韓中歌詞|Imperfect Love(매일 그대라서 행복하다)|SEVENTEEN(세븐틴)

月彡
發佈於韓文歌詞翻譯 個房間
2023/09/24閱讀時間約 3 分鐘

Imperfect Love(매일 그대라서 행복하다)/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, 박기태, 이범훈(PRISMFILTER)

까맣던 이 세상을 
在這漆黑的世界 
행복하게 비춘 햇살이 
幸福地閃耀著的陽光 
밤 되면 별이 되어 
到了晚上 就化作星星 
내게 내려와 Yeh 
朝我過來 Yeh

이 세상에 빛나는 것이 
這世上耀眼的事物 
정말 많고 많지만 
真的很多 雖然很多 
그중에 내겐 너만 너만 소중해 
但在那之中 對我而言只有你 只有你是珍貴的

내가 너에게 딱 맞는 
即使我無法成為 
날씨가 되어 주지 못해도 
正好適合你的天氣 
그래도 이런 날 사랑해 주겠니 
你也會愛著這樣的我嗎?

어쩌면 아직 완벽하지 않은 
或許這還不是 
사랑일지도 모르지만 
完美的愛情 
오래된 책처럼 숨어있는 
但想要像一本深藏地舊書般 
끝없는 이야기를 만들고파 
創造出永無止盡的故事

겉으로는 낡고 헤져버려 
就算找來 外表看起來破舊不堪 
쓸모없는 날 찾아와도 
一點用處也沒有的我 
깊은 향기로 남아 있을게 
我也會留下深深的香氣的 
완전한 사랑이 될 때까지 
直到我們成為完整的愛情為止

그대가 있어서 
因為有你 
그대가 있어서 
因為有你
매일매일이 다시 욕심이 나기
每天每天 我再次產生欲望
시작했어 그대로 인해
因你而開始我的一天

내가 너에게 딱 맞는 
即使我無法成為 
날씨가 되어 주지 못해도 
正好適合你的天氣 
그래도 이런 날 사랑해 주겠니 
你也會愛著這樣的我嗎?

어쩌면 아직 완벽하지 않은 
或許這還不是 
사랑일지도 모르지만 
完美的愛情 
오래된 책처럼 숨어있는 
但想要像一本深藏地舊書般 
끝없는 이야기를 만들고파 
創造出永無止盡的故事

겉으로는 낡고 헤져버려 
就算找來 外表看起來破舊不堪 
쓸모없는 날 찾아와도 
一點用處也沒有的我 
깊은 향기로 남아 있을게 
我也會留下深深的香氣的 
완전한 사랑이 될 때까지 
直到我們成為完整的愛情為止

단 하루도 너에게 진심 아니었던 
沒有一天不是 
날들은 없었다고 
對你真心的日子 
어쩌면 아직 완벽하지 않은
但或許這還不是 
사랑일지도 모를 테지만 
完美的愛情

겉으로는 낡고 헤져버려 
就算找來 外表看起來破舊不堪 
쓸모없는 날 찾아와도 
一點用處也沒有的我 
빛나는 하루를 마치면서 
結束閃耀的一天 
매일 그대라서 행복하다 
我的每一天都因你而感到幸福


這首歌的韓文歌名<매일 그대라서 행복하다>翻譯成中文是《每一天都因你而感到幸福》,一開始英文歌名其實沒讓我注意到這首歌,結果在看之前的hiphop組翻唱這首歌的時候崔唱的開頭跟韓文歌名字卡,才發現我ㄉ天好喜歡這歌名!而且好好聽!

hiphop team版本:


翻譯的時候也被第一二段浪漫到ㄌ好幾次(真的好F)還有就是真的好喜歡這種不參雜一堆英文的純韓文歌詞啊,謝謝李烏雞謝謝各位填詞者~



19會員
51內容數
SEVENTEENㄉ歌詞翻譯!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!