I check the doors, check the windows and pull the blinds 我檢查了門窗,再拉上百葉窗 I check the clock, wondering what he'll pull this time 我看了眼時鐘,想著這次他又會耍什麼花招 I have a feeling that necromancer's outside 我感覺那個死靈法師就站在外頭 And I'm just tryna stay quiet 而我只能盡力不發出聲音
I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,真奇怪,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力保持清醒,或許這就是為什麼你知道 Ooh, promises and contracts I used to keep 那些我曾經遵守過的承諾與契約 I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,好詭異,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力撐著不睡,或許這就是為什麼你會發現 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺
Wake up and I find out, did a change up 起床後我發現,一切都變了 Wait, did it change up? 等等,真的有變嗎? Is it light out yet? Better find out, bet 外面天亮了嗎?最好去看看,最好 I'ma walk around the edge of the room and the bed 我繞著房間和床的邊緣走來走去 Where I hide my face, pace around 到我藏起臉的地方,原地踱步 Better try to brеathe, pace around, pace around 最好試著呼吸,然後原地踱步,踱步
I check the doors, check the windows and pull the blinds 我檢查了門窗,再拉上百葉窗 I check the clock, wondering what he'll pull this time 我看了眼時鐘,想著這次他又會耍什麼花招 I have a feeling that necromancer's outside 我感覺那個死靈法師就站在外頭 And I'm just tryna stay quiet 而我只能盡力不發出聲音
I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,真奇怪,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力保持清醒,或許這就是為什麼你知道 Ooh, promises and contracts I used to keep 那些我曾經遵守過的承諾與契約 I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,好詭異,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力撐著不睡,或許這就是為什麼你會發現 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺 I used to see 過去它曾一再浮現 Sleep, I found 進入睡夢中,我發現
I wanna get out there 我想逃出這裡 But I don't try 但我什麼也沒做 I wanna get out there 我想逃出這裡 But I don't try 但我什麼也沒做
I check the doors, check the windows and pull the blinds 我檢查了門窗,再拉上百葉窗 I check the clock, wondering what he'll pull this time 我看了眼時鐘,想著這次他又會耍什麼花招 I have a feeling that necromancer's outside 我感覺那個死靈法師就站在外頭 And I'm just tryna stay quiet 而我只能盡力不發出聲音
I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,真奇怪,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力保持清醒,或許這就是為什麼你知道 Ooh, promises and contracts I used to keep 那些我曾經遵守過的承諾與契約 I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,好詭異,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力撐著不睡,或許這就是為什麼你會發現 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺 I used to see 過去它曾一再浮現 I used to see 每晚都能看見 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺
I used to see, it felt so real 簡直親眼所見,它彷彿真實存在 But now I plead, just take the deal 但現在我懇求你,答應我的條件 I promised you a contract 我答應給你一紙契約 I promised you a contract 我承諾給你一紙契約