20萬字|日常雜談

更新 發佈閱讀 3 分鐘

4月中提交上一本書的譯稿,久違休息一個星期,這週開始新書的翻譯作業。

前天收到編輯寄的稿費申請單,一看字數整個被嚇醒:超過20萬字。2月下旬到4月中旬約2個月的時間翻了超過20萬字,真的連自己都覺得驚訝。

字數會這麼多是因為該書的資訊量很大,平均每頁的字數都不少,儘管難度不高,但每天得跟字數搏鬥,所以過去2個月每天都在跟自己的惰性拔河。

我不是第一次翻超過20萬字的書。只是以往字數多的書頁數也多,通常都會給約3個月的作業時間。這次書連同附錄約200頁出頭,加上之前也跟編輯商量延期交稿,因此幾乎每天都在趕進度。幸好編輯人很耐斯,雖然是第一次合作,不過作業期間跟編輯有頻繁的交流討論,我也從中學了不少東西,因此雖然趕稿很累,過程卻很充實。

我很少計算自己至今翻了多少字,除了懶得計算之外,個人不覺得翻譯字數代表什麼。會從事翻譯這行的人大多都喜歡文字,喜歡用文字表情達意、抒發意見的人也不少。我個人當然也喜歡文字,享受將外語轉換成本國語言的過程,喜歡推敲文字與查資料。不過,和其他譯者相比之下,個人鮮少用文章表述自己的情感或言論。

除了工作以外,自己平時很少透過寫文章抒發心情。有一段時間認為這點可能成為從事譯者這行的障礙,最近想開了,覺得是自己個性使然。

從以前我就不擅長寫抒情文,討厭寫信、讀書心得及推薦文,也不想跟別人分享自己的心情或感想。就算抒發心情,也會用很迂迴的文字表達。儘管如此,我還是喜歡翻譯這行。

研二時,老實說完全想像不出來自己有沒有能耐寫完碩論,結果研三時,我花了4個月努力寫完214頁的日文碩論,連自己都覺得不可思議。現在回想起來,這本碩論證明我有能力寫出長篇大論,長時間坐在電腦桌前打字也無所謂,日後留學也靠碩論申請到學校並通過口試。簡直就是我的心靈支柱(笑)。


