小日記11月4日

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

※11-4-3

讀新聞看到一句話:每件事情都有意義,端視你能否領會。 ──卡羅(Lewis Carroll)

我想大概是他在愛麗絲夢遊奇境記中所寫的,但Denise試了幾句英文卻還沒搜尋到。

回想幾年前修英美兒童文學,在捷運上火車上手持小書,讀Alice in wonderland,(應該算是重讀?因為明明讀過中文故事)感覺挺鮮明的。

而且今年讀到Thomas Moore寫的兩本書都提到Lewis Carroll的作品對心靈的影響。

於是好想找到書來讀,當時我有買,現在得找一找。網上找到一個特別的網站,前後兩本小說都收錄。

http://www.sabian.org/alice.htm

The Sabian Assembly is an arcane discipline and special-studies group offering lessons in philosophy, Bible, whole-person astrology and the new cabala, as well as spiritual fellowship.

cabala不知道是否就是卡巴拉。這網站應該是種研究某種神秘靈修的派別吧!

※11-4-2
一口氣讀完"金魚",奇特的卻又吸引人的小說。

多麼奇怪的漂流小說,不同的城市,不同的人,可以拍成電影的那種小說。

很多的音樂,包括那些爵士歌手,我也喜歡。

深沉的舞蹈與友誼。

在某一種意義之中,我看到善意,

到"田納西‧威廉斯懺悔錄"中的同樣的浪遊與陌生人的慈悲。

但只有這一點相似。

昨晚睡前讀"世界在你之內",做兩件無法知道將如何發展的事。

金魚,就是伊萊拉的一生。

每一件事都發展到她無法控制的程度。

但她知道自由是她的方向。

還是覺得很奇特。

另外,以下資料為Denise綜合自相關報導:

2008年諾貝爾文學獎新科得主勒.克萊喬(1940~)文字以簡單、內斂聞名,

敘事遠過於議論性,在法國深受一般讀者歡迎。

他在一九九四年曾獲法國《LIRE》讀書雜誌讀者票選為「最喜愛的作家」榜首,

作品還被選為法國高中生課外閱讀教材,在歐陸被廣泛譯介,是頗負盛名的文學大家。

勒.克萊喬一九四○年出生於法國尼斯,在尼斯大學文學院主修法國文學,

曾在英國生活,後來到美國教書。

今年六十八歲的他經歷帶有幾分傳奇色彩,可以「周遊列國、四海為家」來形容。

目前他主要居住在美國新墨西哥州、尼斯與巴黎。

現年68歲的勒克萊齊奧,作品充滿人性與多元文化,從拉美、非洲到歐洲元素,

都在他的作品佔有一定比重,深深吸引評審團,

他的代表作包括「金魚」、「偶遇」、「流浪的星星」、「少年心事」、「戰爭」等。

對於獲得文學獎,「我要傳遞的訊息是必須要繼續閱讀小說,因為這

是一個質疑現實世界的好方法,小說家不是哲學家也不是語言的技師,

而是寫出和提出問題的人。」

目前國內只有皇冠出版兩本他的小說:「金魚」、「偶遇」。

Ps.1:
介紹到《田納西‧威廉斯懺悔錄》
http://www.wretch.cc/blog/youngfamily/8569827

Ps.2:
2008諾貝爾文學獎揭曉 法小說家奪獎
http://www.wretch.cc/blog/youngfamily/8768645

Ps.3:

小日記(5月25~26日) ※05-26-3談《田納西‧威廉斯懺悔錄》
http://www.wretch.cc/blog/youngfamily/8648525

