[譯集・日譯中英] レーヴの落日 [feat. 初音ミク][廉]

2020/07/10閱讀時間約 7 分鐘
イタダキ|上|UPPER

レーヴの落日|夢的夕陽|Rêve’s Setting Sun

未完成 だらだら 部屋に篭り
未完成 懶懶散散 窩在房間裡
Unfinished Loafing around Shutting myself in the room

PC カタカタ 今日も独り
電腦 咔噠咔噠 今天也獨自一人
PC Clicking and clacking Today as usual I alone

[ぶれ] [ぶれ] [ぶれ]
[晃動] [晃動] [晃動]
[Blur] [Blur] [Blur]

これぞ「極」楽
這正是「極」樂
This’s indeed the HEAVENly joy

[ぶれ] [ぶれ] [ぶれ]
[晃動] [晃動] [晃動]
[Blur] [Blur] [Blur]

「僕」がらんどう
「我」空寂蕩然
I the tranquil emptiness


理想像 ベタベタ 日々偽って
理想形象 粘粘糊糊 日復日地偽裝
Ideal figure Sticky and clinging Faking it daily

人格 ぐるぐる 今日も独り
人格 轉啊轉啊 今天也是獨自一人
Persona Round and round Today as usual I alone

[ぶれ] [ぶれ] [ぶれ]
[晃動] [晃動] [晃動]
[Blur] [Blur] [Blur]

すでに不可「逆」
已是不可挽「回」
It’s already irREVERsible

[ぶれ] [ぶれ] [ぶれ]
[晃動] [晃動] [晃動]
[Blur] [Blur] [Blur]

なにも知らぬバカ
一無所知的笨蛋
The fool who knows nothing


「絶景」
「絕景」
GRAND VIEW

フツウ|中|MIDDLE
メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

万策にこんがらがって
受千方百計所糾纏束縛
Being enmeshed and entangled by the ten thousand means

鏡に映る
於鏡中映照
Reflected in the mirror is

「君」認証
「你」認證
A YOU certificate


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

頭がクラクラって
頭腦紛紛亂亂
The head is spinning and swimming

楽になるまで
因直到解脫之前
Since before getting relief

「終」われないから
也不會終「止」
It won’t STOP


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

感覚と先入観で
因感覺成見
With feelings and perceptions

無様に廃る
不堪地淪為廢物
Wasting away in disgrace

「僕」認証
「我」認證
A I certificate


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

足場がグラグラって
腳下搖搖晃晃
The foothold is rickety and shaky

朽ち堕ちるまで
距離腐朽墮落還有
Before the corruption and the fall there’s still

1 2 3
1 2 3
1 2 3

ゲサク|下|LOWER
宣誓 美学 正解はバラバラ
宣誓 美學 正確答案各自表述
Pledge Aesthetics The correct answer is in pieces and poles apart

人生 不安 結局は
人生 不安 結果是
Life Unease It turns out

[ぶれ] [ぶれ]
[晃動] [晃動]
[Blur] [Blur]


先生 僕の解答はまたまた
老師 我的解答再次再次
Mister My solution is again and again

迷走 ダメだ もうやめだ
迷途 不行啦 不幹了啦
Astray It’s done I gave up

「あらま」
「哎喲喲」
OH DEAR


宣誓 美学 正解はバラバラ
宣誓 美學 正確答案各自表述
Pledge Aesthetics The correct answer is in pieces and poles apart

敗戦 不覚 結局は
戰敗 不慎 結果是
Defeat Blunder It turns out

[ぶれ] [ぶれ]
[晃動] [晃動]
[Blur] [Blur]


先生 僕の解答はまたまた
老師 我的解答再次再次
Ms My solution is again and again

「迷」走 ダメだ
「迷」途 不行啦
AStray It’s done

「抵抗」はお「終」いだ
「抵抗」就「完」蛋啦
RESISTANCE means the DEAD end


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

妄想に「溺」れちゃて
沉「溺」於妄想之中
DROWN in delusions and fancies

砕けた「心」
破碎的「心」
Broken HEART

「傷」一生
「傷」一生
HURT a lifetime


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

「視界」がグニャグニャって
「視野」晃晃悠悠
VISION being wobbly and shaky

溢れた「涙」
溢出的眼「淚」
TEARS welling up

1 2 3
1 2 3
1 2 3


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

限界と隣り合って
與極限比隣而居
Alongside the edge of limitation

進めた駒は
推進的棋子是
The advancing piece of chess is

「夢」認証
「夢」認證
A DREAM certificate


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

脳味噌がカラカラって
腦漿乾巴巴
The brains are dry as a bone

枯れ果てるまで
因直到枯竭殆盡之前
Since before being dried up

「終」われないから
也不會終「止」
It won’t END


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

最後までこんがらがって
糾纏束縛直到最後
Enmesh and entangle until the end

掲げた旗は
高舉的旗幟是
The hoisted banner is

「僕」一生
「我」一生
I a lifetime


メーデー メーデー
求救 求救
Mayday Mayday

正解がグダグダって
正確答案在嘮嘮叨叨
The correct answer is burbling and babbling

淘汰するまで
距離淘汰還有
Before the selection there’s still

1 2 3
1 2 3
1 2 3

Original Japanese Text


THANKS FOR WATCHING
為什麼會看到廣告
Yhnujm
Yhnujm
自攝自制圖配曲,譯曲譯言意傳情Songs coupled with pictures made from pics one took/Meanings translated from lyrical words speak thoughts曲に自分で撮って作った絵を、情は言葉や曲を翻訳して伝わる
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!