秋稼漸登識喜 宋·陸游 - 門外新場滑似油,早禾已慶十分收。
- 虹霓不隔郊原雨,蜩蚻爭催巷陌秋。
- 人樂風傳迎社鼓,路長水濺採蓮舟。
- 老翁自笑無它事,欲隱牆東學儈牛。
詩中描述秋禾收成鄉人的喜悅,鋪陳出主人翁引退的心思。古讀書人退隱林下,有兩個時機,一是「吾道不行」,一是「功成身退」!對照現代,汲汲於途,前仆後繼的權力競逐,不可同日而語!
場 新場的【
場】字,指平坦的空地。多用來晒糧碾穀。例「場院」、「
場上堆滿了稻穀」,台語叫作
tiann5, 寫「
埕」,這個後造字!「門外新場滑似油」指,門外廣場上新鋪收成的稻榖,黃澄澄的,好似黃油一般滑潤!「
埕」釋義:
- 小口的盛酒器具。元·李文蔚《燕青博魚·第二折》:「隔壁三家醉,開埕十里香。」明·湯顯祖《牡丹亭·第八出》:「便是這酒埕子漏了,則怕酒少,煩老官兒遮蓋些。」
- 台灣、大陸地區福建沿海一帶養殖海蟶、海蛤的場地。清·徐珂《清稗類鈔·動物類·動物可種》:「閩人濱海種蟶,有蟶田,亦曰蟶埕。」
- 沿海的鹽田。如:「鹽埕」。清·顧炎武《天下郡國利病書·福建漳州府志·鹽法考》:「土人以力畫鹽地為埕,漉海水注之,經烈日曝即成鹽。」
- 台灣、閩南地區稱庭院或場地為「埕」。如:「稻埕」。
第1義可能是本義,其餘2,3,4是後來呼應閩南音
tiann5所增義的!
蚻