※11-4-1

突然,上一篇小日記內容全不見了。或許"金魚"的伊萊拉說著,什麼都沒有,除了自由。哈,別聽Denise胡扯。

總之,就另起爐灶。還有,我記得決定以後就起床兩小時內回文與回訪,剩下的時間就留給創作。Denise今天是5:55分起床。

獨立思考、自我覺察與自由。熱愛民主自由價值,靈性修行爲志趣。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
艾米莉亞在父親留下的日記中發現了一個提到的名字——“卡爾·費舍爾”。這個名字似乎在父親的生活中扮演了關鍵的角色,但父親並未多做解釋。日記中的某些段落提及了卡爾對某項實驗的貢獻,而這項實驗似乎與影嶼的秘密有關。 回到小屋後,艾米莉亞深陷在對卡爾·費舍爾的思索中。她決定不僅要了解這個神秘人物的真相,還
Thumbnail
《愛麗絲夢遊仙境》之外的卡羅爾:英國作家、數學家、邏輯學家和攝影師。 此文是我在讀《GEB集異壁之大成》的時候,認為更符合台灣語境的翻譯作品。
Thumbnail
我非常喜歡凱特‧狄卡密歐的作品,最愛的三本:雙鼠記、愛德華的神奇旅行、魔術師的大象。其中「愛德華的神奇旅行」算是戀風草青少年書房鎮店之書,非常力推。裡面的一句話:「如果你一點都不想愛人和被愛,你的生命旅程就毫無意義。」令人再三思考迴盪。 . 凱特‧狄卡密歐出了新作品,迫不及待閱讀。依舊
Thumbnail
《愛麗絲夢遊仙境》作者Lewis Carroll)曾說:「既然不知道要往哪兒去,不論選擇哪一條路都沒有太大的差別。」 這段話將我病後的人生詮釋的淋灕盡致。所以在後來的每一個選擇,我似乎都不再那麼糾結,而且可以用很輕鬆的態度面對。
卡拉韋拉斯郡馳名的跳蛙一篇章看似非常滑稽,卻是最感動我的篇章,它為艾傑.費克力與愛蜜莉亞的感情畫下一個小里程碑,他們因為一部作品而開始真正認識彼此,因為一部作品正式開啟一段關係,而這作品的作者,是很多創作者的縮影,有時不是真的在意名氣與背後的利潤,而是希望作品產生一種共振的,你懂我也懂的眼神。
Thumbnail
讓我們不厭其煩地重覆﹐卡羅似乎在不斷印證我們對《愛麗絲奇境歷險記》的觀察。卡羅對語言哲學的關注已經無從置疑﹐令人驚奇的是他的觀點很是現代﹐超越時人﹐即使已經踏入廿一世紀的第三個十年﹐卡羅寫於十九世紀中後期的遊戲文字讀...
Thumbnail
童書,國語日報、大石國際、Dover Publications,適合10~12歲以上,是路易斯.卡洛爾(Lewis Carroll)的愛麗絲繪本系列,整體評分:★★★☆☆
Thumbnail
我把的波特萊爾和策蘭擱在一邊,選擇先閱讀曼旎新出版的詩集。她運用的配色是藕紫色偏淡粉紅,內頁是深些許的紫,書腰的綠搭起來中,有一種說不出的少女感,回想起第一次閱讀她的作品有一種淡淡的傷感透過文字輕掐著心臟,像春天的第一場雨,又像童年時死掉的金魚,養活讀者同時亦把自己鑲嵌進另一個空間。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
艾米莉亞在父親留下的日記中發現了一個提到的名字——“卡爾·費舍爾”。這個名字似乎在父親的生活中扮演了關鍵的角色,但父親並未多做解釋。日記中的某些段落提及了卡爾對某項實驗的貢獻,而這項實驗似乎與影嶼的秘密有關。 回到小屋後,艾米莉亞深陷在對卡爾·費舍爾的思索中。她決定不僅要了解這個神秘人物的真相,還
Thumbnail
《愛麗絲夢遊仙境》之外的卡羅爾:英國作家、數學家、邏輯學家和攝影師。 此文是我在讀《GEB集異壁之大成》的時候,認為更符合台灣語境的翻譯作品。
Thumbnail
我非常喜歡凱特‧狄卡密歐的作品,最愛的三本:雙鼠記、愛德華的神奇旅行、魔術師的大象。其中「愛德華的神奇旅行」算是戀風草青少年書房鎮店之書,非常力推。裡面的一句話:「如果你一點都不想愛人和被愛,你的生命旅程就毫無意義。」令人再三思考迴盪。 . 凱特‧狄卡密歐出了新作品,迫不及待閱讀。依舊
Thumbnail
《愛麗絲夢遊仙境》作者Lewis Carroll)曾說:「既然不知道要往哪兒去,不論選擇哪一條路都沒有太大的差別。」 這段話將我病後的人生詮釋的淋灕盡致。所以在後來的每一個選擇,我似乎都不再那麼糾結,而且可以用很輕鬆的態度面對。
卡拉韋拉斯郡馳名的跳蛙一篇章看似非常滑稽,卻是最感動我的篇章,它為艾傑.費克力與愛蜜莉亞的感情畫下一個小里程碑,他們因為一部作品而開始真正認識彼此,因為一部作品正式開啟一段關係,而這作品的作者,是很多創作者的縮影,有時不是真的在意名氣與背後的利潤,而是希望作品產生一種共振的,你懂我也懂的眼神。
Thumbnail
讓我們不厭其煩地重覆﹐卡羅似乎在不斷印證我們對《愛麗絲奇境歷險記》的觀察。卡羅對語言哲學的關注已經無從置疑﹐令人驚奇的是他的觀點很是現代﹐超越時人﹐即使已經踏入廿一世紀的第三個十年﹐卡羅寫於十九世紀中後期的遊戲文字讀...
Thumbnail
童書,國語日報、大石國際、Dover Publications,適合10~12歲以上,是路易斯.卡洛爾(Lewis Carroll)的愛麗絲繪本系列,整體評分:★★★☆☆
Thumbnail
我把的波特萊爾和策蘭擱在一邊,選擇先閱讀曼旎新出版的詩集。她運用的配色是藕紫色偏淡粉紅,內頁是深些許的紫,書腰的綠搭起來中,有一種說不出的少女感,回想起第一次閱讀她的作品有一種淡淡的傷感透過文字輕掐著心臟,像春天的第一場雨,又像童年時死掉的金魚,養活讀者同時亦把自己鑲嵌進另一個空間。