可以像章回小說般閱讀的英文文法書(入門免費版) | 第三章第一回 動詞的個性⑴

閱讀時間約 16 分鐘
前情提要:第一章組建好了名詞單元,第二章把代名詞也準備好了,那麼它們就可以放在動詞的左邊和右邊,組成基本的句子骨幹了。(本書盡量以放在動詞的左右邊代替「主詞」、「受詞」等稱呼,因為蠻多初學者無法真的弄懂「代名詞做受詞」這種敘述,它到底是代名詞還是受詞?)那麼動詞的個性,就將決定句型的構造。

本書的主要目標僅是將傳統條列式文法書白話重述成「非條列式」的敘說手法,有前進動線,有順序由易至難的,可以一句一句讀下去的型式。「條列式」則較適用於查考,通常沒有由易至難排列,如果一頁一頁順序閱讀會很令人想停止。而對於傳統「條列式」文法書的實際內容及絕大部份術語,則照樣使用,並無變動。

但本章為破例,將以作者的新重組、新歸類方式來敘說動詞句型,因為若非如此,則很難讓初學者消化。
小序章 --- 為什麼把較難的「動詞」放在第三章而把簡單的「形容詞」挪後?

原本第三章想先弄好形容詞。最後組建句子時,名詞、代名詞、形容詞都已備好,讓動詞來組建它們成為完整的句子。但是後來左思右想,左手跟右手划拳 XD ,決定還是提早讓動詞出場,整個情勢會比較明朗。先弄形容詞仍會常常見樹不見林,不知道形容詞為什麼要這樣那樣。因為決定整個句子樣態的,其實還是動詞(或者,另外一種角度,叫做「謂語」,另有一番意思,先留個伏筆)。所以暫時割捨形容詞到第四章。動詞往前提到第三章來。
這個介紹出場的前後順序,本來是作者肚裡明白就好,不需要跟讀者特別說明。但是因為一個原因,還是有必要跟讀者預告。因為,本來任何人都希望進行的順序由最簡易到最難。動詞的難度比形容詞大得多,所以應該往後擺才對。但是由於上述的原因 ,以至於不得已,要先講較難的動詞,然後才回頭講簡單得多了的形容詞,請讀者知曉這並不是無心的錯誤,而是有意的,煞費苦心的安排和調換。讀者理解就好。

動詞的個性決定了句子需要的成份

我這是一個別開生面的切入角度,有相當的理論基礎。
所謂的理論基礎是相當知名又暢銷的歐美大部頭文法書,且是新近年代的作品。或許下面分枝以後的敘述,以及我又為適應中文思考的讀者做過調適之後的結果,與國內行之有年的大部份教科書、參考書、市售文法書稍有不同,但,

會捉老鼠就是好貓,如果你以前曾經讀過或被迫灌輸過上述的國內普遍內容而沒能覺得好用,或者那明明是一把利剪利鉗(請注意,這樣我承認它們是好貓),但是只是因為把手的寬度讓你抓不上手,那麼何妨暫時拋下以前那些包袱來試試看這樣理解動詞的個性和句子需要的成份?

最後檢驗好不好用,合不合你用(這可能真的是兩件事)的標準,就是能否讓你更容易,更正確的造出句子來?

或者說,從各種句子的句型中很快選到、選對你該用的句型,能夠的話,就是利剪利鉗,而且是你能抓得上手的,不是嗎?
好,我們就開始吧!

1-A 句型,成份、結構,其中的核心動詞

1-A. 如果想描述一個/一些人事物自己做了一件事,一個動作,那麼用這樣的句型:
He slept. (他睡了)

I swam in pool last night. (我昨晚在游泳池游泳)

The crime rate decreased last month. (上個月犯罪率下降了)
第一個例句結構是:
名詞單元+動詞的過去式

第二個例句結構是:名詞單元+動詞的過去式+{地點副詞}+{時間點副詞}
地點副詞是 in pool
時間點副詞是 last night

第三個例句結構是:名詞單元+動詞的過去式+{時間點副詞}
時間點副詞是 last month

如果把副詞都去掉,句子仍然都是正確的。那麼它們的骨幹只剩下:

名詞單元+動詞的過去式
好的。這就是第一種句型。請加強留意 in pool 這只是一個地點,而且可以去掉的這件事。還有前面提到是「自己」做的。游泳是自己一個人就可以做的事/動作,不像打架,或親吻,一定要有對象才能做。這點很重要。動詞本身的個性會影響它要造句的句型。
這種句型依時間來看是「過去式句型」,而且因為最前面的名詞單元自己就可以動作,不必找到對象才能開始動作。依照動詞所需要的元素來看,屬於不用找對象的動作,稱為「不及物動詞」。所以,依照對象和元素來看,它們是「不及物動詞句型」。

