英譯唐詩宋詞可行嗎?

更新 發佈閱讀 1 分鐘

今天逛誠品,有兩本英譯唐詩宋詞的書吸引了我的注意。

raw-image

英譯唐詩,隨手一翻就是「七律之王」——杜甫的〈登高〉,且看「艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯」:

Living in times so hard, at frosted hair I pine.Cast down by poverty, I have to give up wine.

中規中矩,本來律詩是雙數句最後一字必須押韻,在英譯本則改成第兩句押同一韻,全詩有四個不同韻,這也不應苛求了。

raw-image

再看看英譯宋詞,隨手一翻是辛棄疾的〈永遇樂〉,且看「舞榭歌臺,風流總被,雨打風吹去」:

The singing hall, the dancing ground, All gallant deeds now sent away By driving wind and blinding rain!


「風流」要怎麼翻譯?實在是太難了。

隨手再翻,是辛棄疾的〈青玉案〉,且看「東風夜放花千樹,更吹落,星如雨」:

One night's east wind adorns a thousand trees with flowers And blows down stars in showers.

只能說,字詞都可以翻譯,唯有意境是翻不出來的。


2023.12.15

留言
avatar-img
天心居
48會員
1.2K內容數
曾在書山當看官,屢沉酒海作醉鬼。 橫眉冷對千夫指,亦狂亦俠亦溫文。 少年子弟江湖老,兒女情多豪氣少。 蘭臺覓路入淨土,息交絕游是深山。
天心居的其他內容
2025/04/23
瓊瑤《我的故事》舊版第二十一章「銜雲銜不住,築巢築不了」,內容對應的是新版第二十四章「單飛與雙飛」⋯⋯
Thumbnail
2025/04/23
瓊瑤《我的故事》舊版第二十一章「銜雲銜不住,築巢築不了」,內容對應的是新版第二十四章「單飛與雙飛」⋯⋯
Thumbnail
2025/04/21
瓊瑤《我的故事》在「浪漫與殘酷」一章裡,記述了她與平鑫濤妻子林婉珍的一次對談,兩個版本所記述的事情差異不大,文字卻有很多不同,尤其是舊版有些文字被刪去或改成新的說法⋯⋯
Thumbnail
2025/04/21
瓊瑤《我的故事》在「浪漫與殘酷」一章裡,記述了她與平鑫濤妻子林婉珍的一次對談,兩個版本所記述的事情差異不大,文字卻有很多不同,尤其是舊版有些文字被刪去或改成新的說法⋯⋯
Thumbnail
2025/04/16
瓊瑤《我的故事》的新版第二十三章「浪漫與殘酷」(對應舊版第二十章),補述了平鑫濤對瓊瑤事業上的鼓勵和幫助⋯⋯
Thumbnail
2025/04/16
瓊瑤《我的故事》的新版第二十三章「浪漫與殘酷」(對應舊版第二十章),補述了平鑫濤對瓊瑤事業上的鼓勵和幫助⋯⋯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
在書店看到二位穿搭挺有特色的長者
Thumbnail
在書店看到二位穿搭挺有特色的長者
Thumbnail
這本頁頁重點,我讀很久,絕對值得買回來細細研究。
Thumbnail
這本頁頁重點,我讀很久,絕對值得買回來細細研究。
Thumbnail
回台北的時候,當然要去誠品逛一圈。 除了替兒子扛回許多可愛的童書,太太也選了幾本自己愛看的書。 雖然說這幾年我大多都是以電子書為主,但其實說真的,相比之下,我還是比較喜歡看紙本的書。
Thumbnail
回台北的時候,當然要去誠品逛一圈。 除了替兒子扛回許多可愛的童書,太太也選了幾本自己愛看的書。 雖然說這幾年我大多都是以電子書為主,但其實說真的,相比之下,我還是比較喜歡看紙本的書。
Thumbnail
今天逛誠品,有兩本英譯唐詩宋詞的書吸引了我的注意⋯⋯
Thumbnail
今天逛誠品,有兩本英譯唐詩宋詞的書吸引了我的注意⋯⋯
Thumbnail
很喜歡看書 不過多半都是到大型書店找書看書買書 直到最近才慢慢對獨立書店好奇
Thumbnail
很喜歡看書 不過多半都是到大型書店找書看書買書 直到最近才慢慢對獨立書店好奇
Thumbnail
前兩天,在博客來訂購的書到了。
Thumbnail
前兩天,在博客來訂購的書到了。
Thumbnail
2024年2月共讀圖書,嚴選一套英語入門圖書,還有兩本中文繪本書
Thumbnail
2024年2月共讀圖書,嚴選一套英語入門圖書,還有兩本中文繪本書
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News