Twenty One Pilots - The Contract 歌詞翻譯

更新 發佈閱讀 7 分鐘


I check the doors, check the windows and pull the blinds 我檢查了門窗,再拉上百葉窗 I check the clock, wondering what he'll pull this time 我看了眼時鐘,想著這次他又會耍什麼花招 I have a feeling that necromancer's outside 我感覺那個死靈法師就站在外頭 And I'm just tryna stay quiet 而我只能盡力不發出聲音


I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,真奇怪,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力保持清醒,或許這就是為什麼你知道 Ooh, promises and contracts I used to keep 那些我曾經遵守過的承諾與契約 I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,好詭異,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力撐著不睡,或許這就是為什麼你會發現 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺


Wake up and I find out, did a change up 起床後我發現,一切都變了 Wait, did it change up? 等等,真的有變嗎? Is it light out yet? Better find out, bet 外面天亮了嗎?最好去看看,最好 I'ma walk around the edge of the room and the bed 我繞著房間和床的邊緣走來走去 Where I hide my face, pace around 到我藏起臉的地方,原地踱步 Better try to brеathe, pace around, pace around 最好試著呼吸,然後原地踱步,踱步


I check the doors, check the windows and pull the blinds 我檢查了門窗,再拉上百葉窗 I check the clock, wondering what he'll pull this time 我看了眼時鐘,想著這次他又會耍什麼花招 I have a feeling that necromancer's outside 我感覺那個死靈法師就站在外頭 And I'm just tryna stay quiet 而我只能盡力不發出聲音


I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,真奇怪,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力保持清醒,或許這就是為什麼你知道 Ooh, promises and contracts I used to keep 那些我曾經遵守過的承諾與契約 I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,好詭異,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力撐著不睡,或許這就是為什麼你會發現 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺 I used to see 過去它曾一再浮現 Sleep, I found 進入睡夢中,我發現


I wanna get out there 我想逃出這裡 But I don't try 但我什麼也沒做 I wanna get out there 我想逃出這裡 But I don't try 但我什麼也沒做


I check the doors, check the windows and pull the blinds 我檢查了門窗,再拉上百葉窗 I check the clock, wondering what he'll pull this time 我看了眼時鐘,想著這次他又會耍什麼花招 I have a feeling that necromancer's outside 我感覺那個死靈法師就站在外頭 And I'm just tryna stay quiet 而我只能盡力不發出聲音


I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,真奇怪,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力保持清醒,或許這就是為什麼你知道 Ooh, promises and contracts I used to keep 那些我曾經遵守過的承諾與契約 I don't sleep much, that's crazy, how'd you know that? 我不怎麼睡,好詭異,你怎麼會知道? Keep myself up, that's maybe how you know that 努力撐著不睡,或許這就是為什麼你會發現 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺 I used to see 過去它曾一再浮現 I used to see 每晚都能看見 Ooh, my hallucination I used to see 那些我曾不斷看見的幻覺


I used to see, it felt so real 簡直親眼所見,它彷彿真實存在 But now I plead, just take the deal 但現在我懇求你,答應我的條件 I promised you a contract 我答應給你一紙契約 I promised you a contract 我承諾給你一紙契約