1-B 句型,成份、結構,其中的核心動詞

1-B. 如果想描述一個/一些人事物總是在做一件事情,一個動作,那麼用這樣的句型:
Bats sleep in daytime. (蝙蝠們白天睡覺)

Iron melts at 1538 degrees. (鐵在1538度熔化)

My aunt teaches at an elementary school. (我阿姨在某個小學教書)
第一個例句結構是:名詞單元+動詞的現在式+{時間副詞}
時間副詞是 in daytime
這種「時間副詞」和前面遇到的「時間點副詞」的不一樣是在,
白天是每天都有的。億萬年後還是有。而 last night 卻只有一次,
再億萬年也不會再有了。

第二個例句結構是:名詞單元+動詞的現在式+{敘述溫度場合的副詞}
是 at 1538 degrees
這個「敘述溫度場合的副詞」比較特殊。如果溫度是一直增加上去的話, 它背地裡有點類似「時間點副詞」,因為到達某個時間點,溫度才會來到 1538 度,鐵才開始熔化。但如果是在某個鍊鋼爐裡才有這個溫度,它又 背地裡有點類似「起點副詞」,說在那裡才有那溫度才會熔化的意思。 總之它是一個時間地點的綜合體,或者說是「條件」。「條件」也算副詞。 它就是副詞跑不掉!

第三個例句結構是:名詞單元+動詞的現在式+{地點副詞} 地點副詞是 at an elementary school 教書的「書」是中文習慣非得加上去的。其實句子裡面沒說。

第二個例句因為副詞的特殊,不容易去掉。我們可以為了簡化問題而先故意換成:
Iron melts at that steelmaking furnace. (鐵在那個鍊鋼爐中熔化)
如果把副詞都去掉,句子仍然都是正確的。那麼它們的骨幹只剩下:
名詞單元+動詞的現在式

其中第二和第三個例句,因為名詞單元是所謂的「第三人稱單數」,所以 動詞要加上 “s” 或者 “es” 字尾。
蝙蝠們白天睡覺,鐵在1538度熔化,都是萬古不變的事實。都是常態。
我阿姨在沒換工作之前,在那小學教書也是常態。雖然你去那學校找她時,她並不一定正在教,晚上遇到她時,她也沒在教。但是畢竟是一個常態。由於這種常態是目前的,所以這種類似的句型稱為「現在式」或「現在簡單式」句型。實務上,真的這種句子比例反而不高。如果你翻看報紙,90% 其實是上面那種「過去式句型」為主。你如果翻開(英文)故事書,既然是說過去的故事,也是100%都是「過去式句型」。
這種「現在式」/「現在簡單式」句型,出現的時候,描述「目前」「常態」的也不多。而以描述那種萬古不變的事實居多。
但是,也許是國內教學的窘境,「現在式」過高比例強調和「先入為主」的關係,讓中小學生,包括很多高中生,居然在寫日記或寫作描述過去的事情時,總是用這種「現在式」來寫。
應該是:My father took me to the fair, I ate an ice cream. (我爸爸帶我去那個園遊會,我吃了一個冰淇淋)
結果常都寫:My father take me to the fair, I eat an ice cream. 這我就不翻譯了,沒法翻譯。那是已經發生的事情,寫成這樣,沒法翻譯。
慎用「現在式」。它不像你以為(可能還是因為國內教育造成的,因為國內教育不注重「說」。如果是新加坡孩子,我相信沒有幾個會那樣用現在式來寫日記或遊記)的 那麼好用,那麼多用。只能這樣說。

2 句型,成份、結構,其中的核心:沒有「動作」的「動詞」

2. 如果想描述一個/一些人事物的屬性,那麼用這樣的句型:
Bats are mammals, not birds. (蝙蝠是哺乳類,不是鳥類)

Susan is a teacher. (蘇珊是一位老師)

Jack is my boyfriend. (傑克是我的男友)

Nanking was the capital of China. (南京曾是中國的首都)
分析一下:

mamals, a teacher, my boyfriend, the captial of China 都是「名詞單元」。 (還好,這種加複數的,前面加冠詞的,加所有格的,名詞後面再加「of China」 表示形容詞「中國的」,這幾種都在前面的「名詞單元」交待過了)

