[英中翻譯] ROSÉ - 3am

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

ROSÉ - 3am
2024年12月6日


Eh-eh, eh-eh, eh-eh

I just saw a red flag
我剛看到了不太對勁的東西
Gonna pretend I didn't see that
但我要假裝我沒看到
'Cause is it really, really that bad?
這應該沒有真的那麼嚴重對吧?
I need you really, really that bad
我真的好需要好需要你

So, can we keep this story rolling?
所以我們還可以繼續下去吧?
Forget that shit my mother always told me
忘記我媽以前總是叨叨絮絮跟我說的那些
'Cause nothing's really perfect like that
因為世界上真的沒有向他說的那麼完美的人
I need you really, really that bad
我真的好需要好需要你

I need you really, really that bad
我真的好需要好需要你

The one I run to
我奔向的人
Take my makeup off and say goodnight to
把我的妝卸掉,然後說晚安的人
The one I pretty talk and ugly-cry to
那個我可以盡情說出動聽的話,也能毫無保留地崩潰大哭的人
The world can roll their eyes, but there's no use
這個世界可以對我翻白眼,但這些對我都沒有用
I just want it to be you
我只想要這個人就是你

When it's 3 a.m.​
凌晨3點的時候
And I'm losing mysеlf and my mind again
當我又再次迷失自己的時候
The one who gives mе love that is bulletproof
給我無懈可擊的愛的那個人
The world can roll their eyes, but there's no use
這個世界可以對我翻白眼,但這些對我都沒有用
I just want it to be you
我只想要這個人就是你

Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
我只想要這個人就是你
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
我只想要這個人就是你

Hold me, kiss me on my face
抱著我,親親我的臉頰
Talk shit about the world with me all day
跟我整天抱怨這個世界
And even when I'm putting you through hell
即使我把你逼到瘋掉
Say I'm not like anyone else
你依然說我跟別人不一樣

Slowly, words roll off my tongue
我慢慢的開始卸下心防
You're everything I need and it's so dumb
你就是我需要的一切,這樣真的好笨
And even when you're putting me through hell
即使我把你逼到瘋掉
You're not like anyone else
你依然說我跟別人不一樣

The one I run to
我奔向的人
Take my makeup off and say goodnight to
把我的妝卸掉,然後說晚安的人
The one I pretty talk and ugly-cry to
那個我可以盡情說出動聽的話,也能毫無保留地崩潰大哭的人
The world can roll their eyes, but there's no use
這個世界可以對我翻白眼,但這些對我都沒有用
I just want it to be you
我只想要這個人就是你

When it's 3 a.m.​
凌晨3點的時候
And I'm losing myself and my mind again
當我又再次迷失自己的時候
The one who gives me love that is bulletproof
給我無懈可擊的愛的那個人
The world can roll their eyes, but there's no use
這個世界可以對我翻白眼,但這些對我都沒有用
I just want it to be you
我只想要這個人就是你

Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
我只想要這個人就是你
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
我只想要這個人就是你

Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
我只想要這個人就是你
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
我只想要這個人就是你



正式釋出整張專輯 [rosie] 後,'3am' 這首歌也跟著問世。聽完整首歌之後,我思考著,當很喜歡很喜歡一個人的時候,我到底應該相信我眼前看到的,還是依舊對一切保持開放態度呢?


ROSÉ - 3am

原創作者:Amy Allen, Chae Young Park, Dougie F. Mark Williams, Jacob Weinberg, Raul Cubina

