關於愛,在戰爭之中——《遺忘之國提嘉納》

更新 發佈閱讀 8 分鐘
誠品8月的書籤主題超級合!

誠品8月的書籤主題超級合!


《遺忘之國提嘉納》於1990年初出版,直到今年終於有了繁中譯本;十分感謝出版社的努力,讓我們可以看到這本與時代巨輪緊緊相繫的小說!

奇幻小說經常與現實中的議題勾連:階級、暴政、民粹,而這本書以魔法包裝侵略,隱喻了現實中的侵略如魔法般強大而殘酷,是能夠輾壓一切的力量。

 

【戰火與戰火之前】

雖然許多人經常會認為經濟是一個社會最重要的支柱,但其實,歷史與文化才是建構社會的根本,而這兩者都無法與記憶分割。現實中的侵略者,往往從語言和文化下手,試圖抹除一個國家或民族的認同;《遺忘之國提嘉納》正是抓住了這點,在奇幻架構下建立了一個「被完全遺忘」的語境。現實中的滲透如溫水煮青蛙,使許多人感受不到急迫性;在小說裡,家國之名一夕間被抹去,人們遭屠殺、流亡各地。我們因此能切實地察覺時間不妙——這正是虛構的魔力。

因為布蘭廷的復仇魔法,提嘉納從此失去名字,被所有人遺忘。等到所有提嘉納人死去,提嘉納與他們的文化將會徹底從世界上被抹去。而出逃的提嘉納人有的隱姓埋名,為了生存而將家國深埋心中;有的則肩負起復國的理想,忍辱負重、不擇手段也在所不惜。他們將他人的生命、他國的未來與提嘉納的復興置於天平上;這場旅程使他們滿手鮮血,也收穫了許多夥伴。這並不是一場只有復仇的旅程,也是一場轟轟烈烈、充滿愛的旅程。我們在這之中不只看見了個人的命運受時代牽連,也看見了所有敢愛敢恨的個體推進了時代的巨輪——這是一部由人,由活生生、有血有肉的個體構成的小說。

這也是《遺忘之國提嘉納》獨樹一幟的原因。在奇幻小說中,復仇復國的主題並不少見。但《遺忘之國提嘉納》並非以縝密的布局、複雜的情節見長。它的劇情其實很單純,復仇計畫的描述也相當精簡(相較其他同樣主題的小說)。它更著重在人與人之間的生命碰撞。這是一本寫個體、寫情感、寫生命的小說;或許可以這麼說,它在乎的、想描寫的不是戰爭或革命本身,而是戰爭之中的,一個個微小、脆弱、情感真摯熱烈的生命。

【戰火之下的性與愛】

文化與記憶、滲透與入侵,這當然是書中最主要的主題。不過,在閱讀時,我驚訝於書中描寫性與愛的篇幅是如此地多;裡頭觸及性愛的情節甚至超越限制級小說《第四翼》——當然,也因為後者是系列作第一部,描寫關係形成的階段。但我完全沒有料想到一部主題嚴肅的小說,會有這麼多歡愛的情節。

革命與愛情只能擇其一,這是一種極為熟悉的想像。然而,無論是革命或愛情哪種路線,都不能涵蓋人,或說戰爭的全部;人是如此的複雜,戰爭也並非只有理性的布局,而是與人們矛盾豐富的情感糾纏在一起。

在情節之外,作者大量描寫角色間的感情;他們雖然藏著許多壓抑的秘密,卻對自己的情感無比坦誠。戴文對許多人都談論過戰爭對人的壓迫;雅列森承認大業同時奠基於崇高的理想和殘忍的實踐;黛安諾拉從不避諱自己對布蘭廷的愛;布蘭廷最終擁抱自己對史蒂芬的偏執。這不只使他們的形象變得豐滿、曲折而有層次,也讓整本書的思考更加深刻。