它們被擺在 is, are, am, was, were 這種單字的「後面」,表達這些單字的 「前面」的那個「名詞單元」的屬性。

老師是一種屬性,男友是一種屬性。老師就是蘇珊本人,不是別人。男友就是 Jack,這句裡面沒有第二個人。the capital of China 也是一種屬性,歷史上有 很多個城市都曾經具有這個屬性。

對於這個屬性已經是事過境遷的,我們用 was, were 來連結左邊的名詞單元和 右邊的名詞單元。這個屬性目前還是這樣的,我們用 is, are, am 來連結。因此 Susan 和 Jack 後面的 is 有可能將來會改用 was 。但是蝙蝠是哺乳類這件事情 不會事過境遷。它不會改用 was, were。

我從剛才到現在都說 is, are, am, was, were 「這種單字」,沒說它們是「動詞」。正是因為這些單字其實並沒有帶著任何動作。用「動」去理解,真的是 誤解不小!所謂「失之毫釐,謬以千里」。「勿以惡小而為之」,那麼勿以 「謬」小而「忽視」之。而且越核心的東西,有所偏差,出來的差距更大!!

倒是有種類似但比較不謬誤的已經有很多人用的方法來稱呼它們:「謂語」。 當然,這個稱呼的缺點是不貼近日常生活,不接地氣,很文言文語。可是兩害 相權取其輕。筆者認為它的害處比稱呼 is, are, am, was, were 為「動詞」來得 謬誤小。接下來讓我這個觀點來繼續說明,這麼重要的這些 is, are, am, was, were 在句中的角色。因為後面還有很多很多很多要用到它們。

is, are, am, was, were 要表達的,是在「前面」(它們的左邊)的那個「名詞 單元」(包括「代名詞」,先前的章回有提過,這裡再強調一下而已)的:

(左邊)是……(右邊)



(左邊)是/為……(右邊)……(這樣的)



(左邊)是/為……(右邊)……(這樣的狀態)



(左邊)是/為……(右邊)……(這個形容詞單元所形容的狀態或屬性)



(左邊)在……(右邊)……(這個地點,副詞單元)

上面這些非常非常重要。是解決後面很多惱人問題的關鍵。
不但它們實際上沒有任何的「動」作而言。就連常常用的中譯「是」,在某些情況下,中文裡也沒有這個邏輯,最典型的就是:
She is beautiful.
中文的概念裡面,既沒有「是」,也沒有「很」,也沒有「非常」。翻譯成:
她很漂亮。
那都是不得已的。若翻譯成:她非常漂亮。那更是子虛烏有。
中間這些既沒有「動作」,也沒有「是」,也沒有「很」的概念的 is, are, am, was, were 的用法還要擴展很多。我們挪到後面展開。只先看最末尾一個:
(左邊)在……(右邊)……(這個地點)
He is downstairs.
(他在樓下)
downstairs 是「地點副詞」單元。這是這種句型裡面比較特殊的一個用法。
另外,右邊的名詞單元,或形容詞單元,或副詞單元,在正常的情形下是不能缺席的。你可以把這些 is, are, am, was, were 當成類似數學的「等於」符號,或者「屬於」符號。右邊缺席了是很講不通的。表面上例外的,只有用在答句時,例如:
問:Is he your friend?
答:Yes, he is.
那麼 He is 什麼? He is my friend. 因為 He is 右邊的東西,在上一句已經有了。已經知曉了。這裡只是省略掉再重複一次而已。所以說只是「表面上」的例外。它的右邊其實還是有東西的。
問:Are you a doctor?
答:Yes, I am.
那麼 I am 什麼? I am a doctor. 一樣是右邊其實還是有東西的。只是省略掉再重複一次而已。但是問句的 are 到了答句變成了 am 了。所以 are 和 am 其實是同一個概念。只是很繁瑣要換個拼字而已。
中文裡面其實也有類似的狀況,數字一,二,三,四,五……到了百以上的時候,就要變成一百,兩百,三百,四百,五百……。那個「兩」和「二」其實是同一個概念。只是很繁瑣要換個字而已。所以中文也有很煩的時候,不用光是抱怨英文 XD

3 句型,成份、結構,其中的核心:沒有「動作」的「動詞」

3. 如果想描述一個/一些人事物「有」些什麼東西,那麼用這樣的句型:
My son has a car. (我兒子有一台汽車)

I have an idea. (我有個主意)

The room has four windows. (那房間有四扇窗子)

