回憶一開始修稿時,刪除大量「的」、「了」,我深深體會講話跟書面的差異。
本篇大綱:
一、書面體,就是「閱讀」起來順。
二、全形標點及標點符號的正確使用。
三、詞性與的、得、地技術活。
「白話是講起來順,書面體是閱讀起來順。」—某基隆小說家
一、書面體,就是「閱讀」起來順。
我隨性的回答了這位大叔的提問,終止了兩人間尷尬的沉默。上班族大叔聽到便輕輕點頭示意,先深深的吸了一口氣,接著細細漫長的吐氣,然後繼續盯著月台門,開始說起了他的故事......
上面這一小段是2023年七月我第一次寫短篇時使用的文字。光在心中唸出來的話,其實沒有什麼問題。但跟其他小說家前輩討論後,發現能修正的部分很多,而這不涉及內容而是單就語句閱讀通順修正的方式及其造成的震撼,我稱之為書面體衝擊。
先提醒:這修正經驗供同樣在寫作的人參考,不一定適合每個人的寫作跟風格。
大致修正上可以歸類為幾種:
1.講話口癖調整。
口癖,指的是一個人講話時慣用的拖延或思考時的發聲。例如:恩、了、的,甚至被稱為語言癌的「的動作」都是講話口癖。在修稿時,適度調整這些口癖可以大大提升閱讀起來的速度,減少贅字。尤其如果參與字數限制的競賽投稿,這些省下來的字數真的對伸展文章大有幫助。
2.主詞與慣用字的選擇跟抽換,包含連結詞、形容詞等。
其中主詞的抽換:本名、別名、代名詞甚至可以省略主詞,這些代表同一個人的元件互相抽換,這對我來說是一個平常閱讀不會注意到,但許多作者會細心安排的技巧。
慣用字的抽換,目前整理到幾個連接跟形容詞的抽換。個人建議可以建立自己的常用詞庫,讓自己卡住時候可以有些選項可以提供音韻或是意象上的選擇。
例如:連接詞「跟」就可以抽換為「和」、「與」、「及」等用字。
其他還有:
把/當/為
一般/一樣/相同
相當/超級/非常
許多字面可以互相抽換。適當運用,個人覺得可以提升點閱讀跟音韻上跟美感。
3.內容通順與音韻感的掌握。
內容通順這點,最難說明,更像是經驗上去培養哪些要留下來,又哪些可以刪除。文字使用需要練習,同樣一句話不同敘事方式會有不一樣的運鏡、畫面與焦點。更進階一點,會同時考慮到閱讀起來的音韻。這一點於小說雖然不像新詩那樣強調,但如果能做到,讀者於閱讀時會有更多的想法跟感受。
很多前輩會建議,如果沒有影響到劇情的推進或場景的建構的描述可以去除,例如描述一個戰鬥場面,除非你的角色或互動會使用到消防栓或電話亭,不然你的作品中不需要花篇幅特別描述消防栓跟電話亭。
綜合以上的技巧,回到開頭那一段,現在的我會這樣修正。
我隨性地回答這位大叔,終止兩人間尷尬的沉默。他輕輕點頭,深深吸了一口氣,接著細細漫長的吐氣,盯著月台門開始說起他的故事......
二、全形標點及格式的正確使用。
絕大部分的徵文比賽都要求要使用全形標點,也記得注意選用字體跟字體大小。
下列網址是教育部公布之標點符號標準使用法:
https://language.moe.gov.tw/001/upload/files/site_content/m0001/hau/haushou.htm
使用全形標點的好處還有就是排版上會比較好看。
如果使用word撰稿會有一些建議設定:
設定排列為左右對齊,字體大小是12號,字體不是新細明體就是標楷體。但也須看比賽單位的規定做適度調整。
雖說標點跟對齊這些可能很基本,但我一開始是根本沒注意到這些細節的。
三、詞性與的、得、地技術活。
在這邊來引用同為方格子作者袋鼠的blog的文章:
https://vocus.cc/article/638202fcfd897800015ab535
這篇的說明跟舉例非常詳細。如果不理解這三者在文字上的差異,可以看他舉例:
而我,在開始寫作之後才被前輩好好地修理了一頓有關這個用法差異。
在經歷過書面體衝擊後,我對於小說故事的修稿有了很大的進步。
目前創作上,我還是習慣以最簡單的方式敘述我自己腦袋中的畫面,再透過刪除與調整去修改內容。這樣做的代價顯而易見的,如我最早撰寫的小說,從接近兩萬字一路刪改到一萬三千字左右,產生大量的調整。這樣的落差代表,我其實還有很多待改進的部分,尤其效率這一塊。
邊寫邊遭遇問題邊改進,文字工作的經驗累積就是這樣!