
【原文】
大成若缺,其用不弊;
大盈若沖,其用不窮。大直若曲,大巧若拙,大辨若納,
躁勝寒,靜勝熱,清淨為天下正。
【譯文】
大成若缺,其用不弊;
➡道德該到未到,不會有所改變;
大盈若沖,其用不窮。
➡道法深遠,不會被埋沒。
大直若曲,大巧若拙,大辨若納,
➡端直能拐彎,聰明看起來笨拙,真正明察更能容忍,
躁勝寒,靜勝熱,清淨為天下正。
➡熱勝過寒,靜勝過動,我安定天下便安定。
【註解】
「大成」若「缺」:「大成」指道德﹔「缺」指該到未到。
其用不「弊」:改變。
「大盈」若「沖」:「大盈」指道法﹔「沖」是深遠的意思。
其用不「窮」:埋沒。
「大直」若「曲」:「大直」指端直﹔「曲」指拐彎。
「大巧」若拙:真正聰明。
「大辨」若「納」:「大辨」指明察﹔「納」指忍受。
「躁」勝寒:熱。
靜勝「熱」:動。
「清淨」為天下「正」:「清淨」指我安定﹔「正」是安定的意思。
【解析】
「道」不只是乍看之下的樣子,或者該說它只是表現出你想看到的樣子,但只要更深入了解,我們就能看到它的其他面向。
《道德經》總覽 https://comprehend2020.blogspot.com/2023/01/blog-post_973.html













