Wake Up 文藝青年!一起來唱馬來詩歌——班頓(Pantun)

閱讀時間約 1 分鐘

撰文|季勳、Xavier馬鴻裕

2020年,聯合國教科文組織(UNESCO)將馬來班頓詩歌(Pantun)列為非物質文化遺產。記得同年,拿到臺灣國藝會補助的在臺馬來西亞籍作家馬尼尼為出了繪本《以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓》,在臺大辦了場新書座談會。



當時在現場聽馬尼尼為談及班頓詩歌的種種,勾起來了我們在馬來西亞當學生那時期的回憶。班頓,這個以前上馬來文課才會聽到的字眼出現在臺灣,多少覺得不可思議,也因為那場座談會跟馬尼尼為的繪本,我們才有機會再度認識班頓詩歌。


班頓詩歌在馬來西亞地和印尼已有至少數百年的歷史,至今仍保有鮮活的生命力。國立中山大學外文系副教授張錦忠在《以》序文寫道:

班頓是幾乎每個馬來西亞人都會一兩首的馬來傳統詩歌,是馬來群島(馬來半島、婆羅洲、菲律賓、印尼一帶,馬來文俗稱「努山達拉」[Nusantara])的詩歌體式,可言志抒情、可傳情表意、可吟誦唱和、可作儀式獻辭,故在民間衍生流傳,源源不斷。

班頓詩歌琅琅上口、富有音樂性,常常可以在演講、婚禮、典禮等儀式上聽到。下面這首班頓詩歌便經後人譜曲後改編成兒歌〈鳳頭鸚鵡〉(Burung Kakak Tua),在馬新、印尼幾乎人人會唱,甚至還傳唱到海外。

Burung kakak tua 鳳頭鸚鵡
Hinggap di jendela 棲息窗
Nenek sudah tua 奶奶已老了
Giginya tinggal dua 牙齒剩兩顆

班頓不只是在民間衍生流傳,馬來西亞國家語文出版局也會定期舉辦「班頓比賽」(Pertandingan Pantun)徵收詩作投稿或以朗誦的形式比拼,有志者還可以參加限時100秒內即興創作班頓詩歌的競賽,現場賽況就跟七步成詩一樣相當刺激。


一首班頓詩歌的誕生

班頓詩歌常常被比作「馬來版的詩經」或(不講究對仗、平仄的)打油詩。無論是以前留存下來的詩作,或是現代人自創、修改的班頓詩歌,其基本規則都離不開:

  1. 行數為2、4句或以上
  2. 每句音節並不固定
  3. 隔句押韻,韻腳押 a-b-a-b
  4. 第一、二句為引言(Pembayang),第三、四句才有意義(Isi)

大多數班頓的作者已不可考究。在任何人都可以自由抽換單字、剪貼字句的情況下,根本搞不清楚誰才是原作者。而且很多班頓連篇名、標題都沒有,通常是靠後人整理時另外命名或直接拿班頓的第一句話來充當標題。

班頓詩歌通常為四句,四句以上較少見,最短只有兩句,如下面這首短詩:

Dahulu parang, sekarang besi. 以前是刀子,現在是廢鐵
Dahulu sayang, sekarang benci. 以前愛得狠,現在厭得很

班頓表現的主題大致分為宗教、教養、諷刺、情愛、哲理等。記得以前馬來文老師總會告訴我們:要知道一首班頓想表達什麼,直接看後面兩句就行了,因為前面兩句一定是「廢話」。

從班頓的形式來看,作者很有可能都是先寫出後兩句「意義」(Isi),然後再想辦法補上前兩句引言(Pembayang),同時又為了押韻,往往填入一些同韻但語意兜不起來的字詞,一串字句組合起來常常讓人看了摸不著頭緒,但這種無厘頭式的詩作卻也給了讀者無限的想像空間。

班頓到底有多無厘頭?來看看下面這三首班頓,你就懂了。


#1 恩惠篇|出來混總是要還的

Pisang emas dibawa belayar 帶了金蕉去遠航 (引言 Pembayang)
Masak sebiji di atas peti 熟了一根在箱上 (引言 Pembayang)
Hutang emas dapat dibayar 欠人金子可以還 (意義 Isi)
Hutang budi dibawa mati 欠人恩惠帶入死 (意義 Isi)

究竟遠航為什麽要帶金蕉?又為何要把一根熟的金蕉放在箱子上呢?前兩句引言提到的「金蕉、船隻(遠航)、箱子」會不會其實跟後兩句的「金子、恩惠、死亡」有什麼意象的關聯⋯⋯

一旦讀者有了這些疑惑,就會好奇心作祟,去想各種理由幫作者合理化。

大家不妨聽聽看Xavier精闢的解讀:

出航帶香蕉上船是種禁忌。因為香蕉容易爛,船必須開得很快才能完成香蕉的運送,這麼一來就會很容易出意外。而且香蕉放久了還會發出臭味,引來毒蜘蛛(季勳:海上哪來會游泳的毒蜘蛛?),危及船員生命安全。香蕉皮亂丟也會讓人滑倒!


