落ち度がない是甚麼意思?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
圖片來源:免費圖庫網站

圖片來源:免費圖庫網站


「落ち度がない」光看漢字很容易誤以為是跌得不夠深

這個日本新聞常出現的詞
它是甚麼意思?該怎麼使用呢?


「落ち度」(おちど)
可以翻譯成過錯或過失
經常和表示有無的「あります/ある」、「ありません/ない」一起使用

例如:
⑴確認しないで購入した私にも落ち度があります。
⇒沒有確認就購買的我也有錯
⑵私に落ち度がないのに派遣契約が解除されました。
⇒我沒有過失卻被解除派遣契約

你也可以這樣說
⑶彼は自分の落ち度を認めました。
⇒他承認了自己的過錯

那麼「落ち度」和「過失」(かしつ)哪裡不一樣?

「落ち度」(おちど)
表示在結果產生的過程中所發生的錯誤
與事件主角是否為故意無關

而「過失」(かしつ)
表示因不注意或輕忽發生的可能性而導致的錯誤


學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































學生最常提出的問題是 這2個句子都可以翻譯成「像...」 那它們可以互換嗎? 首先 先分別解釋2者的意思和使用方式
這句日文格言很常被引用 「やらずに後悔するより、 やって後悔したほうがいい」 翻譯成中文是: 比起沒做而後悔, 不如做了再後悔比較好 讓我們來解構這個句子
講到副助詞「だけ」大家都會直覺翻譯成:只有 這是一種表示限定的用法 但它其實還有3種常用的意思
答案是2個文法都正確 但聽者的觀感不相同 市面上的日文教科書普遍都是介紹「た形+ほうがいいです」 作為給予建議的句型 但其實「辞書形+ほうがいいです」意思也是相同的
說明差別之前 先複習一下基本概念 ❶「~と思います」是用來表示說話者之意見、判斷或猜想的句型 ❷「動詞て形+います」表示動作持續進行或結果狀態的維持 再來談到「と思う」和「と思っている」的3大差別
最近上商用日語課程時 學生提出了這個問題 在解答之前先說明一下敬語的概念
學生最常提出的問題是 這2個句子都可以翻譯成「像...」 那它們可以互換嗎? 首先 先分別解釋2者的意思和使用方式
這句日文格言很常被引用 「やらずに後悔するより、 やって後悔したほうがいい」 翻譯成中文是: 比起沒做而後悔, 不如做了再後悔比較好 讓我們來解構這個句子
講到副助詞「だけ」大家都會直覺翻譯成:只有 這是一種表示限定的用法 但它其實還有3種常用的意思
答案是2個文法都正確 但聽者的觀感不相同 市面上的日文教科書普遍都是介紹「た形+ほうがいいです」 作為給予建議的句型 但其實「辞書形+ほうがいいです」意思也是相同的
說明差別之前 先複習一下基本概念 ❶「~と思います」是用來表示說話者之意見、判斷或猜想的句型 ❷「動詞て形+います」表示動作持續進行或結果狀態的維持 再來談到「と思う」和「と思っている」的3大差別
最近上商用日語課程時 學生提出了這個問題 在解答之前先說明一下敬語的概念
本篇參與的主題活動
看到一個推理故事用一本書來講這種關於版面與閱讀之間的關係,雖然故事我沒有特別喜歡,我也會力薦所有做書的人都應該讀這本書!
桃園機場雖然有時候會漏漏水出點小問題,但其實它貴為台灣國家門面還是有很多值得稱讚的地方的!推薦給常出國的旅人,在機場大逛免稅店之虞,也可以去使用一下這些便利的設施!就讓KKday幫大家整理5個大家不太知道但好好用的機場實用服務資訊吧!
比較2017年與2024年日本東北旅遊照片,對比藏王樹冰、銀山溫泉、山寺等景點在不同時間的景觀差異,即使地點相同,不同時間的體驗與感受截然不同,珍惜每個當下的珍貴回憶。2024年因暖冬導致雪景不如預期,反觀2017年的雪景壯觀美麗。新聞報導2025年日本東北暴雪,衷心祈願一切平安。
