Taylor Swift - Guilty As Sin? 欲火難耐? 中文歌詞翻譯

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘




這首大概就是標準的越翻越不對勁(欸)


自從載了thread之後就常常看到大家討論這首歌怎樣怎樣、那首歌怎樣怎樣,但老實說有點後悔,畢竟人就是會有潛移默化的傾向,很怕之後看歌詞時會帶入以前看過的討論串,果然還是先刪掉好了


像是有人說這首和loml都是寫給matty的,但我就是覺得loml是寫給joe,這首是寫給那些因為宗教或是社會觀念的制約下無法充分展現自己情慾的女性,跟出不出軌沒什麼關係吧?這首歌從標題到歌詞都有滿滿的宗教味在哈哈哈哈哈








Drowning in the Blue Nile

He sent me "Downtown Lights"

I hadn't heard it in a while

罪惡的我沉溺於藍色尼羅河的歌聲中

他向我傳來那首熟悉不過的經典老歌

被我遺忘在記憶深處好一陣子了


My boredom's bone deep

This cage was once just fine

Am I allowed to cry?

日復一日的厭倦已深入骨髓

我曾一廂情願地坐在禁錮本能的牢籠

我是否又有哭泣的權力?


I dream of cracking locks

Throwing my life to the wolves or the ocean rocks

Crashing into him tonight, he's a paradox

I'm seeing visions

那清脆的碎裂聲是我夢繞魂牽的嚮往

該將我的後半生拋向飢渴的狼群,或是那坐落在海洋中央的巨石

今晚就要將難以用言語定義的他拉進我扭曲的世界

我幾乎能看見不同的未來


Am I bad, or mad, or wise?

那我是罪不可赦、瘋女人,還是睿智的賢者?


What if he's written "Mine" on my upper thigh only in my mind?

One slip and falling back into the hedge maze

Oh, what a way to die

我還以為你曾在我的雙腿之間留下了屬於你的印記

一個不起眼的錯誤,便使我從天堂墜落至長滿荊棘的花園迷宮

噢,這還真是戲劇性的死亡


I keep recalling things we never did

Messy top lip kiss

How I long for our tryst

Without ever touching his skin

我不斷在腦海重複著那些我們沒做過的香豔情事

一發不可收拾的熱吻和無所適從的雙手

下一次的秘密幽會又會在何時呢

而我卻甚至連他的手都沒觸碰過


How can I be guilty as sin?

我怎會變得如此欲火難耐?


I keep these longings lockеd

In lower case inside a vault

Somеone told me, "There's no such thing as bad thoughts, only your actions talk"

我將內心的熾熱情意套上鎖鏈

放進金庫並緊緊得藏在最不起眼的角落

有人對我說過:「你可以擁有自己的想法,但別忘記要遵守婦德」


These fatal fantasies giving way to labored breath taking all of me

We've already done it in my head

If it's make believe

Why does it feel like a vow

這些如命運般的春夢幻想逐漸遠去,我感到難以呼吸卻無法自拔

我們的祕密,在我腦海中上演無數次

如果一切的妄想只是荒誕

那我怎會認為這是不可褻瀆的誓言


We'll both uphold somehow?

我倆難道是一丘之貉?


What if he's written "Mine" on my upper thigh only in my mind?

One slip and falling back into the hedge maze

Oh, what a way to die

My bed sheets are ablaze

我還以為你曾在我的雙腿之間留下了屬於你的印記

一個不起眼的錯誤,便使我從天堂墜落至長滿荊棘的花園迷宮

噢,這還真是戲劇性的死亡

我熾熱的情慾從被單緩緩蔓延


I screamed his name

Building up like waves crashing over my grave

Without ever touching his skin

我尖叫著那個他的名字

逐漸被推至高點的快感,像是激烈的浪潮淹沒我孤獨的墓穴般

而我卻甚至連他的手都沒觸碰過


How can I be guilty as sin?

我怎會變得如此欲火難耐?


What if I roll the stone away?

They're gonna crucify me anyway

What if the way you hold me is actually what's holy?

如果我掙脫世俗對女人的枷鎖和義務

人們一定會千方百計的想將我釘死在十字架

但若你將我的肉體擁入懷中,其實是神聖的象徵呢?


