「こんなに」、「そんなに」、「あんなに」的差別

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

原則上所有的こ、そ、あ問題都建立在同一個基礎上
但事情可不這麼簡單
因為這不只是物理距離的問題

raw-image

先回到基本概念
「これ」表示離說話者近的東西
「それ」表示離聽話者近的東西
「あれ」表示離說話者&聽話者都遠的東西
這個距離感可以套用到任何「こ」「そ」「あ」開頭的指示詞上

那我們接著看「こんなに」、「そんなに」、「あんなに」

①「こんなに」
「こんなに」除了用來a.形容離說話者近的東西之外
也可用於b.敘述說話者眼前的情況
或說話者心理感覺與自己相關的事物上

例如:
(a)これ、本物なのに、どうしてこんなに安いのですか?
⇒這東西是真品 為什麼這麼便宜?
(a)こんなに大きい虫を見たことがありません。
⇒我沒看過這麼大隻蟲
(a)こんなにたくさん食べられません。
⇒我吃不了這麼多
(b)学生映画がこんなに面白いとは思いませんでした。
⇒我沒想到學生自己拍的電影這麼有趣
(b)こんなに人を好きになったのは初めてだ。
⇒第一次這麼喜歡一個人
(b)なんで今年こんなに暑いのって毎年言っている気がする。
⇒感覺我每年都問今年怎麼這麼熱

②「そんなに」
「そんなに」除了用來c.形容離聽話者[對方]近的東西
或發生在聽話者[對方]身上的事情之外

也可用於d.回應聽話者[對方]所描述的情況
或說話者心裡感覺和自己無直接關係的事物上

例如:
(c)そんなに急いでどこに行くの?
⇒你那麼急要去哪裡?
(c)そんなにお酒を飲んでいると体を壊してしまいますよ。
⇒你喝那麼多酒 會把身體搞壞喔
(c)何がおかしくてそんなに笑うの?
⇒有甚麼奇怪的事讓你笑成那樣?
(d)そんなに気にすることないよ。
⇒你不用那麼在意
(d)そんなに仕事がつらいなら、辞めてしまえばいいと思う。
⇒工作得那麼痛苦的話 我認為你還是辭掉好了
(d)そんなに稼(かせ)いでいるなら、なぜみんなやらないの?
⇒那麼好賺的話 為什麼大家不做?

③「あんなに」
「あんなに」用在
e.與說話者&聽話者有點距離 但雙方都看得到的事物上
或是f.說話者&聽話者都知道的人事物上

例如:
(e)あんなに大きい家にはどんな人が住んでいるのでしょう。
⇒那麼大間房子裡住著甚麼樣的人呢?
(e)あんなにきれいなのに、なんで美容整形なんてするの?
⇒長得那麼漂亮為什麼要去整形?
(e)あんなに素敵な笑顔で手を振ってくれて、さすが国民的アイドルだ。
⇒用那麼燦爛的笑容對我揮手 果然是國民偶像
(f)係長はなぜいつもあんなにびくびくするのだろう。
⇒組長為什麼老是那麼畏畏縮縮
(f)先輩はふだんあんなに飲むのですか。
⇒前輩平常都喝那麼多嗎?
(f)太郎くんはあんなに泣き虫だったのに、ずいぶんたくましくなったね。
⇒太郎君以前那麼愛哭 現在變得相當堅強

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
172會員
220內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
A.在結構圖(1)中,對話題的人和事物的評估並列敘述兩個以上時使用。 B.在結構圖(2)中,在句子1、句子2中列舉句子3的理由並進行說明時使用。 ●經常採用「〜も〜し〜も〜」的形式。 ●A的使用方法中,也有持續兩個以上“「〜し〜し〜」和「〜し」的使用方法。 ●A的使用方法是,評估好的時候評估好的
Thumbnail
A.在結構圖(1)中,對話題的人和事物的評估並列敘述兩個以上時使用。 B.在結構圖(2)中,在句子1、句子2中列舉句子3的理由並進行說明時使用。 ●經常採用「〜も〜し〜も〜」的形式。 ●A的使用方法中,也有持續兩個以上“「〜し〜し〜」和「〜し」的使用方法。 ●A的使用方法是,評估好的時候評估好的
Thumbnail
SJPan日語練功房 第12課 複習A --「こ・そ・あ・ど」、疑問句&回答的種類(是非題.有疑問詞的疑問句.併列選擇題)、改變語順、更多練習+解答
Thumbnail
SJPan日語練功房 第12課 複習A --「こ・そ・あ・ど」、疑問句&回答的種類(是非題.有疑問詞的疑問句.併列選擇題)、改變語順、更多練習+解答
Thumbnail
A / AN / V で表されることが過度であまりよくないと思っていることを表す。 表示認為用A/AN/V表示過度,不太好。 1)宿題が多すぎます。減らしてください。 工作太多了。 請减少。 2)今日は、風が強すぎて、凧がうまくあがりません。 今天風太大了,風箏放不好。 3)わたしの学校の規則は、ち
Thumbnail
A / AN / V で表されることが過度であまりよくないと思っていることを表す。 表示認為用A/AN/V表示過度,不太好。 1)宿題が多すぎます。減らしてください。 工作太多了。 請减少。 2)今日は、風が強すぎて、凧がうまくあがりません。 今天風太大了,風箏放不好。 3)わたしの学校の規則は、ち
Thumbnail
的確,在教科書中寫到 "ある"=有,"好き"=喜歡。 但是,你不能僅僅通過使用你從初級教科書中學到的東西而成為高級人才。 學習N1和N2的書面語言是很好的,但是如果你不學習日語的感覺,你就不能達到母語水平。
Thumbnail
的確,在教科書中寫到 "ある"=有,"好き"=喜歡。 但是,你不能僅僅通過使用你從初級教科書中學到的東西而成為高級人才。 學習N1和N2的書面語言是很好的,但是如果你不學習日語的感覺,你就不能達到母語水平。
Thumbnail
原則上所有的こ、そ、あ問題都建立在同一個基礎上 但事情可不這麼簡單
Thumbnail
原則上所有的こ、そ、あ問題都建立在同一個基礎上 但事情可不這麼簡單
Thumbnail
昨天(=2016年2月13日)在連續劇「警視庁ゼロ係」第二集當中,聽到了一句「不祥事もいいところです」,覺得這是一個很有意思的表現。 如果從來沒有學過「~もいいところだ」的用法,恐怕想破腦袋也想不出這到底是什麼意思。「いいところだ」本來指的是優點、好處,但是由於這種句型前面接的都是壞事,所以表面上
Thumbnail
昨天(=2016年2月13日)在連續劇「警視庁ゼロ係」第二集當中,聽到了一句「不祥事もいいところです」,覺得這是一個很有意思的表現。 如果從來沒有學過「~もいいところだ」的用法,恐怕想破腦袋也想不出這到底是什麼意思。「いいところだ」本來指的是優點、好處,但是由於這種句型前面接的都是壞事,所以表面上
Thumbnail
前幾天在youtube看到一個影片(講日文的台灣女生Tiffany〈日本人不會告訴你,這樣講日文其實很討厭〉,影片內容和底下的留言小編覺得很有共鳴!
Thumbnail
前幾天在youtube看到一個影片(講日文的台灣女生Tiffany〈日本人不會告訴你,這樣講日文其實很討厭〉,影片內容和底下的留言小編覺得很有共鳴!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News