2021-06-05|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

We Need Magic 我們需要魔法

If I had a mighty safety box, I would hide COVID-19 inside for good. 如果我有個萬能的保險箱,我會把COVID-19永遠存放在裡面。
Then, keep Pandora away from me. 然後讓潘朵拉不要接近我。
If I were a powerful goddess, I would cast spells on people to protect them from infection. 如果我是個法力高超的女神,我會對著人們施咒,保護他們免於感染。
We can live in a place without masks, 75% alcohol, hand sanitizer, and Lysol Spray for a while. 我們可暫時活在沒有口罩、 75%酒精、乾洗手和來舒噴霧的地方一陣子。
If I were a great magician, I would enchant COVID-19 for mosquitoes. 如果我是一個偉大的魔術師,我會把COVID-19變成蚊子。
It won’t harm us anymore. 它將不再傷害我們了。
If I had a time machine, I would erase COVID-19 from the beginning. 如果我有個時光機,我會從一開始就把COVID-19除掉。
It won’t take away so many lives. 它就不會帶走這麼多人命。
I need a professional hypnotist to hypnotize me. 我需要一個專業的催眠師來催眠我。
Dear God, please release my stress, anxiety, depression, and worries. 請釋放我的壓力、焦慮、沮喪和擔憂。
Please wake me up from the nightmare. 請把我從惡夢中叫醒。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
心血來潮寫下第一首英文藏頭詩之後,開發了這個創作領域,也持續新增當中,希望與大家共切磋,我在英文教學中常告訴學生,英文寫作重在結構明確、語意流暢。敍事明快合理之原則下,簡單的句子和單字就可表達完整意思,先寫中文再翻成英文之舉萬萬不可,專題中的創作都是先有英文,再翻成中文的,如此一來就可以避開中式英文的用語了。
© 2024 vocus All rights reserved.