2022-10-20|閱讀時間 ‧ 約 1 分鐘

【「蛋」的故事】

    記得好久好久以前,我的第一代日本人老闆是一位來台灣已經三十年以上的老灰阿,因為來台灣很久很久了所以跟員工幾乎都說中文。
    當時擔任海外窗口,一日被老闆叫去辦公室...
    老闆: 那個"蛋"阿,寫個信給他。
    (我滿臉疑惑,想說哪來的蛋?什麼蛋?是混蛋還是蠢蛋?)
    我委婉小心地問:痾..董事長,是要寫信給.....???
    老闆有點不耐煩地說: XX公司那個蛋阿! 寫信跟他說~~~~
    (!恍然大悟!)
    我: 喔,董事長您說的是"Dan"是嗎? (倒地不起...)
    然後,再後來又聽到一名日本人在跟朋友對話時,想說奇怪為何對話跟三星無關但一直出現Samsung,聽了一陣子才發現原來他們在談的是一位名叫Sam的人,所以稱呼Sam桑,因為a的地方發音成阿,所以聽起來一直在說Samsung Samsung的....
    雖然字母都是"a",但不代表發音是"阿"耶....救郎喔~~~
    #好久以前寫的文章如今依舊言猶在耳蛋香四溢


    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.