而其中,戴文與愛麗諾在性愛過後的對話令我印象深刻。戰爭會將人們扭曲成何種模樣?許多文本都曾討論過。不過在轟轟烈烈的性愛後突然一轉冷然的思索,情節的轉折讓人愕然,巨大的張力卻也使讀者深刻意識到他們受戰爭的影響而有多麼壓抑。愛麗諾角色厚度也在這短短幾句話中被撐了開來,從扁平人物成為十分立體的角色:她不只是世界盡頭城堡的女主人、一個舉手投足都散發魅力的人,更是一位悲傷、寂寞,卻只敢在黑夜與他人糾纏的人。

「當我們失去自由,人的情愛就會變成這樣嗎?」這是戴文提出的叩問,對愛麗諾,對他自己,也對讀者;我認為這是作者除語言和記憶外,所要探討的另一主題,人的情愛。

愛麗諾認為這是一種黑夜裡的反叛;戴文則覺得是因為他們並不自由,也接受了自身的不自由。這解釋似乎隱喻了書中所有角色的命運:愛麗諾、黛安諾拉、貝爾德。這形成了復國外的另一條故事線,當然,也有角色竭力打破困境,追求白天,自己所愛。

但如果,愛情與理想就是衝突,你愛上了毀滅自己嘉國的仇敵,該怎麼辦?

這個故事中的角色——或許除了艾勃利可——都是由悲傷推動著前進,就連布蘭廷也不例外,更別說潛伏於宮廷的黛安諾拉。他們一個因喪子而作出巨大暴行,一個孤身埋伏篡君身側,卻終因難解的復仇糾葛而葬送性命。他們兩人複雜的心境,是我認為這本小說最獨特的地方:不只有「有血有肉的反派」,還有「愛上仇敵的刺客」。

黛安諾拉大概是整部小說裡最複雜的人物了。她對布蘭廷的仇恨支持著她施行艱困的計畫,犧牲了許多重要之物才終於來到宮廷,獲得布蘭廷的寵愛。是仇恨使她一步步向前行,似乎成為她人生唯一的目標。不過在多年的埋伏之後,她成了布蘭廷的寵妃,卻也在接近這個男人的同時,發現了他的浪漫、狡黠與痛楚。

我在黛安諾拉的人生中看見了他的掙扎,驚訝於人心可以有如此多面;她一點也不軟弱,也並非吊橋效應或斯德哥爾摩症候群,相對地,她的勇氣令我敬佩。她沒有允許自己放下仇恨,卻也不願傷害自己所愛之人。她衝突的愛最終帶著她來到人生終點,黛安諾拉終於可以放下充滿糾葛的人生,越過茉里安之門,與她的愛人重新開始。

【戰火之後的人性】

戰爭的蠻荒往往讓我們忘記侵略者不是絕對的惡,受害者也不是完美聖人——這並非要為侵略者開脫,當我們看看這本小說,便會發現作者精準描繪出戰爭中的灰色地帶。

義大利作家普利摩‧李維《滅頂與生還》描寫到集中營裡的「特權階級」以及老鳥欺負菜鳥的情況;許多集中營裡的倖存者能活下來是因為他們曾被納粹交辦任務。如果幫納粹做事是否背叛了自己的血脈?如果被體制扭曲至失去了身為人的美好,是否需要接受審判?——當然,這些人在戰爭中、戰爭過後比誰都無法寬恕自己。在殘酷的體制中,受害者與加害者往往一體兩面,人性的灰色地帶悲傷而無可避免。

小說中,角色的兩面性使他們像是真正的人;他們的殘忍與憤恨與愛糾纏,最終編織成整個故事:提嘉納眾人對家國的愛使他們前仆後繼;布蘭廷對史蒂芬的愛讓他犯下種種酷刑;艾勃利可對權力的熱愛最終傾覆了他;黛安諾拉則因為愛的衝突游向生命的盡頭。作者在小說中不寫片面的、簡化過的真實,而是呈現出難解的人性,以文字撐出了思考的空間,所要告訴我們的不是「沒有真正的反派」,而是「所有人都同時是受害者與加害者」——現實中的所有人,也都是如此有血有肉、矛盾難解的。布蘭廷對提嘉納的憎恨,對史蒂芬的執著是很合理的,戴安諾拉也不該因為愛上仇人而被批判。

