KISS OF LIFE – Too Many Alex MV
KISS OF LIFE – Too Many Alex 歌詞
No way, 또 배터리가 없네 너 땜에
不會吧,又沒電了,都怪你
Always ring, ring, 울려대 바삐
總是鈴,鈴,忙碌地響個不停
If you wanna get my line, just wait a sec
如果你想要我的聯絡方式,等等
반쯤 눈이 풀린 채 쟨 또 내게 말을 걸어
他又半瞇著眼來跟我說話
이젠 이런 장면 익숙해 (I'm so sick of it)
現在這種場面已經習慣了 (我真的受夠了)
죄다, Ctrl + C and Ctrl + V
全都一樣,複製和貼上
They're all the same, 난 이제 지겨워
他們都一樣,我已經厭倦了
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh (Little boy, don't cross the line)
喔—喔,喔—喔 (小男孩,別越界)
Boy, I bet you know I'm not that type of girl
男孩,我敢打賭你知道我不是那種女孩
저 바비 인형은 안 원해
我不想要那種芭比娃娃
Please don't ask me why
請別問我為什麼
(Sorry, but Alex who?)
(抱歉,但 Alex 是誰?)
夠了,停止吧
Every day, every week, they keep calling my phone
每天,每週,他們一直打電話給我
내버려둬 (Woo)
讓我清靜吧 (嗚)
피곤해 (So tired, yeah)
好累 (真的好累,耶)
Wait a minute, you ain't got no way
等一下,你沒有辦法
저리 저리 사라져 줄래 (Go away)
快點快點消失好嗎 (走開)
Here is a dead end
這裡是死胡同
'Cause on my phone, there's too many Alex
因為我的手機裡,有太多 Alex 了
Alex, Daniel, John, Paul, Brian
Michael, Robert, Joe, Mark, Tyler
Alex, Daniel, John, Paul, Brian
Michael, Robert, Joe, Mark, Tyler
Scrollin' down, why they don't stop?
滑下來,他們為什麼不停下來?
Is that life of prettiest B in the downtown?
這就是鬧區最漂亮女孩的生活嗎?
Can't be my sidekick, 근데 넌 자꾸 또 말을 걸어
你不能當我的跟班,但你卻一直跟我說話
But it's no use, 'cause you ain't got no skill, bro
但沒用,因為你沒有任何技巧,老兄
죄다, Ctrl + C and Ctrl + V
全都一樣,複製和貼上
They're all the same, 난 이제 지겨워
他們都一樣,我已經厭倦了
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh (Little boy, don't cross the line)
喔—喔,喔—喔 (小男孩,別越界)
Boy, I bet you know I'm not that type of girl
男孩,我敢打賭你知道我不是那種女孩
저 바비 인형은 안 원해 我不想要那種芭比娃娃
Please don't ask me why
請別問我為什麼
(Sorry, but Alex who?)
(抱歉,但 Alex 是誰?)
그만 stop it
夠了,停止吧
Every day, every week, they keep calling my phone
每天,每週,他們一直打電話給我
내버려둬 (Woo)
讓我清靜吧 (嗚)
피곤해 (So tired, yeah)
好累 (真的好累,耶)
Wait a minute, you ain't got no way
等一下,你沒有辦法 저리 저리 사라져 줄래 (Go away)
快點快點消失好嗎 (走開)
Here is a dead end 這裡是死胡同
'Cause on my phone, there's too many Alex
因為我的手機裡,有太多 Alex 了
그만 stop it
夠了,停止吧
Every day, every week, they keep calling my phone
每天,每週,他們一直打電話給我
내버려둬 (Woo)
讓我清靜吧 (嗚)
피곤해 (피곤해; So tired, yeah)
好累 (好累;真的好累,耶)
Wait a minute, you ain't got no way
等一下,你沒有辦法
저리 저리 사라져 줄래 (사라져 줄래; Go away)
快點快點消失好嗎 (消失好嗎;走開)
Here is a dead end 這裡是死胡同
'Cause on my phone, there's too many Alex
因為我的手機裡,有太多 Alex 了
Alex, Daniel, John, Paul, Brian (Ooh-ooh)
Michael, Robert, Joe, Mark, Tyler (Ooh-ooh)
Alex, Daniel, John, Paul, Brian (Ooh-ooh)
Michael, Robert, Joe, Mark, Tyler (Joe, Mark, Tyler)
Here is a dead end
這裡是死胡同
'Cause on my phone, there's too many Alex (Yeah)
因為我的手機裡,有太多 Alex 了 (耶)
- 自由轉載
- 採用AI翻譯與人工校正
- 如有錯誤歡迎指正
- Mooki_00(@mooki_awh)