【2019/3 春】 <上野恩賜公園> 是個知名的賞櫻地點。腹地廣大、交通方便,加上園內有40種的櫻花,多達1200棵櫻花樹,使得這邊成為野餐賞櫻的首選場所。每到櫻花季,樹上會掛滿燈籠,而一大早就可看到樹下鋪滿了佔位的野餐墊,人潮不斷地聚集,從早到晚絡繹不絕。
在漫畫與動畫時期就給人不錯體驗的作品《工作細胞》,敘述關於人體細胞擬人化後的故事,藉由紅血球和白血球兩人在身體中的突發日常,對抗細菌病毒之餘,也了解人體的身體構造,隨著主人翁的身體活在億萬細胞世界。這樣的作品在真人化後需要許多後製動畫與搭景製作,在《工作細胞》真人化後的日本電影,表現會是如何?
看到一個推理故事用一本書來講這種關於版面與閱讀之間的關係,雖然故事我沒有特別喜歡,我也會力薦所有做書的人都應該讀這本書!
桃園機場雖然有時候會漏漏水出點小問題,但其實它貴為台灣國家門面還是有很多值得稱讚的地方的!推薦給常出國的旅人,在機場大逛免稅店之虞,也可以去使用一下這些便利的設施!就讓KKday幫大家整理5個大家不太知道但好好用的機場實用服務資訊吧!
比較2017年與2024年日本東北旅遊照片,對比藏王樹冰、銀山溫泉、山寺等景點在不同時間的景觀差異,即使地點相同,不同時間的體驗與感受截然不同,珍惜每個當下的珍貴回憶。2024年因暖冬導致雪景不如預期,反觀2017年的雪景壯觀美麗。新聞報導2025年日本東北暴雪,衷心祈願一切平安。
【2019/3 春】 <上野恩賜公園> 是個知名的賞櫻地點。腹地廣大、交通方便,加上園內有40種的櫻花,多達1200棵櫻花樹,使得這邊成為野餐賞櫻的首選場所。每到櫻花季,樹上會掛滿燈籠,而一大早就可看到樹下鋪滿了佔位的野餐墊,人潮不斷地聚集,從早到晚絡繹不絕。
在漫畫與動畫時期就給人不錯體驗的作品《工作細胞》,敘述關於人體細胞擬人化後的故事,藉由紅血球和白血球兩人在身體中的突發日常,對抗細菌病毒之餘,也了解人體的身體構造,隨著主人翁的身體活在億萬細胞世界。這樣的作品在真人化後需要許多後製動畫與搭景製作,在《工作細胞》真人化後的日本電影,表現會是如何?
你可能也想看
Google News 追蹤
生命中,總再錯過一些人、一些事 有些事,錯過就是錯過,徒留遺憾! 有些人,錯過就是一輩子不見了 人生中,註定有許多遺憾! 事情本身就是失去和獲得,強求也沒用 是你的,終究不會錯過! 不是你的,緊抓也會溜走! 不求更美好的境界 只求今生不欠、來世不見 有點壞的自己,希望不論是今生或前
Thumbnail
一想到失敗就想裝死或逃走嗎?讀完《正確犯錯》,你不再將不同類型的失敗摻在一起做成撒尿牛丸,更能培養不同的思維來面對失敗,明白「失敗為成功之母」的真正意思。
Thumbnail
日本人做生意有時會用一套很有意思的迂迴方式來「戳」對方出錯。這一篇教你日本人會用什麼句型來巧妙暗示對方弄錯了。
Thumbnail
細數日本有太多規矩,雖然對比在台灣也有這類事件,但實際遇到的時候真的是有太多沒角需要學習了。比方說 讀空氣 空氣讀的好不好決定了能否在日本職場順風順水,但自己認為讀空氣早已經是現代社會人的基本,也許早就無關國情文化差異了。 薪資不透明 同事之間不會說到薪資,更不會將自己的薪資主動說與他人知道
Thumbnail
口頭契約很容易說出口... 雙方的認知承諾也可能因理解有誤差... 沒有再三確認,誤解可能由此而生~ 生意場上~即使是甲方的要求,乙方也無需照單全收~ 畢竟許多的要求都來自於利益的堆疊! 當雙方並非站在對等的平台上協商,誤知誤解就隨之而生... 無論是哪一種狀況...都不要讓自己賠掉~
Thumbnail
失這個字,是指丟掉,錯過,遺漏一樣「好的」東西,例如: 機不可失,失而復得。 失言,失禮,失約,失德,失志,失常,失態,失望,失真,失焦,失蹤,失寵。 失民心,塞翁失馬,大驚失色,錯失良機,迷失方向。 甚至失戀。 可是,離婚的婦女,竟然叫——失婚! 請問婚姻是什麼高大上的好東西?