 -

正如作者蓋.加佛列.凱伊(Guy Gavriel Kay)在後記所說:「……每當我在世界各地的國家朗讀或談及這部小說,聽眾之中都常有人問我同一個問題:『你寫的是我們嗎?』某方面來說,是。我在寫的是強權意圖入侵或入侵之後,刻意採取手段抹滅認同的每一個國家、每一個時代。」《遺忘之國提嘉納》的敘事如史詩般宏大,它描述的故事也橫亙古今、跨越各個種族與國家(除了文字風格外,結構也好古典)。小說有時比現實更加真實,而《遺忘之國提嘉納》所反映的真實,是我們必須警醒、牢記的;因為文化與歷史支撐著的約定共同體,也很有可能因為這兩者的消失而潰散。到時候的我們,要面對的或許是比提嘉納艱難百倍的處境。

《遺忘之國提嘉納》作為一部奇幻史詩,結構精密、情節出彩,結局的反轉像是踏進了精心構築的陷阱,令人倒抽一口氣,為其增添幾分希臘悲劇獨有的色彩。這本小說或許份量不輕,但依舊推薦給所有讀者,如果是喜歡冒險史詩,或是熱愛復仇劇碼的讀者,請務必將它列入書單!

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
寫作植物吃書吃片的地方
2會員
16內容數
ss在這裡打一些觀書&觀影心得,希望喜歡閱讀或看電影的你可以一起交流! 追蹤ss的instagram帳號獲得更多資訊!
2025/08/03
曾經去電影院看過《馴龍高手》的電影,但是一點印象都沒有哈哈。不過超可愛的沒牙是我一直都很愛的吉祥物。 《馴龍高手》真人版電影,相較於《史迪奇》跟之前的《白雪公主》、《小美人魚》,在去看之前就聽說不少好評,還有人說是完美的真人版。實際上真的如此嗎?我抱著這樣的期待走進了電影院……
Thumbnail
2025/08/03
曾經去電影院看過《馴龍高手》的電影,但是一點印象都沒有哈哈。不過超可愛的沒牙是我一直都很愛的吉祥物。 《馴龍高手》真人版電影,相較於《史迪奇》跟之前的《白雪公主》、《小美人魚》,在去看之前就聽說不少好評,還有人說是完美的真人版。實際上真的如此嗎?我抱著這樣的期待走進了電影院……
Thumbnail
2025/07/02
《樂土在上》以一個個篇章與角色串連整個世界,向我們揭開未來的魔幻世界。書中大多數角色居住在一個名為「樂土」的地方。那裡的科技發展超出當代許多:人們以浮軌穿梭在各島站之間;在虛擬實境「虛擬樂土」和其他人交流;預定商品會以無人機運送;食物由日糧列印機產出。而樂土人的思想和價值觀也和我們熟悉的樣貌相去甚遠
Thumbnail
2025/07/02
《樂土在上》以一個個篇章與角色串連整個世界,向我們揭開未來的魔幻世界。書中大多數角色居住在一個名為「樂土」的地方。那裡的科技發展超出當代許多:人們以浮軌穿梭在各島站之間;在虛擬實境「虛擬樂土」和其他人交流;預定商品會以無人機運送;食物由日糧列印機產出。而樂土人的思想和價值觀也和我們熟悉的樣貌相去甚遠
Thumbnail
2025/06/12
在閱讀完《如果我們的世界消失了》後,艾蜜莉.孟德爾的另一本作品《寧靜海的旅人》就一直出現在我身邊,經常會在推薦書單或看到,甚至逛書店時,想來已經擺在架上許久的它,突然開始至占據我的視野。或許這也是生命中,我們無法理解的另一種更高的存在吧。
Thumbnail
2025/06/12