#2 犯錯篇|要懂得找理由開脫

Cempedak di luar pagar 菠蘿蜜長在籬笆外
Ambil galah tolong jolokkan 拿桿子幫忙拽下來
Saya budak baru belajar 我是剛學習的孩子
Kalau salah tolong tunjukkan 若有錯誤還請指教

這首班頓在馬印一帶幾乎無人不曉。當地人人都會唱上一兩句的名曲〈感覺愛〉(Rasa Sayang)就用了這首班頓當作第一段主歌,知名日裔巴西女歌手小野麗莎也演繹過巴薩諾瓦(Bossa Nova)曲風的版本。

這首班頓意象銜接得很巧妙,不僅符合a-b-a-b的隔句押韻格式,整首詩作的情節安排也不會過於牽強,前後文呼應得宜。

詩中提到,孩子見到波羅蜜(Cempedak,一種熱帶水果),想用桿子把水果拽下來,這種偷採水果的行徑可能被發現了,又或者是孩子自圓其說的內心話,仗著自己年紀小,找理由為自己偷竊的行為開脫,整首班頓看下來畫面感、音樂性、教育意義兼具,更叫人看完後不禁莞爾一笑。


#3 屁孩篇|還在發育所以吃不停

Sorong makan, tarik makan 來也吃,去也吃
Buah keranji di haluan perahu 橄欖子放滿船頭
Suruh makan, saya makan 叫我吃,我會吃
Suruh mengaji saya tak tahu 叫我讀書我不會

為什麼橄欖子要放滿船頭呢?沒人知道答案。

我們大可以認定作者為了押韻硬是找字填入,但資深讀者就是要找點蛛絲馬跡來作文章說理。

詩中提到的橄欖子(Buah Keranji)風味類似東南亞常見的酸味果實羅望子(Tamarind,也稱作亞參 Asam)。這種經常用於入菜的香料,可能讓人聯想到美食,進而引申出「貪吃、好吃懶做」的意涵。這麼一來,前兩句就可以呼應後兩句說的「叫我吃,我會吃/叫我讀書我不會」。當爸媽的聽到這句話,大概在努力克制自己朝孩子臉上呼巴掌吧?(家暴不良示範,請勿模仿)


無止盡的班頓接力賽

班頓詩歌一般上為四行,但對才華洋溢的創作者而言,區區四行太少了,還要接龍下去變成8行、12行、16行⋯⋯,無限再生,任何人都可以參與這個接龍遊戲。馬尼尼為在她書中就收錄了一首連環班頓〈鸚鵡成群飛〉(作者暫譯),她也在導讀中說明了連環班頓的形式特色:

連環班頓以四句為一段,第二句會變成下一段的第一句(二變一。見下方引詩藍色箭頭);第四句變成下一段的第三句(四變三。見下方引詩紅色箭頭)。

為什麼是「二變一」、「四變三」?這不難理解,因為班頓的前兩句為一組,被稱為「反射」(反射主文);後兩句為一組,為主文。於是在這樣的框架下,二變一、四變三,一段的其中兩句會被重覆,但只會出現兩次(不會出現第三次)。


班頓詩歌開放任何人來二創、重製或接龍,所以這首連環班頓至今仍未完待續,感興趣的人可以按規則玩一場「跨時空」的接龍遊戲。

班頓詩歌因其押韻格式,填入單字時往往會不經意變化出意想不到的效果,可以說是種「好玩」的詩體。同時也因為班頓詩歌的開放性,大家抄來抄去、你改來我改去,不斷推陳出新之下,班頓一次次再生、重生,繁殖力強過細菌病毒。



