Rachel Platten - Bad Thoughts 【英文歌曲翻譯】

Rachel Platten - Bad Thoughts 【英文歌曲翻譯】

更新於 發佈於 閱讀時間約 8 分鐘

[Intro]

Breathe in

深呼吸

Breathe out

吐氣


[Verse 1]

Can someone tell me I'm not going crazy?

有人能告訴我我沒有瘋狂嗎?

The thoughts in my head make me hate me

我腦海中的想法讓我討厭自己

Maybe I'm too far from saving

也許我離救贖太遠了

Can someone check that the room isn't spinning?

有人能確認一下房間有沒有在旋轉嗎?

Seems like the oxygen's thinnin'

似乎氧氣變得稀薄了

The monsters in my head keep winnin'

我腦海中的怪物卻不斷獲勝


[Chorus]

I'm bigger than the bad thoughts

我比那些負面想法更強大

I'm better than the way they make me feel

我比它們讓我感到的方式更好

I won't let the bad thoughts (Mm-mm) take the wheel

我不會讓那些負面想法(嗯-嗯)掌控全部

I'm bigger than the bad thoughts

我比那些負面想法更強大

I'm brighter than the light they tryna steal

我比它們試圖偷走的光芒更閃耀

Ooh, so why do they feel so real?

噢,為什麼它們感覺如此真實?


[Post-Chorus]

Breathe in

深呼吸

Breathe out

吐氣


[Verse 2]

Sometimes I don't like the cards that I'm handed

有時我不喜歡被分派的牌

Life can feel too hard to manage

生活感覺太難以應對

I'm proud of myself for just standing

我為自己能站立而感到自豪

When the lights feel too real that the door shuts on reasons

當光芒感覺太真實時,以至理智被關上

Voice in my heads preys on my biggest weakness

我腦海中的聲音抓住我的最大弱點

I count my breaths, "One, two, three, four"

我數著呼吸,“一,二,三,四”


[Chorus]

I'm bigger than the bad thoughts

我比那些負面想法更強大

I'm better than the way they make me feel

我比它們使我感到的方式更好

I won't let the bad thoughts (Mm-mm) take the wheel

我不會讓那些負面想法(嗯-嗯)掌控我

I'm bigger than the bad thoughts

我比那些負面想法更強大

I'm brighter than the light they tryna steal

我比它們試圖偷走的光芒更閃耀

Ooh, but why do they feel so real

噢,但為什麼它們感覺如此真實

When I know they're not real?

當我知道它們並非真實?


[Post-Chorus]

Breathe in

深呼吸

Breathe out

吐氣


[Bridge]

Just 'cause I think something don't make it true

僅僅因為我想到了某件事並不意味著它是真實的

I've been here before, but I've gotten through

我曾經在這裡,但我度過了

Maybe not now, but I'll be okay soon

也許現在不行,但我很快會好起來

Maybe not now, but I'll be okay soon

也許現在不行,但我很快會好起來


[Chorus]

I'm bigger than the bad thoughts

我比那些負面想法更強大

I'm brighter than the light they tryna steal

我比它們試圖偷走的光芒更閃耀

I won't let the bad thoughts (Mm-mm) take the wheel

我不會讓那些負面想法(嗯-嗯)掌控我

I'm bigger than the lonely nights

我比那些孤獨的夜晚更強大

I'm brighter than the light they tryna steal

我比它們試圖偷走的光芒更閃耀

Ooh, so why do they feel so real?

噢,為什麼它們感覺如此真實?

I know they're not real

我知道它們並非真實

Bad thoughts aren't real

負面想法並不真實


[Outro]

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be, I'ma be alright, I'ma be alright

我會,我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

I'ma be alright, I'ma be alright

我會沒事的,我會沒事的

avatar-img
jonason.li的沙龍
20會員
176內容數
不專業翻譯
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
jonason.li的沙龍 的其他內容
深刻探討了分手後的心痛和挣扎。描述了人們在失戀後尋求麻醉和逃避的方式,但無法擺脫對前任的記憶。透過酒精、宿醉和痛苦的適應,他們試圖在黑暗中尋找安慰,卻發現無法忘懷愛情。儘管努力忘記,但在夜晚的孤獨中,他們無法停止對過去的思念。這首歌深情描繪了失戀者的痛苦和無奈,以及對未來的渴望和尋求解脫的希望。
深刻探討了分手後的心痛和挣扎。描述了人們在失戀後尋求麻醉和逃避的方式,但無法擺脫對前任的記憶。透過酒精、宿醉和痛苦的適應,他們試圖在黑暗中尋找安慰,卻發現無法忘懷愛情。儘管努力忘記,但在夜晚的孤獨中,他們無法停止對過去的思念。這首歌深情描繪了失戀者的痛苦和無奈,以及對未來的渴望和尋求解脫的希望。