“「你後悔和她交往嗎?」 「不後悔。」 老師答得淡然,卻無比篤定。 「我過去曾經犯過錯誤,但並不是『一不小心』犯了錯,當初我是有意識地犯下這個錯誤的。我不後悔,但同時也覺得,這樣的錯誤一次就夠了。」 「我真羨慕她。」 「羨慕?這意見還真新奇。」 他的語調聽起來很意外。 「我想當然有人會
前幾天教小朋友功課,看到了幾個錯字,唸了幾句後順便叫他訂正。回頭想想,為什麼我們會說「錯」字呢?錯有不對的意思嗎? 於是立刻和小朋友一起想「錯」的造詞,有錯誤、錯失、過錯、認錯等等,上述都有不正確的意思。但我又想到交錯、錯身而過、錯落有致,甚至連「他山之石,可以攻錯」都想出來了,可是這
Thumbnail
2024.01.31 熊野古道伊勢路 荷坂峠
要是沒犯錯,還真不長記性。 人犯了錯,知錯能改,這叫一般。一錯再錯,知錯還犯,頻頻一直犯,想改,又改不了,這個是常態。 最近接了新業務,頻頻出差錯,雖然已經常常在寫小本本,可經驗這件事,還是真是寫100本都寫不完的。 好不容易學會了什麼,卻又做錯了什麼,好不容易才覺得上手,卻又在低級的錯誤裡來
生命中,總再錯過一些人、一些事 有些事,錯過就是錯過,徒留遺憾! 有些人,錯過就是一輩子不見了 人生中,註定有許多遺憾! 事情本身就是失去和獲得,強求也沒用 是你的,終究不會錯過! 不是你的,緊抓也會溜走! 不求更美好的境界 只求今生不欠、來世不見 有點壞的自己,希望不論是今生或前
Thumbnail
一想到失敗就想裝死或逃走嗎?讀完《正確犯錯》,你不再將不同類型的失敗摻在一起做成撒尿牛丸,更能培養不同的思維來面對失敗,明白「失敗為成功之母」的真正意思。
Thumbnail
日本人做生意有時會用一套很有意思的迂迴方式來「戳」對方出錯。這一篇教你日本人會用什麼句型來巧妙暗示對方弄錯了。
Thumbnail
細數日本有太多規矩,雖然對比在台灣也有這類事件,但實際遇到的時候真的是有太多沒角需要學習了。比方說 讀空氣 空氣讀的好不好決定了能否在日本職場順風順水,但自己認為讀空氣早已經是現代社會人的基本,也許早就無關國情文化差異了。 薪資不透明 同事之間不會說到薪資,更不會將自己的薪資主動說與他人知道
Thumbnail
口頭契約很容易說出口... 雙方的認知承諾也可能因理解有誤差... 沒有再三確認,誤解可能由此而生~ 生意場上~即使是甲方的要求,乙方也無需照單全收~ 畢竟許多的要求都來自於利益的堆疊! 當雙方並非站在對等的平台上協商,誤知誤解就隨之而生... 無論是哪一種狀況...都不要讓自己賠掉~
Thumbnail
失這個字,是指丟掉,錯過,遺漏一樣「好的」東西,例如: 機不可失,失而復得。 失言,失禮,失約,失德,失志,失常,失態,失望,失真,失焦,失蹤,失寵。 失民心,塞翁失馬,大驚失色,錯失良機,迷失方向。 甚至失戀。 可是,離婚的婦女,竟然叫——失婚! 請問婚姻是什麼高大上的好東西?
“「你後悔和她交往嗎?」 「不後悔。」 老師答得淡然,卻無比篤定。 「我過去曾經犯過錯誤,但並不是『一不小心』犯了錯,當初我是有意識地犯下這個錯誤的。我不後悔,但同時也覺得,這樣的錯誤一次就夠了。」 「我真羨慕她。」 「羨慕?這意見還真新奇。」 他的語調聽起來很意外。 「我想當然有人會
前幾天教小朋友功課,看到了幾個錯字,唸了幾句後順便叫他訂正。回頭想想,為什麼我們會說「錯」字呢?錯有不對的意思嗎? 於是立刻和小朋友一起想「錯」的造詞,有錯誤、錯失、過錯、認錯等等,上述都有不正確的意思。但我又想到交錯、錯身而過、錯落有致,甚至連「他山之石,可以攻錯」都想出來了,可是這
Thumbnail
2024.01.31 熊野古道伊勢路 荷坂峠
要是沒犯錯,還真不長記性。 人犯了錯,知錯能改,這叫一般。一錯再錯,知錯還犯,頻頻一直犯,想改,又改不了,這個是常態。 最近接了新業務,頻頻出差錯,雖然已經常常在寫小本本,可經驗這件事,還是真是寫100本都寫不完的。 好不容易學會了什麼,卻又做錯了什麼,好不容易才覺得上手,卻又在低級的錯誤裡來