喜歡我們的文章?那就來 贊助專區 ,請我們喝杯咖啡吧~!❤

avatar-img
18會員
22內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
XJ Studio的沙龍 的其他內容
法律是以公平正義為基礎形成的一種生活規範,其存在的目的在於保障人民的權益,維持社會的秩序。然而,受到歷史、宗教、文化或是政治等因素影響,皆有可能會出現某些令人會心一笑的法條,甚至讓人感到匪夷所思、不得不懷疑其合理性。
正月十五,是傳統新春定義的最後一天,也是一年一度的「元宵節」。在這一天,家家戶戶會張燈結彩、吃元宵(湯圓)、賞花燈、猜燈謎,全台各地也會有盛大而華麗的燈會活動,熱鬧的程度完全不輸正月初一,這是為什麼元宵節也被稱為「小過年」。
正月初九,是大家俗稱的「天公生」,也就是「玉皇大帝」的誕辰。傳言在「天公生」這天許願會特別靈驗,因此有許多信眾都會在這天大事祭拜,祈求在新的一年裡可以平安順遂;當晚午夜也會聽到響徹雲霄的炮竹聲響,炮聲連連好不熱鬧。
關於春節圍爐必備的年菜,台灣人偏好「佛跳墻」,而新加坡與馬來西亞華人則鍾愛「撈生」。「撈」是攪拌,「生」是魚生,撈生意即將生魚片跟其他食材攪拌在一起,因此又名「撈魚生」。另外,撈生的佐料通常會有七種顔色的蔬果絲,所以也有人會稱之為「七彩撈生」。
2019年因一曲〈Paradise〉而爆紅的Juice Boy,在經歷虛情假意的友誼及刻骨銘心的愛情後,他將這一切視為生命中的禮物與音樂中的養分,於2023年12月26日推出首張個人全創作專輯《JUICE》,透過抓耳動聽的旋律與貼近人心的歌詞,帶領大家走進20歲的美好世界,感受最原汁原味的果汁男孩!
春節/農曆新年,是全球華人普天同慶的重要節日,前者為台灣所用,後者則為馬來西亞所用,一來可以與元旦新年作出區別,二來也符合當地「沒有春天」的氣候。
法律是以公平正義為基礎形成的一種生活規範,其存在的目的在於保障人民的權益,維持社會的秩序。然而,受到歷史、宗教、文化或是政治等因素影響,皆有可能會出現某些令人會心一笑的法條,甚至讓人感到匪夷所思、不得不懷疑其合理性。
正月十五,是傳統新春定義的最後一天,也是一年一度的「元宵節」。在這一天,家家戶戶會張燈結彩、吃元宵(湯圓)、賞花燈、猜燈謎,全台各地也會有盛大而華麗的燈會活動,熱鬧的程度完全不輸正月初一,這是為什麼元宵節也被稱為「小過年」。
正月初九,是大家俗稱的「天公生」,也就是「玉皇大帝」的誕辰。傳言在「天公生」這天許願會特別靈驗,因此有許多信眾都會在這天大事祭拜,祈求在新的一年裡可以平安順遂;當晚午夜也會聽到響徹雲霄的炮竹聲響,炮聲連連好不熱鬧。
關於春節圍爐必備的年菜,台灣人偏好「佛跳墻」,而新加坡與馬來西亞華人則鍾愛「撈生」。「撈」是攪拌,「生」是魚生,撈生意即將生魚片跟其他食材攪拌在一起,因此又名「撈魚生」。另外,撈生的佐料通常會有七種顔色的蔬果絲,所以也有人會稱之為「七彩撈生」。
2019年因一曲〈Paradise〉而爆紅的Juice Boy,在經歷虛情假意的友誼及刻骨銘心的愛情後,他將這一切視為生命中的禮物與音樂中的養分,於2023年12月26日推出首張個人全創作專輯《JUICE》,透過抓耳動聽的旋律與貼近人心的歌詞,帶領大家走進20歲的美好世界,感受最原汁原味的果汁男孩!
春節/農曆新年,是全球華人普天同慶的重要節日,前者為台灣所用,後者則為馬來西亞所用,一來可以與元旦新年作出區別,二來也符合當地「沒有春天」的氣候。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
「感謝大家這麼熱情,我以為只有少少的朋友會來,結果來了那麼多人,讓我有點不知所措。」隱地回想:「臺灣第一代詩人就是用『當』來的錢去辦雜誌。再怎麼窮、再怎麼苦,文學就像野草一樣,永遠會生長。」
Thumbnail
蘭鐸已臻七旬,而白朗寧年僅三十三,足見蘭鐸的眼光,及極力推崇後進詩人的雍容器量。
Thumbnail
某個時間......某個地點......一首歌......一段回憶,並非無情,只是想不起來位和執著,但等到想起來時還來得及嗎?
Thumbnail
巴哈的《賦格的藝術》被視為教科書般作品,在他過世百年後重新挖掘出來,依舊是音樂會常見的曲目,優美到被視為文學作品,甚至宛如詩詞。《賦格的藝術》更令人驚嘆的地方,是展現了巴哈的彈性,雖然音樂創新的能力走下坡,巴哈並沒陷入沮喪與憂鬱,在人生的最後階段是快樂的老師。
