那天在咖啡館,朋友慢慢攪著拿鐵,皺著眉跟我說:「兒子天天喊背單字好像要送命,現在不是有AI了嗎?以後出國直接叫AI翻譯不就好了,還背那麼辛苦做什麼?」
我聽了忍不住笑:「是啊,AI翻譯真的很厲害,不過,背單字可不只是為了考試,你想想,要真正走進一個國家的文化、體會他們說話的神情韻味,AI現在還做不到啊,說話是呼吸,翻譯只是工具,例如我最近在背日語日常會話的句子,中文的”請給我茶”,日語發音是ocha wo kudasai,kudasai就是請給我,所以若造字面直接翻成中文,應該是「茶請給我」,如果沒有學會句子,怎會想到相鄰的國家,他的用字順序的不同?
這些年在鄭自凱老師的要求下,我加強背誦英語,有次旅行,在街頭遇到外國旅人,鼓起勇氣拼湊出幾句英文,沒想到原本死背的片語加上自己的經驗,居然換來一場暖心對話,那一刻的成就感,是用AI查答案永遠得不到的。學習,就像進廚房煮一道料理,單字像鹽,公式像鍋,歷史像滷包,材料再多,外賣多方便,如果只是吃現成的,就少了自己動手的樂趣與體會,AI能即時給答案,但沒法幫你醃出屬於自己的獨特滋味,這才是學習的意義。
有了科技,我們確實能更快找到解法,但學習不該只思考「AI怎麼幫我背誦」,而是多問一句:「AI怎麼幫我理解?」
比起什麼都死背,不如先掌好基礎,接著善用AI拉出知識的網,遇到問題時,能用自己的人生經驗把查到的答案變成自己的話,這才是有溫度的學習。
我認為目前AI就像以前桌上的萬能字典+萬能秘書,隨時可翻閱可交代,但真正讓你活用知識的,是那些自己拼出、跌倒後再重新記住的點滴,人生的主角永遠是自己,AI應當是工具。
學習的目的,從來不只是為了某一特定的功能(例如:翻譯),而是能否歷練出一個擁有獨立思考能力和深層理解力的自我。
學習的溫度,其實就藏在每一次主動探索、用心轉化的時刻。那些知識,不只存在腦海,更成為人生學習之路的小配方,所以,該記憶的還是要記憶,該理解的還是要理解,該思考的還是思考,該行動的還是要行動。
因此,與其問「背多少才夠」,不如想想「怎麼讓自己多懂一點、多走一步」,將AI視為幫我開創一個更具深度和創造力的學習人生,而不是奪走我們探索世界的獨特連結。


















