,想離得更遠! 上大學,到臺北,行囊簡單,心思也不複雜,要去當大學新鮮人,有著超級新鮮的感覺。 那時,家的意義,像是部提款
Thumbnail
走著,走著。 是回家?還是離家? 嘿,有時還真無法確定。 上成功嶺當兵,算是頭一回離家。 那年,年輕。快樂刺激多,挫折傷感少。行李一扛,離了家,好多新鮮,好多刺激,下回,還想離家,想離得更遠! 上大學,到臺北,行囊簡單,心思也不複雜,要去當大學新鮮人,有著超級新鮮的感覺。 那時,家的意義,像是部提款
Thumbnail
由於和公婆同住 每次換工作時 都會像日本人失業一樣 每天照常出門回家 我不想在家 是因為公婆會過度關心 我也會變成金絲雀 實在可怕 但之前回娘家 都會被父母催著趕快去找工作 這一次在外短期租屋三個月 雖然自由 忙碌時覺得很充實 但沒事時易感到空虛和孤獨感 本來結束工作後 只想休息三個月再出發 剛休息
Thumbnail
由於和公婆同住 每次換工作時 都會像日本人失業一樣 每天照常出門回家 我不想在家 是因為公婆會過度關心 我也會變成金絲雀 實在可怕 但之前回娘家 都會被父母催著趕快去找工作 這一次在外短期租屋三個月 雖然自由 忙碌時覺得很充實 但沒事時易感到空虛和孤獨感 本來結束工作後 只想休息三個月再出發 剛休息
Thumbnail
近年來本土意識的提升,很多人開始學習地方的語言,學習台灣的歷史,參與各式各樣議題的討論,也在社群網站上發表自己對於土地的想法,或者對於議題的見解。有一部分的人也開始思考是不是該回到家鄉工作,或者應該跟土地靠近一點。 但當回到自己的家鄉時,最先受到衝擊的卻是發現自己對於自己家鄉一點都不了解。
Thumbnail
近年來本土意識的提升,很多人開始學習地方的語言,學習台灣的歷史,參與各式各樣議題的討論,也在社群網站上發表自己對於土地的想法,或者對於議題的見解。有一部分的人也開始思考是不是該回到家鄉工作,或者應該跟土地靠近一點。 但當回到自己的家鄉時,最先受到衝擊的卻是發現自己對於自己家鄉一點都不了解。
Thumbnail
「歸屬感」是難以參透的微妙定義。隨著成長,愈來愈多人在生命裡交會,我才理解「家」不應該是三房兩廳或是傳宗接代,而是心的歸屬。
Thumbnail
「歸屬感」是難以參透的微妙定義。隨著成長,愈來愈多人在生命裡交會,我才理解「家」不應該是三房兩廳或是傳宗接代,而是心的歸屬。
Thumbnail
        一時興起,用GOOGLE地圖查看自己小時候曾居住過的地方,自從離開後就多年沒再回去,現在變得如何呢?這樣的懷念之旅,透過這樣的軟體就可以做到了,實在是意料之外的。         從街景圖的影像中看到,原本居住的房子已經拆除了,夷為一片平地。所以說居
Thumbnail
        一時興起,用GOOGLE地圖查看自己小時候曾居住過的地方,自從離開後就多年沒再回去,現在變得如何呢?這樣的懷念之旅,透過這樣的軟體就可以做到了,實在是意料之外的。         從街景圖的影像中看到,原本居住的房子已經拆除了,夷為一片平地。所以說居
Thumbnail
課本上說,「から」表示起點,比如我家離學校很遠寫成「私の家は学校から遠い」。 課本又說,「に」表示歸著點,比如我家離學校很近寫成「私の家は学校に近い」。 到底,是要離開還是靠近啊?
Thumbnail
課本上說,「から」表示起點,比如我家離學校很遠寫成「私の家は学校から遠い」。 課本又說,「に」表示歸著點,比如我家離學校很近寫成「私の家は学校に近い」。 到底,是要離開還是靠近啊?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News