
三月上旬之時,我一個人赴日本關西獨旅。漫步在古色古香的京都街頭,彷彿空氣裡都有淡淡的抹茶香。我便突然想起了和菓子,雖然平常對它的印象基本上就是很甜,並不會沒事就想著買來吃,可是往往在商店裡看到製作精美的那些和菓子工藝品,就好像又感覺到想吃了!於是我走進了一間叫「鍵善天下」的茶屋,點了一個看起來就很美的櫻花型練切。


和菓子雖然是日本最具代表性的傳統甜點之一,但其源頭可以追溯到古代中國。早在中國唐宋時期,東亞已經發展出相當成熟的糕點文化,例如以米粉或麵粉製作的餅、糕、糰子等食品,並常搭配豆類或糖製成餡料。這些點心透過佛教僧侶、遣唐使以及文化交流傳入日本;奈良時代與平安時代,日本大量吸收中國文化,包括文字制度、宗教思想與飲食方式,其中也包含點心製作技術。當時從中國傳入的點心被稱為「唐菓子」,多半是油炸或蒸製的麵點,例如油炸餅類、蒸糕等,味道通常偏鹹或微甜,與現代日本人熟悉的精緻甜點其實相差很大。 隨著時間推移,日本開始逐漸改造這些外來食品,使其符合本地的飲食習慣與宗教文化。到了鎌倉時代與室町時代,禪宗文化在日本發展興盛,許多僧侶從中國帶回新的飲食與點心製作方法。同時,日本的茶文化也逐漸形成。茶道強調抹茶的苦味與甜味之間的平衡,因此需要搭配甜點食用。這種文化需求促使甜味點心逐漸發展,也促成了和菓子的雛形。 圖中是我幾年前到杭州旅行的時候,去參加的唐菓子手作體驗。介紹的老師也說,雖然最早的唐菓子並沒有像現代日本發展的這麼精緻,但是豆沙或麵粉做的這種包餡茶點確實是起源於中國宮廷點心。(畢竟在那個年代就算長的再醜,能吃上甜的或是非正餐點心的大多都是貴族或是皇族了!)體驗下來,一樣的點心也會因為再度被中國人重視回傳的文化而開發不同口味以及適配的茶款,在不同的情境下、道地日式練切配濃抹茶、唐菓子配龍井綠茶,都各自是一番風味。

被非常棒的抹茶跟練切打開了甜食味蕾,我意猶未盡地外帶了另一顆長得很漂亮的練切帶回酒店享用,然後配的是7-11買的路易博士茶!哈哈!

相信大家也聽過另一個名詞叫「洋菓子」,「和菓子」這個名稱其實並不是自古就存在的。一直到明治時代,日本開始大量接觸西方文化,西式甜點逐漸傳入,日本社會才開始需要區分不同來源的甜點類型。於是,日本人將傳統的日式甜點稱為「和菓子」,而將來自西方的蛋糕、餅乾、巧克力等甜點稱為「洋菓子」。隨著西式烘焙技術、奶油與乳製品的使用,日本開始發展出自己的西式甜點文化,例如草莓蛋糕、泡芙、奶油蛋糕與各種法式甜點。這些甜點雖然源自歐洲,但經過日本改良後往往呈現出更輕盈、甜度較低且外觀精緻的特色,逐漸形成具有日本特色的洋菓子風格。 所以,即便進修了不少關於傳統法式、歐洲甜點,我依然覺得日式洋菓子有它獨特的口味、手法等等迷人之處,甚至隨著日本對牛奶的處理方式、牧場牛隻的飼養方式不同(這就是為什麼很多人覺得日本鮮奶特別好喝),也會產生跟歐陸傳統款完全不一樣甚至讓人眼睛為之一亮的驚艷。 也許對現代的旅行者而言,能體驗一下這些飲食文化跨越大海互相傳染影響的軌跡,也同時能在一次次文化交融和新文化誕生之中感受歷史長流塑造出來的魅力。



















