更新於 2022/05/04閱讀時間約 1 分鐘

文言32魏/邯鄲淳〈某甲〉

某甲夜疾,命門人鑽火。其夜陰暝,不得火,催之急,門人忿然曰:「責人太無理!今暗如漆,何以不把火照我?我當得覓鑽火具,然後易得耳。」孔文舉聞之曰:「責人以其也。」《笑林》 暴:ㄅㄠˋ,突然 門人:僕人 暝:ㄇㄧㄥˊ,昏暗,幽暗 陰暝:昏暗不明 忿然:氣憤的樣子 君:文中指某甲 亦:也 鑽火:用鐵片擊石取火 孔文舉:孔融,字文舉,漢末文學家 當:應該 方:道理 某甲夜暴「疾」:疾病 「疾」風知勁草:猛烈的 其夜陰「暝」:昏暗 山居秋「暝」:夜
暝,ㄇㄧㄥˊ,昏暗、幽暗。 例昏暝
「何以」不把火照我:為什麼 「何以」解憂,唯有杜康:如何 責人「當」以其方也:應該 「當」省則省:應該
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.