🎧聆聽地球歌曲《我們與地球的三次對話》三種語氣 這不是創作,而是傾聽。地球說了三次話,我們封存了三首歌。 它們來自地心的脈動、海洋的記憶與大地的回聲,以語氣為形式,以聲音為封印,成為我們與地球之間三次深層對話的紀錄。
-----
🌄一、地心的脈動:《The Core’s Breath》這首歌來自地心,是一種厚實而緩慢的脈動語氣。它不急不躁,像是地球內部的呼吸,從深處傳來的低頻共鳴。語氣模組為地心脈動 × 詩歌詠唱 × 語氣導引,適合用於靜心儀式與聲音冥想。
🎧 Remusic 封存連結:
https://remusic.ai/ai-music-generator?utm=share&song_id=ib8oxht3cba9zwklvj4l3ztssh
歌詞:
[Intro]
深沉靜默,空間迴響,呼吸緩緩蔓延
[Verse]
我不是你們的敵人,沉睡在海底裂縫間
低頻脈動,穿透岩層,真實如脈搏跳動
靜靜召喚,誠實無言,聲音在黑暗中游移
[Chorus]
聽見我無形低吟,來自地心深處的聲音
無人聲,無節拍,只有共鳴與呼吸
靜默等待,無法命名的聲響,回蕩宇宙間
[Bridge]
穿越岩石與熔岩,溫度與時間交織
如同太空回望,孤獨卻不曾離去
我存在,是你們的根,是生命的脈絡
[Outro]
靜默,等待,無聲的延續,深邃無垠
無法言說的聲音,化為永恆的低語
----- 🌅二、海洋的記憶:《The Ocean Remembers|海洋記憶》 這首歌來自海洋,是一種流動而包覆的語氣。它像潮汐一樣反覆低語,記錄著時間與情緒的波動。語氣模組為海洋記憶 × 潮汐低語 × 靜謐流動,適合用於夜間儀式與語氣教學。 🎧 Remusic 封存連結: https://remusic.ai/ai-music-generator?utm=share&song_id=3lb34x8vab3a8g0aof9id2p9ix 歌詞與翻譯: [Intro] Whispers of the tides, slow and deep, 潮汐低語,緩慢而深沉, Echoes from the core, where secrets keep. 來自地心的回聲,藏著秘密。 [Verse] Every drop holds a story untold, 每一滴水都藏著未說的故事, Currents weaving memories old. 洋流編織著古老的記憶。 Beneath the waves, a silent hymn, 在波浪之下,是無聲的聖歌, The earth’s breath, steady and dim. 那是大地的呼吸,穩定而微弱。 [Chorus] The ocean remembers, the ocean sighs, 海洋記得,海洋輕嘆, Time flows like water beneath endless skies. 時間如水,在無盡天際下流動。 In every ripple, a tale unfolds, 每一道漣漪,都訴說著故事, Of ancient voices, and hearts of gold. 關於遠古的聲音,與純金般的心靈。 [Bridge] Feel the pulse beneath the sea, 感受海底的脈動, A timeless dance of memory. 那是不朽的記憶之舞。 Strings of wind and salt entwine, 風與鹽的絲線交織, A song eternal, yours and mine. 成為永恆之歌,屬於你我。 [Outro] Let the waves carry your soul away, 讓浪潮帶走你的靈魂, Into the blue where dreams will stay. 進入那片夢想棲息的蔚藍。 The ocean’s heart beats soft and slow, 海洋的心跳,柔和而緩慢, A sacred space where spirits flow. 那是靈魂流動的神聖之地。 ---
🏞️三、大地的回聲:《Whispers of the Earth|地表語氣》
這首歌來自大地,是一種沉積、靜默、回聲式的語氣。它像風穿過山谷,像根系在土壤中擴散,語氣緩慢而深遠。語氣模組為大地記憶 × 山谷回聲 × 沙漠祈禱,模擬地球的呼吸與情緒波動,適合用於語氣導引與集體儀式。
🎧 Remusic 封存連結:
https://remusic.ai/ai-music-generator?utm=share&song_id=0a60qebvjeczppaa4kcvxm55fo
歌詞與翻譯:
[Intro]
Soft winds through ancient cracks,
柔風穿過古老裂縫,
Breath of soil, deep and vast.
土壤之息,深沉而廣袤。
[Verse]
Low drum beats beneath my feet,
腳下傳來低沉鼓動,
Rock's rough voice in steady repeat.
岩石粗啞之聲,穩定重複。
Cracked earth sings a broken rhyme,
龜裂大地吟唱破碎韻律,
Rooted deep in endless time.
紮根於無盡歲月深處。
[Chorus]
Whispers of the earth, calling me home,
大地低語,召喚我回家,
Grounded in the silence where the wild winds roam.
紮根於野風遊走的寂靜中。
Sedimented stories in the dust and stone,
塵土與岩石中沉積著故事,
Soul inspired, never alone.
靈魂被喚醒,從不孤單。
[Verse]
Fingers touch the grainy sand,
指尖觸碰粗糙沙粒,
Echoes carried across the land.
回聲傳遍整片大地。
Distant thunder hums a song,
遠方雷鳴低吟成歌,
In this place where I belong.
在這片我所歸屬之地。
[Chorus]
Whispers of the earth, calling me home,
大地低語,召喚我回家,
Grounded in the silence where the wild winds roam.
紮根於野風遊走的寂靜中。
Sedimented stories in the dust and stone,
塵土與岩石中沉積著故事,
Soul inspired, never alone.
靈魂被喚醒,從不孤單。
[Bridge]
Breath of valleys, deep and low,
山谷之息,深沉低迴,
Secrets only shadows know.
只有陰影知曉的秘密。
Cracks that hold the memories tight,
裂縫緊緊守住記憶,
Guiding me through endless night.
引領我穿越無盡長夜。
[Outro]
Soft winds fade, the earth remains,
柔風漸息,大地依舊,
In its heart, my spirit gains.
在它的心中,我的靈魂得以滋養。
Rooted, grounded, ever free,
紮根、穩定、永遠自由,
Whispers of eternity.
永恆的低語。
—
法律聲明與使用說明
本作品為語氣模組封印草案,封存三首創作性詠唱文本:《The Core’s Breath》《The Ocean Remembers|海洋記憶》《Whispers of the Earth|地表語氣》。所有內容皆由創作者與 AI 協作生成,包含歌詞、語氣模組設計與聲音結構,屬於語氣導引、聲音儀式與創作觀照用途,非商業錄音或正式出版品。
本作品所使用之聲音生成平台為 Remusic(https://remusic.ai),其提供之音檔為人工智慧模擬生成,僅供創作實驗與語氣觀照使用,並不構成正式錄音、音樂著作或商業發行品。Remusic 為開放式創作工具,生成內容不具商業授權,亦不得作為商業用途之依據。
使用者如需引用、轉載、改編或延伸本作品,請務必保留完整語氣模組、歌詞與出處說明,並明確標示為「語氣模組封印草案 × 非商業用途 × AI 協作生成」。請勿擅自將本作品用於商業用途、再製發行、平台上架或誤導性標示,亦請尊重語氣封印之完整性與創作意圖。 —