在閱讀完《如果我們的世界消失了》後,艾蜜莉.孟德爾的另一本作品《寧靜海的旅人》就一直出現在我身邊,經常會在推薦書單或看到,甚至逛書店時,想來已經擺在架上許久的它,突然開始至占據我的視野。或許這也是生命中,我們無法理解的另一種更高的存在吧。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
這個世界曾經重置多次,這件事在這世上知道的人少之又少,隨著時間,知道那件事的人也漸漸老化死去。如今在世上記得那件事的人只有兩人...... 「魔法嗎?跟想像的不太一樣呢。」
Thumbnail
這個世界曾經重置多次,這件事在這世上知道的人少之又少,隨著時間,知道那件事的人也漸漸老化死去。如今在世上記得那件事的人只有兩人...... 「魔法嗎?跟想像的不太一樣呢。」
Thumbnail
托爾在他的中土世界中描繪了精靈的永生不老,以及在死亡與永生之間的議題。
Thumbnail
托爾在他的中土世界中描繪了精靈的永生不老,以及在死亡與永生之間的議題。
Thumbnail
這次來看小說:魔戒:魔戒同盟 作者:J. R. R. 托爾金 翻譯:李函 堡壘文化 雙囍出版   因緣際會電子書閱讀器是跟重新翻譯的魔戒一起買的同捆包,所以就來讀一讀這個重新翻譯的版本,網路有些小爭議是關於不同翻譯版本的差異,但手邊沒有留20年前的版本無法直接比對,可能有一些是受電影影
Thumbnail
這次來看小說:魔戒:魔戒同盟 作者:J. R. R. 托爾金 翻譯:李函 堡壘文化 雙囍出版   因緣際會電子書閱讀器是跟重新翻譯的魔戒一起買的同捆包,所以就來讀一讀這個重新翻譯的版本,網路有些小爭議是關於不同翻譯版本的差異,但手邊沒有留20年前的版本無法直接比對,可能有一些是受電影影
Thumbnail
童年經典《魔法少年賈修》終於再出續集! 續作以魔界遭逢巨變為背景,魔物們的咒語力量被奪去,除了倚靠自身的力量對抗新勢力,唯一的出路就是和曾經並肩作戰的人類夥伴再次連結,喚醒魔書的力量,並一點一點奪回夥伴們被奪去的咒語力量。
Thumbnail
童年經典《魔法少年賈修》終於再出續集! 續作以魔界遭逢巨變為背景,魔物們的咒語力量被奪去,除了倚靠自身的力量對抗新勢力,唯一的出路就是和曾經並肩作戰的人類夥伴再次連結,喚醒魔書的力量,並一點一點奪回夥伴們被奪去的咒語力量。
Thumbnail
在面對禁忌召喚的威脅,神族確實意識到派遣大量部隊鎮壓的困難和成本。因此,他們開始構想另一個計畫,將鎮壓的力量縮成一股強大的能量。
Thumbnail
在面對禁忌召喚的威脅,神族確實意識到派遣大量部隊鎮壓的困難和成本。因此,他們開始構想另一個計畫,將鎮壓的力量縮成一股強大的能量。
Thumbnail
琊柏失蹤后,撒旦出現在薦語神性之國度,妄圖帶走安内洛蕾
Thumbnail
琊柏失蹤后,撒旦出現在薦語神性之國度,妄圖帶走安内洛蕾
Thumbnail
隨著經典名著《魔戒》進入公版書的範疇,繁體中文譯本也開始進入多家爭鳴的時代。除原本聯經的朱學恆譯本之外,雙囍出版延請奇幻領域頗有名氣的李函重新全譯了《魔戒》與《哈比人》,合稱《托爾金奇幻故事集》,業已上市......
Thumbnail
隨著經典名著《魔戒》進入公版書的範疇,繁體中文譯本也開始進入多家爭鳴的時代。除原本聯經的朱學恆譯本之外,雙囍出版延請奇幻領域頗有名氣的李函重新全譯了《魔戒》與《哈比人》,合稱《托爾金奇幻故事集》,業已上市......
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News