約2個月翻了20萬字,儘管稿費入帳時間很晚,我還是感覺到些許成就感。

對於翻譯這行,我還有很多地方還沒參透,還有許多進步的空間。儘管每次都抱著不知下個案件在哪裡的心態作業,我還是喜歡這個工作。

今天也要完成規定的進度。



留言
avatar-img
窩夫格雷的獨語
6會員
40內容數
窩夫格雷的獨語的其他內容
2025/04/17
上個月抱著嘗試的心態投了某出版社的漫畫試譯,一週後沒收到回應我就當作自己被刷掉,然後遺忘這件事。沒想到四月初時突然接獲該出版社寄來的試譯通知,當下相當高興。
Thumbnail
2025/04/17
上個月抱著嘗試的心態投了某出版社的漫畫試譯,一週後沒收到回應我就當作自己被刷掉,然後遺忘這件事。沒想到四月初時突然接獲該出版社寄來的試譯通知,當下相當高興。
Thumbnail
2025/02/22
前幾天2024年秋季日劇學院賞得獎名單公布,黑岩勉以《全領域異常解決室》榮獲最佳劇本獎,可喜可賀。黑岩勉的得獎訪談內容也相當有趣,不僅提到許多本劇的創作內幕,也揭露最後小夢是否被攝魂的真相,總覺得不翻對不起自己。 由於訪談內容涉及不少《全決》的劇情雷,請斟酌閱讀。
Thumbnail
2025/02/22
前幾天2024年秋季日劇學院賞得獎名單公布,黑岩勉以《全領域異常解決室》榮獲最佳劇本獎,可喜可賀。黑岩勉的得獎訪談內容也相當有趣,不僅提到許多本劇的創作內幕,也揭露最後小夢是否被攝魂的真相,總覺得不翻對不起自己。 由於訪談內容涉及不少《全決》的劇情雷,請斟酌閱讀。
Thumbnail
2024/12/06
「全領域異常解決室」相關訪談渣翻(1~8集雷有) 日本神話與現代社會錯綜交織的宏大展開,使眾多觀眾入迷的富士水十劇《全領域異常解決室》,其獨特的世界觀以及藤原龍也飾演的興玉雅為首個性獨具的角色究竟是如何誕生的?我們訪問到擔綱本劇劇本的黑岩勉及製作人大野公紀,詢問本劇的製作內幕及對本劇所投注的心思。
Thumbnail
2024/12/06
「全領域異常解決室」相關訪談渣翻(1~8集雷有) 日本神話與現代社會錯綜交織的宏大展開,使眾多觀眾入迷的富士水十劇《全領域異常解決室》,其獨特的世界觀以及藤原龍也飾演的興玉雅為首個性獨具的角色究竟是如何誕生的?我們訪問到擔綱本劇劇本的黑岩勉及製作人大野公紀,詢問本劇的製作內幕及對本劇所投注的心思。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
這次回台灣的時候,像往常一樣都會到誠品書局逛一逛,在新書專區一眼就能看見這本天空藍封面的小山,看到封面上寫著「翻譯筆記」,就不禁讓同是學翻譯的我引發一股好奇心,很想知道前輩走過來的心路里程,而且作者名字跟我一模一樣😆是另一個不假思索直接拿上收銀臺的原因。 作者在後記寫著: 那夜,站在書架前,看著這
Thumbnail
這次回台灣的時候,像往常一樣都會到誠品書局逛一逛,在新書專區一眼就能看見這本天空藍封面的小山,看到封面上寫著「翻譯筆記」,就不禁讓同是學翻譯的我引發一股好奇心,很想知道前輩走過來的心路里程,而且作者名字跟我一模一樣😆是另一個不假思索直接拿上收銀臺的原因。 作者在後記寫著: 那夜,站在書架前,看著這
Thumbnail
4月中提交上一本書的譯稿,久違休息一個星期,這週開始新書的翻譯作業。
Thumbnail
4月中提交上一本書的譯稿,久違休息一個星期,這週開始新書的翻譯作業。
Thumbnail
我終於完成小說的初稿啦,Yeah! 雖然修稿其實工程同樣巨大,不過,別掃興啦。 由2022年10月1日開始寫,到昨晚4月27日完成初稿,歷時207天,上圖是我這幾個月的寫作統計,會出現231天是因為在正式寫之前有一些準備工作,例如故事大網之類。 最初我想在半年內寫完,但最終多花了27天,不是我寫慢了
Thumbnail
我終於完成小說的初稿啦,Yeah! 雖然修稿其實工程同樣巨大,不過,別掃興啦。 由2022年10月1日開始寫,到昨晚4月27日完成初稿,歷時207天,上圖是我這幾個月的寫作統計,會出現231天是因為在正式寫之前有一些準備工作,例如故事大網之類。 最初我想在半年內寫完,但最終多花了27天,不是我寫慢了
Thumbnail
目前論述鋪陳&結論等整體架構大致上出來了,但文獻回顧、論證的撰寫都還是不完整,最後一哩路還要一大段呢!當指導說我較擅長挖掘新穎觀點、做出開創嘗試,但文獻讀得太少是我的弱項,會讓論述基礎不穩時,心裡實在有種糾結和不甘! 希望最終能掌握到適合自己的方法來因應其中那些困難的狀況 ~"~
Thumbnail
目前論述鋪陳&結論等整體架構大致上出來了,但文獻回顧、論證的撰寫都還是不完整,最後一哩路還要一大段呢!當指導說我較擅長挖掘新穎觀點、做出開創嘗試,但文獻讀得太少是我的弱項,會讓論述基礎不穩時,心裡實在有種糾結和不甘! 希望最終能掌握到適合自己的方法來因應其中那些困難的狀況 ~"~
Thumbnail
好啦,我承認這標題聳動了點,其實我遇到的該還不算大問題,雖然的確有問題。 是這樣的,雖然我一直勤於寫作,而且什麼有的沒的都寫(但網路上貼的廢話不被我算在寫作裡面,我只的是部落格正式貼文或者打算出版作品才被我視為寫作)。 這表示在很多日子,我其實是擠不出東西來的。 但這一個禮拜的空白,我有一點想法。
Thumbnail
好啦,我承認這標題聳動了點,其實我遇到的該還不算大問題,雖然的確有問題。 是這樣的,雖然我一直勤於寫作,而且什麼有的沒的都寫(但網路上貼的廢話不被我算在寫作裡面,我只的是部落格正式貼文或者打算出版作品才被我視為寫作)。 這表示在很多日子,我其實是擠不出東西來的。 但這一個禮拜的空白,我有一點想法。
Thumbnail
年底到了諸事纏身。 不過還是要回顧一下今年的工作情況。
Thumbnail
年底到了諸事纏身。 不過還是要回顧一下今年的工作情況。
Thumbnail
...我好奇問他讀的速度怎麼變快了,是開始習慣我的文筆邏輯了嗎?他說是因為我的節奏越寫越通順,以前會看這麼慢是因為文句很難讀,我的天,這是多大的鼓勵啊!...
Thumbnail
...我好奇問他讀的速度怎麼變快了,是開始習慣我的文筆邏輯了嗎?他說是因為我的節奏越寫越通順,以前會看這麼慢是因為文句很難讀,我的天,這是多大的鼓勵啊!...
Thumbnail
剛好落在滿兩個月的日子發表回顧,也具有相當大的里程碑意義,因為過完今天,我又得接受全新的工作挑戰,持續寫文的努力,會不會因此而中斷我不得而知。每天都宛如在截稿的壓力下生活,如今若再加上適應新工作的過渡期,不曉得能否持續堅持產出。持續的維持初衷的設定,克服途中所遇到的種種阻礙。
Thumbnail
剛好落在滿兩個月的日子發表回顧,也具有相當大的里程碑意義,因為過完今天,我又得接受全新的工作挑戰,持續寫文的努力,會不會因此而中斷我不得而知。每天都宛如在截稿的壓力下生活,如今若再加上適應新工作的過渡期,不曉得能否持續堅持產出。持續的維持初衷的設定,克服途中所遇到的種種阻礙。
Thumbnail
近來每天除了上班,回到家中就忙著趕稿,就連假日也不例外,再加上家務事,依然忙碌到連構思文章的時間都沒有。 難得昨日在高鐵上用小小的手機打著久違的工作日誌,單純分享近來的忙碌生活,也算是久違的廢文碎嘴。
Thumbnail
近來每天除了上班,回到家中就忙著趕稿,就連假日也不例外,再加上家務事,依然忙碌到連構思文章的時間都沒有。 難得昨日在高鐵上用小小的手機打著久違的工作日誌,單純分享近來的忙碌生活,也算是久違的廢文碎嘴。
Thumbnail
譯者什麼時候需要趕稿? 在正常情況下,不外乎兩個問題: (1)稿期太短 (2)書籍難度太高 先撇開書籍難度太高不談,今天來聊聊稿期吧!
Thumbnail
譯者什麼時候需要趕稿? 在正常情況下,不外乎兩個問題: (1)稿期太短 (2)書籍難度太高 先撇開書籍難度太高不談,今天來聊聊稿期吧!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News