【韓中歌詞】투모로우바이투게더(TXT) - Beautiful Strangers(美麗陌生人)

更新 發佈閱讀 5 分鐘

(影片來源 / YouTube - HYBE LABELS)

※文章轉載分享,請註明來自「錚錚日上가나다」網站※

We do it for love
잊지 말아 forever
不要忘記 forever
Still, we do it for love
두려워 말자 together
別害怕 together
We’re beautiful strangers

너의 이름을 불러
呼喚你的名字
마치 아이가 엄마를 찾듯
就像孩子在找媽媽一樣
목소리는 점점 커져
聲音漸漸變大
네가 건넨 힘을 따라서
隨著你給予的力量

니가 날 불러 날 깨워줬듯
就像你呼喚我、叫醒了我一樣
이제 널 불러 callin’ our heaven
現在我呼喚你 callin’ our heaven
서로를 구원해 준 이 순간
成為彼此救贖的這一刻
이 순간을 잊지 마
不要忘記這一刻

We do it for love
잊지 말아 forever
不要忘記 forever
Still, we do it for love
두려워 말자 together
別害怕 together

You, 너의 이름을 불러
You, 呼喚你的名字
이 순간이 너무 아름다워
這一刻美得令人屏息
영원의 약속
永遠的約定
주문이 풀린 세계 속
在詛咒被解開的世界裡
We’re beautiful strangers

We’re beautiful strangers
We’re beautiful strangers

이상하면서도 아름다운걸
既奇異又美麗
깨진 유리조차 반짝여 보여
連破碎的玻璃都閃閃發光 
네 꺾인 날개와 내 뿔
你折斷的翅膀和我的角
흉터는 마치 타투
傷痕就像刺青
우리 사랑의 증거
是我們愛的證明

네 등의 흉터에 입을 맞춰
親吻你背上的傷痕
또 한 번 너와 그리는 heaven
再次和你一起描繪的 heaven
세상이 우릴 다 비웃어도
就算全世界都嘲笑我們
두렵지 않을 이유
我們也有無所畏懼的理由

We do it for love
잊지 말아 forever
不要忘記 forever
Still, we do it for love
두려워 말자 together
別害怕 together

You, 너의 이름을 불러
You, 呼喚你的名字
이 순간이 너무 아름다워
這一刻美得令人屏息
영원의 약속
永遠的約定
주문이 풀린 세계 속
在詛咒被解開的世界裡
We’re beautiful strangers 

We’re beautiful strangers 
We’re beautiful strangers


【打歌舞台整理】

2025.07.24(四)

(影片來源 / YouTube - Mnet K-POP)

2025.07.25(五)

(影片來源 / YouTube - KBS Kpop)

2025.07.26(六)

(影片來源 / YouTube - MBCKpop)

2025.08.01(五)

(影片來源 / YouTube - KBS Kpop)

2025.08.02(六)

(影片來源 / YouTube - MBCkpop)

2025.08.03(日)

(影片來源 / YouTube - SBSKPOP X INKIGAYO)
(OS:這次終於當一回縮圖的然竣❤️不愧是人歌的兒子😂)

留言
avatar-img
錚錚日上가나다
1會員
11內容數
安妞♡ 歡迎來到我的翻譯小天地.ᐟ.ᐟ【經歷】漢陽大學交換(2019年)外大通翻譯課程 & 韓國打工度假(2025年)
錚錚日上가나다的其他內容
2025/05/30
M.B.T.M.I.U (My Baby Take Me I’m Yours) M.B.T.M.I.U (My Baby Take Me I’m Yours) 꿈에도 암만 낯설는지 몰라 即使在夢裡也感到有些陌生 부담스럽지만은 설레잖아 明明覺得有點負擔,卻又忍不住心動
Thumbnail
2025/05/30
M.B.T.M.I.U (My Baby Take Me I’m Yours) M.B.T.M.I.U (My Baby Take Me I’m Yours) 꿈에도 암만 낯설는지 몰라 即使在夢裡也感到有些陌生 부담스럽지만은 설레잖아 明明覺得有點負擔,卻又忍不住心動
Thumbnail
2025/05/04
거칠어진 숨이 急促的呼吸 자꾸 뛰는 심장이 不停跳動的心 하고 싶은 걸 따라가자 외치는 거야 追隨內心的渴望,大聲呼喊 더 이상 망설이기 싫은 날 不想再猶豫的日子 준비하고서 準備就緒 이제 One, Two, Three, Countdown!
Thumbnail
2025/05/04
거칠어진 숨이 急促的呼吸 자꾸 뛰는 심장이 不停跳動的心 하고 싶은 걸 따라가자 외치는 거야 追隨內心的渴望,大聲呼喊 더 이상 망설이기 싫은 날 不想再猶豫的日子 준비하고서 準備就緒 이제 One, Two, Three, Countdown!
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
小女孩看著我的眼光,就是把我當正常人,並不把我當怪物。 一首歌放完再按時,都會抬頭再看看我,確定我是否安好。 我想:完了完了,被她發現我在偷哭!
Thumbnail
小女孩看著我的眼光,就是把我當正常人,並不把我當怪物。 一首歌放完再按時,都會抬頭再看看我,確定我是否安好。 我想:完了完了,被她發現我在偷哭!
Thumbnail
https://music.youtube.com/watch?v=bqSah0cPM4M&si=E_k1SQQYcPxbETxG
Thumbnail
https://music.youtube.com/watch?v=bqSah0cPM4M&si=E_k1SQQYcPxbETxG
Thumbnail
在不知道意思的情況下,喜歡上這首歌,逐漸瞭解歌詞之後,覺得超級毋湯,這是可以播的嗎@@"?
Thumbnail
在不知道意思的情況下,喜歡上這首歌,逐漸瞭解歌詞之後,覺得超級毋湯,這是可以播的嗎@@"?
Thumbnail
너를 만나 遇見你後 몰랐던 我開始學習 네 맘의 의미를 배워 가 你那顆我未曾明白的心 All day and night 세상이 온통 너야 你就是我的全世界 내 시선들의 춤 我的目光之舞 끝엔 늘 your ways 終點總是 your ways
Thumbnail
너를 만나 遇見你後 몰랐던 我開始學習 네 맘의 의미를 배워 가 你那顆我未曾明白的心 All day and night 세상이 온통 너야 你就是我的全世界 내 시선들의 춤 我的目光之舞 끝엔 늘 your ways 終點總是 your ways
Thumbnail
在只屬於我們的歌曲中起舞 - Hearts2hearts <Butterflies>
Thumbnail
在只屬於我們的歌曲中起舞 - Hearts2hearts <Butterflies>
Thumbnail
무엇으로도 되돌릴 수 없는 사랑無法用任何事物回報的愛作詞韓俊碩作編曲SUNOAI嘻哈歌曲希望你們喜歡中韓歌詞 https://suno.com/song/e7c83f64-b7b5-495a-866f-ff6907f261af
Thumbnail
무엇으로도 되돌릴 수 없는 사랑無法用任何事物回報的愛作詞韓俊碩作編曲SUNOAI嘻哈歌曲希望你們喜歡中韓歌詞 https://suno.com/song/e7c83f64-b7b5-495a-866f-ff6907f261af
Thumbnail
BSS (부석순) '사랑 노래 (Love Song)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
BSS (부석순) '사랑 노래 (Love Song)' 韓中歌詞/翻譯
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News