付費限定

「撿別人剩的」、「分到好處」怎麼用日文說?

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
raw-image

職場前輩把自己的業務case分一杯羹給你做的時候,還有,朋友多做了點心順便分幾個給你的時候,除了一般的謝謝之外,你會怎麼回答人家呢?教大家一個非常實用的句子。




お零(こぼ)れにあずかる

「零(こぼ)れ」的讀音和「溢(こぼ)れ」相同,「溢れ」是多到滿溢出來,多到有剩,「零れ」就是因為多餘剩出來而不需要的東西。「お(= 御)」是一種向對方表達客氣或尊敬的語氣。「お零れ」就是「您不要的、多出來的東西」。


助詞「に」用來標示出對象。「あずかる」又可寫成「与る」,意思是「收到別人好心施捨的恩惠 (= 恩恵をもらう)」。


「お零れにあずかる」就是從別人那邊享受到連帶的好處,同時有「撿別人剩的」和「分到好處」的意味。



お零れあずかる = お零れ恩恵(おんけい)をもらう = 您施捨的餘惠獲得好處



如果從別人身上獲得連帶的利益,要感謝人家的時候,可以簡單說一句「お零れにあずかります」就夠了:


A:余(あま)ったんですけど、このモンブラン、食(た)べてみますか。

余った(有剩) んですけど(是...的說)、この(這個) モンブラン(蒙布朗) 、食べて(吃) みますか(試看看嗎)

還有剩的說,你要吃看看這個蒙布朗(栗子蛋糕)嗎?


B:本当(ほんとう)ですか、ラッキー。お零(こぼ)れにあずかりますね。

本当(真的) ですか(嗎)、ラッキー(很幸運)。お零れにあずかりますね。

真的嗎,超幸運的,(你剩下的)我就收下啦。



如果還要更有誠意,可以這樣講:


お零(こぼ)にあずかって本当(ほんとう)に感謝(かんしゃ)の気持(きも)ちを申(もう)し上(あ)げたいです。


お零れにあずかって 本当(真的) に感謝の 気持ち(心情) を 申し上げたい(想向您呈報) です。


從您這邊分到了好處,真的想向您表達我的感謝。



如果不是自己分到好處,而是想要表達別人(例如和你同行的夥伴)會分到好處,可以像這樣表達:


いま台湾(たいわん)に行(い)こう!来(こ)られた方(かた)に5000元(げん)の消費券(しょうひけん)をプレゼント!同行者(どうこうしゃ)がお零(こぼ)れにあずかります。

いま(現在) 台湾 に行こう(前往吧)!来られた(前來、來訪)(人士) に5000元の消費券を プレゼント(贈送)!同行者がお零れにあずかります。

現在就前往台灣吧!我們會對來訪者贈送5千元台幣的消費券!同行旅客也能受惠共用。




其實除了「あずかる」(与る) 之外,還可以選用另外一個動詞,但是使用的情境和意思稍微有點不同。


假如你想強調的點是「這好處原本是屬於對方的,卻因為因緣際會或陰錯陽差,最後輪到你享有」,注意喔,重點是「對方原本沒打算分杯羹給你」的情況下,你卻撈到好處的時候,要怎麼回應對方呢?以下我們繼續看下去👇👇👇


raw-image



如果喜歡我的文章,懇請在我的沙龍「外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈」頁面按「 + 加入」鈕,追蹤新文章與討論區貼文。歡迎在沙龍頁面訂閱種子學生方案,解鎖付費文章並給我創作動力和生活支持。或順手給愛心幫助我評估文章的市場反應喔。

以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1610 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘日文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
25.5K會員
1.1K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
職場前輩把自己的業務case分一杯羹給你做的時候,還有,朋友多做了點心順便分幾個給你的時候,除了一般的謝謝之外,你會怎麼回答人家呢?教大家一個非常實用的句子。
Thumbnail
職場前輩把自己的業務case分一杯羹給你做的時候,還有,朋友多做了點心順便分幾個給你的時候,除了一般的謝謝之外,你會怎麼回答人家呢?教大家一個非常實用的句子。
Thumbnail
以下為三位有緣人分享:   分享一 下午一位同事手裡掂著一些食物回到公司。原來是她在外面與客戶吃飯沒有吃完的食物,很多都是沒有動過筷子的,她說丟了很浪費,然後拿回來分享給同事。眼看還有很多食物,於是下班時我提著袋子送給了門崗的警衛大哥,他也剛好要吃晚飯,這些食物終於沒有被浪費掉。  
Thumbnail
以下為三位有緣人分享:   分享一 下午一位同事手裡掂著一些食物回到公司。原來是她在外面與客戶吃飯沒有吃完的食物,很多都是沒有動過筷子的,她說丟了很浪費,然後拿回來分享給同事。眼看還有很多食物,於是下班時我提著袋子送給了門崗的警衛大哥,他也剛好要吃晚飯,這些食物終於沒有被浪費掉。  
Thumbnail
這篇要分享的是另一邊「接受禮物」。當你想要為那些贈與你豐盛資源的人「做」些什麼時,你能做的最好的回饋便是:提供一個機會,讓對方能夠跟宇宙宣告「我有」的豐盛機會,欣然接受並且用積極的能量感激對方與你分享豐盛資源,這是你當下能給予最大的豐盛回饋了。
Thumbnail
這篇要分享的是另一邊「接受禮物」。當你想要為那些贈與你豐盛資源的人「做」些什麼時,你能做的最好的回饋便是:提供一個機會,讓對方能夠跟宇宙宣告「我有」的豐盛機會,欣然接受並且用積極的能量感激對方與你分享豐盛資源,這是你當下能給予最大的豐盛回饋了。
Thumbnail
原文發表於2020年12月16日 與妳分享的快樂,勝過獨自擁有 你是否也常常在想... 當我更有能力,我就能夠幫助更多老弱病殘、流浪病貓狗; 當我賺到更多錢,再來關注社會議題、為地球貢獻一份心力... 但是在 #送餐 的過程中,我們發現長輩往往無私地分享他們僅有的 #物資 和 #快樂 👉轉貼
Thumbnail
原文發表於2020年12月16日 與妳分享的快樂,勝過獨自擁有 你是否也常常在想... 當我更有能力,我就能夠幫助更多老弱病殘、流浪病貓狗; 當我賺到更多錢,再來關注社會議題、為地球貢獻一份心力... 但是在 #送餐 的過程中,我們發現長輩往往無私地分享他們僅有的 #物資 和 #快樂 👉轉貼
Thumbnail
用日文講到借東西 首先要釐清是借入還是借出 接著套入句型 ※為了讓同學更容易理解 這裡全部都用借筆當作例子
Thumbnail
用日文講到借東西 首先要釐清是借入還是借出 接著套入句型 ※為了讓同學更容易理解 這裡全部都用借筆當作例子
Thumbnail
日文的感謝當然可以用「感謝」這個漢字,雖然日文也有「不尽」這個漢字,但感激不盡的日文卻不會說成「感謝不尽」,日語漢字不是隨便拿來套在一起的。那這「不盡」要怎麼說出來才對呢?
Thumbnail
日文的感謝當然可以用「感謝」這個漢字,雖然日文也有「不尽」這個漢字,但感激不盡的日文卻不會說成「感謝不尽」,日語漢字不是隨便拿來套在一起的。那這「不盡」要怎麼說出來才對呢?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News