Thumbnail
將20年前寫的詩,運用ChatGPT進行修改,重新改寫成比較適合譜曲的歌詞形式,再交給Suno創作、演唱,成為我的小說《琉國志》的主題曲。附上目前比較滿意的兩個版本。網頁中附有完整歌詞。
Thumbnail
​長歌行是一首漢朝樂府裏的一首詩。一般認為,語意勸勉大家珍惜時光;也有本詩勸人及時行樂的說法。但是對於藝術而言可不是如此,而是一種源遠流長、呼應時代的演變。長歌藝術傳播就是以藝術為本、向外不斷經營與傳播的一個藝廊展出與公司經營之存在。 長歌藝術傳播相關資訊:: 地址: ​台北市大安區安和路一段
「卡布奇諾」快喝完,來紀錄一下,今年來「2024國際書展」的足跡與心情。 起先是看到,前同事作家馬欣一早就有場對談講座訊息,想來探探她,也再聽聽她講,因此就來了今年的「國際書展」。 原來,馬欣是應出版社之邀,和《土星時間》作者蔣亞妮對談,關於散文的「時間」,主題為「對時間撒謊:散文的問題
Thumbnail
今年想來介紹一下我在另一個創作平台——MATTERS,在二年前偶然觸動我心的一首詩。 記得那時候,剛來在這平台上,有好多很有趣的文章,也很多有才華、很有自己獨特風格的創作者,那時候的文章如雨後春筍不斷湧現出來,好不熱鬧。 但慢熟慢熱的我依舊是從別的文友那裏,得知這一位創作者,好奇地默默看著他
Thumbnail
馬大文(Vanny Ma),寫歌的人(只是現在有點卡),寫字的人(偶爾會想長篇大論),講話的人(最新發現可以對著麥克風講三四十分鐘),可以一直不斷的重新介紹自己。
Thumbnail
孩子們,別再向後看:請向前看、向上看、向裡看。 前面,是國際的社會; 上面,是文學的天空; 裡面,是自己的母語。
Thumbnail
「感謝大家這麼熱情,我以為只有少少的朋友會來,結果來了那麼多人,讓我有點不知所措。」隱地回想:「臺灣第一代詩人就是用『當』來的錢去辦雜誌。再怎麼窮、再怎麼苦,文學就像野草一樣,永遠會生長。」
Thumbnail
蘭鐸已臻七旬,而白朗寧年僅三十三,足見蘭鐸的眼光,及極力推崇後進詩人的雍容器量。
Thumbnail
某個時間......某個地點......一首歌......一段回憶,並非無情,只是想不起來位和執著,但等到想起來時還來得及嗎?
Thumbnail
巴哈的《賦格的藝術》被視為教科書般作品,在他過世百年後重新挖掘出來,依舊是音樂會常見的曲目,優美到被視為文學作品,甚至宛如詩詞。《賦格的藝術》更令人驚嘆的地方,是展現了巴哈的彈性,雖然音樂創新的能力走下坡,巴哈並沒陷入沮喪與憂鬱,在人生的最後階段是快樂的老師。
Thumbnail
將20年前寫的詩,運用ChatGPT進行修改,重新改寫成比較適合譜曲的歌詞形式,再交給Suno創作、演唱,成為我的小說《琉國志》的主題曲。附上目前比較滿意的兩個版本。網頁中附有完整歌詞。
Thumbnail
​長歌行是一首漢朝樂府裏的一首詩。一般認為,語意勸勉大家珍惜時光;也有本詩勸人及時行樂的說法。但是對於藝術而言可不是如此,而是一種源遠流長、呼應時代的演變。長歌藝術傳播就是以藝術為本、向外不斷經營與傳播的一個藝廊展出與公司經營之存在。 長歌藝術傳播相關資訊:: 地址: ​台北市大安區安和路一段
「卡布奇諾」快喝完,來紀錄一下,今年來「2024國際書展」的足跡與心情。 起先是看到,前同事作家馬欣一早就有場對談講座訊息,想來探探她,也再聽聽她講,因此就來了今年的「國際書展」。 原來,馬欣是應出版社之邀,和《土星時間》作者蔣亞妮對談,關於散文的「時間」,主題為「對時間撒謊:散文的問題
Thumbnail
今年想來介紹一下我在另一個創作平台——MATTERS,在二年前偶然觸動我心的一首詩。 記得那時候,剛來在這平台上,有好多很有趣的文章,也很多有才華、很有自己獨特風格的創作者,那時候的文章如雨後春筍不斷湧現出來,好不熱鬧。 但慢熟慢熱的我依舊是從別的文友那裏,得知這一位創作者,好奇地默默看著他
Thumbnail
馬大文(Vanny Ma),寫歌的人(只是現在有點卡),寫字的人(偶爾會想長篇大論),講話的人(最新發現可以對著麥克風講三四十分鐘),可以一直不斷的重新介紹自己。
Thumbnail
孩子們,別再向後看:請向前看、向上看、向裡看。 前面,是國際的社會; 上面,是文學的天空; 裡面,是自己的母語。