付費限定

【差一點就差很多】「ありがとうございます」和「ありがとうございました」哪裡不同

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image


「ありがとうございます」和「ありがとうございました」這兩個表達感謝的用語,常讓日文初學者感到困惑。它們看起來只差一個「ました」,發音也相似,但實際上差異巨大,使用錯誤不僅會讓日本人覺得奇怪,還可能破壞溝通氛圍。本文詳細教導如何區分,讓你從此說謝謝說得精準到位,避免「差一點就差很多」的尷尬!

 


 (以下為訂閱者專屬閱讀內容,訂閱我的沙龍解鎖全文閱讀權限)

 




以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1337 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘日文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
31.6K會員
1.2K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
2025/09/03
日文有很多動詞像雙胞胎一樣都長很像,只差其中一個小字不一樣,但光是這個小差異就能讓兩個單字的用途完全不一樣,搞錯使用場合就搞笑囉。今天要講的兩個單字到底差在哪呢?本文教你一次搞懂。
Thumbnail
2025/09/03
日文有很多動詞像雙胞胎一樣都長很像,只差其中一個小字不一樣,但光是這個小差異就能讓兩個單字的用途完全不一樣,搞錯使用場合就搞笑囉。今天要講的兩個單字到底差在哪呢?本文教你一次搞懂。
Thumbnail
2025/08/20
你知道嗎?郵寄東西的時候,要一起夾傳單和書,日文有兩個說法喔,搞懂了超有用!就是這兩種:(1) 把傳單疊在書的上面,一起放袋子中寄出去。(2) 把傳單直接夾進書本裡的某兩頁中間,再一起寄。哪個是「同封する」,哪個是「挟み込む」呢?一起來看看!
Thumbnail
2025/08/20
你知道嗎?郵寄東西的時候,要一起夾傳單和書,日文有兩個說法喔,搞懂了超有用!就是這兩種:(1) 把傳單疊在書的上面,一起放袋子中寄出去。(2) 把傳單直接夾進書本裡的某兩頁中間,再一起寄。哪個是「同封する」,哪個是「挟み込む」呢?一起來看看!
Thumbnail
2025/05/21
這三句日文差別在哪裡?哪個是對的?應該有些日文學習者一時之間也會搞不清楚吧?答案就是你會在日本連續劇或動漫裡最常聽到的那兩個。還霧煞煞嗎?本文給你詳解。
Thumbnail
2025/05/21
這三句日文差別在哪裡?哪個是對的?應該有些日文學習者一時之間也會搞不清楚吧?答案就是你會在日本連續劇或動漫裡最常聽到的那兩個。還霧煞煞嗎?本文給你詳解。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
最近 vocus 開放了一個新福利:考績優異的同事,可以申請遠端工作,公司還直接送一張機票。消息一出,全公司瞬間進入「旅遊準備模式🏖️」: 有人半夜在比價住宿,打開十幾個分頁算平均一晚到底要不要超過 2,000; 有人打開影片看「__城市一日生活費實測」; 也有人開始打開試算表,冷靜的敲著計
Thumbnail
最近 vocus 開放了一個新福利:考績優異的同事,可以申請遠端工作,公司還直接送一張機票。消息一出,全公司瞬間進入「旅遊準備模式🏖️」: 有人半夜在比價住宿,打開十幾個分頁算平均一晚到底要不要超過 2,000; 有人打開影片看「__城市一日生活費實測」; 也有人開始打開試算表,冷靜的敲著計
Thumbnail
淘汰するまで 距離淘汰還有 Before the selection there’s still 1  2 3 譯集10:レーヴの落日
Thumbnail
淘汰するまで 距離淘汰還有 Before the selection there’s still 1  2 3 譯集10:レーヴの落日
Thumbnail
もう忘れてしまったかな 已經忘了嗎? Maybe you’ve forgotten 譯集09:花に亡霊
Thumbnail
もう忘れてしまったかな 已經忘了嗎? Maybe you’ve forgotten 譯集09:花に亡霊
Thumbnail
余計な世界だろ 很多餘的世界對吧 What an unwanted world, right? また明日。 明天再見。 See you tomorrow. 譯集08:余計なうた
Thumbnail
余計な世界だろ 很多餘的世界對吧 What an unwanted world, right? また明日。 明天再見。 See you tomorrow. 譯集08:余計なうた
Thumbnail
つまんなくなってしまった 變得如此無趣了啊 Ended up so boring 譯集07:つまんなくなってしまった
Thumbnail
つまんなくなってしまった 變得如此無趣了啊 Ended up so boring 譯集07:つまんなくなってしまった
Thumbnail
『 what I said maybe just rankled with you 』 『 我所說的或許正使你惱怒難當疼痛不已 』 『 私が語っている事は君の心に食い込むかもしれない 』 譯集06:ATELIER
Thumbnail
『 what I said maybe just rankled with you 』 『 我所說的或許正使你惱怒難當疼痛不已 』 『 私が語っている事は君の心に食い込むかもしれない 』 譯集06:ATELIER
Thumbnail
『愛の形は色々。皮肉は御馳走。』 『愛的型態形形色色。膚淺諷刺的是自助餐。』 ‘Love has various forms. Where lays the irony is the open feast.’ 譯集 05:ハングリーニコル
Thumbnail
『愛の形は色々。皮肉は御馳走。』 『愛的型態形形色色。膚淺諷刺的是自助餐。』 ‘Love has various forms. Where lays the irony is the open feast.’ 譯集 05:ハングリーニコル
Thumbnail
幻想に憑かれたアカを撃て! 射殺被幻想附身的赤色吧 Shoot the Red possessed by illusion! 譯集 04:レッド.パージ!!!
Thumbnail
幻想に憑かれたアカを撃て! 射殺被幻想附身的赤色吧 Shoot the Red possessed by illusion! 譯集 04:レッド.パージ!!!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News