translated by: ten$1on




留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
ten$1on
15會員
71內容數
只是在嘗試翻譯歌詞,有時也會偷渡喜歡的歌詞過來。
ten$1on的其他內容
2025/02/26
專輯 [Ruby] 的第六首單曲,JENNIE 預先發行的這首合作單曲 "ExtraL"選用 K-pop歌手較少嘗試的Drill曲風,歌詞展現出女性獨立及自信的態度,讓不少粉絲驚喜不已。
Thumbnail
2025/02/26
專輯 [Ruby] 的第六首單曲,JENNIE 預先發行的這首合作單曲 "ExtraL"選用 K-pop歌手較少嘗試的Drill曲風,歌詞展現出女性獨立及自信的態度,讓不少粉絲驚喜不已。
Thumbnail
2025/02/04
2025 年收錄於 Jennie 的單曲專輯 [Love Hangover] 中。
Thumbnail
2025/02/04
2025 年收錄於 Jennie 的單曲專輯 [Love Hangover] 中。
Thumbnail
2025/01/12
2024年收錄於 ROSÉ 首張正規專輯 [rosie] 中。此曲為該專輯之第十二首歌(最後一首)。
Thumbnail
2025/01/12
2024年收錄於 ROSÉ 首張正規專輯 [rosie] 中。此曲為該專輯之第十二首歌(最後一首)。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
家中修繕或裝潢想要找各種小零件時,直接上網採買可以省去不少煩惱~看看Sylvia這回為了工地買了些什麼吧~
Thumbnail
家中修繕或裝潢想要找各種小零件時,直接上網採買可以省去不少煩惱~看看Sylvia這回為了工地買了些什麼吧~
Thumbnail
👜簡單生活,從整理包包開始!我的三款愛用包+隨身小物清單開箱,一起來看看我每天都帶些什麼吧🌿✨
Thumbnail
👜簡單生活,從整理包包開始!我的三款愛用包+隨身小物清單開箱,一起來看看我每天都帶些什麼吧🌿✨
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
Tate McRae 在2023年12月8日發表的THINK LATER的messier
Thumbnail
Tate McRae 在2023年12月8日發表的THINK LATER的messier
Thumbnail
You are what you love / 你本就該是你愛的模樣
Thumbnail
You are what you love / 你本就該是你愛的模樣
Thumbnail
下雨也沒有雨聲,颳風也沒有風聲,天氣晴朗時也沒有太陽。 我的世界變成一片模糊的景象。 現在的視線該落在何處,腦袋存在著什麼樣的念頭,而我的靈魂,又磕磕碰碰地去到了哪裡。 我關起了對世界,對環境的感受。因為每當我有感受,就會迫切地要與你分享。 不過心阻止了我。說來也沒有不妥⋯⋯只是我會越來越踏進那愛的
Thumbnail
下雨也沒有雨聲,颳風也沒有風聲,天氣晴朗時也沒有太陽。 我的世界變成一片模糊的景象。 現在的視線該落在何處,腦袋存在著什麼樣的念頭,而我的靈魂,又磕磕碰碰地去到了哪裡。 我關起了對世界,對環境的感受。因為每當我有感受,就會迫切地要與你分享。 不過心阻止了我。說來也沒有不妥⋯⋯只是我會越來越踏進那愛的
Thumbnail
간절하게 꿈을 꿔 매일 포근한 눈 속을 함께 걷기 每天都懇切地夢想著跟你一起走在柔軟的雪中 아득하게 멀었던 일 그랬던 내 옆에 네가 서있어 這看似是很遙遠的事情 但你現在就站在我面前 찬 바람이 불어오고 또 흩날린 머리를 정리해 주는 너의 손길 冷風吹來 你那為
Thumbnail
간절하게 꿈을 꿔 매일 포근한 눈 속을 함께 걷기 每天都懇切地夢想著跟你一起走在柔軟的雪中 아득하게 멀었던 일 그랬던 내 옆에 네가 서있어 這看似是很遙遠的事情 但你現在就站在我面前 찬 바람이 불어오고 또 흩날린 머리를 정리해 주는 너의 손길 冷風吹來 你那為
Thumbnail
Le sserafim we got so much 歌詞中字試翻
Thumbnail
Le sserafim we got so much 歌詞中字試翻
Thumbnail
Or do you just not want to? / 還是你只是不認為我是對的人?
Thumbnail
Or do you just not want to? / 還是你只是不認為我是對的人?
Thumbnail
我想,我是快要痊癒了, 只是有點捨不得好起來。
Thumbnail
我想,我是快要痊癒了, 只是有點捨不得好起來。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News