If long suffering propriety is what they want from me

They don't know how you've haunted me so stunningly

I choose you and me, religiously

如果漫長的受難與教義的禮數是人們渴望我達成的目標

又豈會知道你的靈魂日以繼夜地糾纏我的思緒

以我虔誠的精神發誓,我選擇彼此


What if he's written "Mine" on my upper thigh only in my mind?

One slip and I'm falling back into the hedge maze

Oh, what a way to die

我還以為你曾在我的雙腿之間留下了屬於你的印記

一個不起眼的錯誤,便使我從天堂墜落至長滿荊棘的花園迷宮

噢,這還真是戲劇性的死亡


I keep recalling things we never did

Messy top lip kiss

How I long for our tryst

Without ever touching his skin

我不斷在腦海重複著那些我們沒做過的香豔情事

一發不可收拾的熱吻和無所適從的雙手

下一次的秘密幽會又會在何時呢

而我卻甚至連他的手都沒觸碰過


How can I be guilty as sin?

我怎會變得如此欲火難耐?


He sent me “Downtown Lights”

I hadn't heard it in a while

他向我傳來那首熟悉不過的經典老歌

被我遺忘在記憶深處好一陣子了


Am I allowed to cry?

我是否又有哭泣的權力?


avatar-img
28會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
yua the one 的其他內容
I still can't believe it / 我仍難以相信這是我們的結局
You're the loss of my life / 你是我生命中最不值得提及的汙點
I still can't believe it / 我仍難以相信這是我們的結局
You're the loss of my life / 你是我生命中最不值得提及的汙點
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
看到Threads上不到八月就開始期待這首,就簡單分享一下來啦(๑>◡<๑)
Thumbnail
這算是最近最紅的歌之一,於2019年發行,但因疫情攪局而未被好好宣傳,而在The Eras Tour 巡迴後再次爆紅。 Fortnight改天更新,近請期待!
Thumbnail
Hi there,相信這兩週大家對於席捲全球的 Taylor Swift 新專輯都略有耳聞吧,在上個月發行的新專輯《THE TORTURED POETS DEPARTMENT》(2024),一經發行就狂破了不少紀錄,不但一舉突破自己在 Spotify 上保持、第一天串流量最高的專輯紀錄,也拿
Thumbnail
這首歌講述一段有年齡差的感情,Taylor 用吃麥片、睡在媽媽的床上,對比對方應該有看法文報紙、喝咖啡的習慣,表達兩人的年齡差距。above board 取其放在檯面上之意,代表正大光明的意思,歌者在此可能想表達男方用女方聰明早慧作為藉口,企圖合理化他們的年齡差距。
Thumbnail
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department 一起來聽聽 track one "Fortnight"
Thumbnail
那個天真地只注視著你一人的我,會離開你不繼續再活你掌控之中,什麼也別留下,現在就將全部燃燒殆盡。
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
看到Threads上不到八月就開始期待這首,就簡單分享一下來啦(๑>◡<๑)
Thumbnail
這算是最近最紅的歌之一,於2019年發行,但因疫情攪局而未被好好宣傳,而在The Eras Tour 巡迴後再次爆紅。 Fortnight改天更新,近請期待!
Thumbnail
Hi there,相信這兩週大家對於席捲全球的 Taylor Swift 新專輯都略有耳聞吧,在上個月發行的新專輯《THE TORTURED POETS DEPARTMENT》(2024),一經發行就狂破了不少紀錄,不但一舉突破自己在 Spotify 上保持、第一天串流量最高的專輯紀錄,也拿
Thumbnail
這首歌講述一段有年齡差的感情,Taylor 用吃麥片、睡在媽媽的床上,對比對方應該有看法文報紙、喝咖啡的習慣,表達兩人的年齡差距。above board 取其放在檯面上之意,代表正大光明的意思,歌者在此可能想表達男方用女方聰明早慧作為藉口,企圖合理化他們的年齡差距。
Thumbnail
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department 一起來聽聽 track one "Fortnight"
Thumbnail
那個天真地只注視著你一人的我,會離開你不繼續再活你掌控之中,什麼也別留下,現在就將全部燃燒殆盡。