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
CC
4會員
36內容數
生活重心其實是國際政治跟人權,最在乎女性權益。寫什麼就放什麼。
CC的其他內容
2025/06/13
你現在 Tuned in 正在收聽 To the one and the only 獨一無二無可取代的 J-hope You killin' it, girl 妳炸翻全場,女孩 You
Thumbnail
2025/06/13
你現在 Tuned in 正在收聽 To the one and the only 獨一無二無可取代的 J-hope You killin' it, girl 妳炸翻全場,女孩 You
Thumbnail
2025/06/12
Some legends are told, some turn to dust or to gold 有些傳奇流傳至今,有些則化作塵埃或黃金 But you will remember me 但你會將我銘記在心 Remember me for centuries
Thumbnail
2025/06/12
Some legends are told, some turn to dust or to gold 有些傳奇流傳至今,有些則化作塵埃或黃金 But you will remember me 但你會將我銘記在心 Remember me for centuries
Thumbnail
2025/06/08
翻譯God Games+關於荷馬史詩與epic人物塑造的討論
Thumbnail
2025/06/08
翻譯God Games+關於荷馬史詩與epic人物塑造的討論
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
因為對休息的渴望而奔馳 跑過了日升日落 跑過了打卡鐘的印刷聲 噠噠 噠噠 噠噠 帷幕降下
Thumbnail
因為對休息的渴望而奔馳 跑過了日升日落 跑過了打卡鐘的印刷聲 噠噠 噠噠 噠噠 帷幕降下
Thumbnail
「房間還是亂糟糟,外套還丟在一角…好喜歡你,就是好喜歡你,每一天都想對你玩著戀愛的遊戲…」 無意間哼起的旋律,卻分不清哪一段是哪一首、哪一首是誰唱的,只覺著全都相同,同樣的朗朗上口、同樣的聲線感情。我和D總戲稱這些「抖音歌」都一樣的洗腦、一樣的無法辨識,嘴上嫌著卻總在疲勞不堪的時分......
Thumbnail
「房間還是亂糟糟,外套還丟在一角…好喜歡你,就是好喜歡你,每一天都想對你玩著戀愛的遊戲…」 無意間哼起的旋律,卻分不清哪一段是哪一首、哪一首是誰唱的,只覺著全都相同,同樣的朗朗上口、同樣的聲線感情。我和D總戲稱這些「抖音歌」都一樣的洗腦、一樣的無法辨識,嘴上嫌著卻總在疲勞不堪的時分......
Thumbnail
我們撕開所有的窗戶,太陽進來,日常生活出去,早安自由,讓自己賓至如歸。
Thumbnail
我們撕開所有的窗戶,太陽進來,日常生活出去,早安自由,讓自己賓至如歸。
Thumbnail
忒修斯之船,還是原來的那一艘船嗎, 那,我呢。
Thumbnail
忒修斯之船,還是原來的那一艘船嗎, 那,我呢。
Thumbnail
幸福了, 但那又是我嗎?
Thumbnail
幸福了, 但那又是我嗎?
Thumbnail
01<頭暈>丁口 天旋地轉的支撐力 02<日期>丁口 馬上換日誌本的年底 03<雨衣>丁口 牆上掛鉤的纏繞 04<跑馬燈>丁口 新聞快訊的標題 05<復健>丁口 單手慢慢地貼緊牆壁 06<貧窮>丁口 光腳走在黑暗巷子 07<難民>丁口 擋住死亡與隔音板 08<飢餓>丁口 缺糧的家屋
Thumbnail
01<頭暈>丁口 天旋地轉的支撐力 02<日期>丁口 馬上換日誌本的年底 03<雨衣>丁口 牆上掛鉤的纏繞 04<跑馬燈>丁口 新聞快訊的標題 05<復健>丁口 單手慢慢地貼緊牆壁 06<貧窮>丁口 光腳走在黑暗巷子 07<難民>丁口 擋住死亡與隔音板 08<飢餓>丁口 缺糧的家屋
Thumbnail
天黑時 ~ 有溫暖的家可以回 疲憊時 ~ 有個可以想起的人
Thumbnail
天黑時 ~ 有溫暖的家可以回 疲憊時 ~ 有個可以想起的人
Thumbnail
一些美麗而不必具有深意的時刻。多像這些七月下午倚在流理台旁濕淋淋地吃完一顆熟透的芒果,橘色汁液流下手肘,指縫裡洗也洗不去的氣味燦爛金黃。旋律甜膩地乾涸,攜帶十指黃色的指甲入眠,在空調中躺在溫潤的木質地板上午睡,醒來時猶記得是夏天。
Thumbnail
一些美麗而不必具有深意的時刻。多像這些七月下午倚在流理台旁濕淋淋地吃完一顆熟透的芒果,橘色汁液流下手肘,指縫裡洗也洗不去的氣味燦爛金黃。旋律甜膩地乾涸,攜帶十指黃色的指甲入眠,在空調中躺在溫潤的木質地板上午睡,醒來時猶記得是夏天。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News