The old woman had five children. (那老婦人曾有五個孩子)
分析一下:

這裡的 have, has 倒是跟中文的「有」幾乎一模一樣,沒什麼好多解釋的。

稍微有點不一樣的只在那個老婦人曾有五個孩子那一句。had 是當時的狀況。現在 有沒有,有幾個,並不清楚。中文的「有」並沒有過去式的。一定要加的話會加上「曾」字。但是這個「曾」字經常會表示現在已經沒有,或者已經缺少了不足5個的概念。英文的 had 並沒有這方面的強調,純粹只是對當時的描述。

同樣的,這裡的 have, has, had,並沒有任何的動作。一個具有四扇窗子的房間,它只是靜靜地在那裡,沒有任何動作。have/has/had 純粹就是一個描述。請留意這點。這也會是解決後面很多惱人問題的關鍵。
至於第 4~6型「謂語」(因為它們根本就沒有任何「動作」!叫做「動詞」真的很誤導,「誤導」導致「誤解」,「誤解」導致「不解」,「不解」導致「學不會,考不好」!)的句型,都是特定的幾個字詞。我們將只放在「進階版」來舉例和說明。入門的話,我們直接跳 7, 8, 9 型動詞句型,下回分解!
進階版內容:
第 4, 5, 6 型動詞的句型
●可以像章回小說般閱讀的英文文法書 (入門免費版) ▲楔子及序章 https://vocus.cc/article/61afe147fd8978000160aa5b
▲第一章第一回 名詞的組建https://vocus.cc/article/61b010ecfd89780001614203
▲第二章第一回 代名詞的種種⑴ https://vocus.cc/article/61b75d88fd897800012c6ec3
●可以像章回小說般閱讀的英文文法書 (進階付費版) (進階版有較深入的內容加註,並附有填充習題和解答, 目前章回暫不用付費,免費試閱) ★楔子及序章 https://vocus.cc/article/61afe20cfd8978000160ac17
★第一章第一回 名詞的組建https://vocus.cc/article/61b06426fd89780001f3835a
★第二章第一回 代名詞的種種⑴ https://vocus.cc/article/61b37c4afd89780001ff56a0
為什麼會看到廣告
11會員
51內容數
創業的過程,必定有下列步驟: 1. 企畫、籌資、找人 2. 為事業想一個(商標)名稱,並進行預查和申請、註冊 3. 找個適合登記的地址 4. 為公司或行號想一個名稱並進行預查和公司登記 但 2. 經常被忽略,或被擺到 4. 的後面。依商標法,公司名稱與商標抵觸時,算是商標侵權,您知道嗎???這順序若錯誤,許多老闆……
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
今天我們要來討論一個有趣的話題——丟人現眼的三個好處。你可能會覺得,丟人現眼怎麼會有好處呢?但其實,這背後有很多值得探討的地方。 首先,我們來解釋一下什麼是丟人現眼....
Thumbnail
我們今天要來討論一個有趣的主題:為什麼人們會不斷地追求失敗?這聽起來可能有點令人困惑,因為大家一般都認為人們應該是追求成功的。畢竟,誰不想功成名就、五指燈特呢?但在某種程度上,我們其實都在追求不斷地失敗。 首先,這個討論的前提是你不會餓死在街頭—也就是說,基本的生存需求已經得到滿足...
Thumbnail
我們今天要來討論一個有趣的話題:「那些年你做過的善舉是在為地獄鋪路」。這個標題聽起來有點難懂,讓我來幫你解釋一下。 這其實很簡單,有時候我們以為自己在做對別人好的事情,但事實上,這些事情可能對對方並不好,甚至可能會產生反效果。舉個例子,有些人可能會在不經意間做出一些行為,認為這樣是幫助別人...
Thumbnail
身為上班族,我們都會遇到一些讓人頭痛的問題,特別是與主管之間的關係。有些人常常抱怨自己被主管刁難,但你有沒有想過,這種情況可能是因為沒有主動化解主管的焦慮所導致的呢?
Thumbnail
去年有粉專讀者跟我訴說關於職場上的困擾,我二話不說馬上推薦他去閱讀黃大米的《功勞只有你記得,老闆謝過就忘了》一書,希望讀者能從書中得到一些開示與釋懷,因為我們總是困在自以為的「公平正義」裡,埋怨老闆偏心、主管不懂民間疾苦,但我們卻什麼也做不了,最後只能變成跟他們一樣的人,或是離職眼不見為淨。 職場,
Thumbnail
早上看到許多人轉貼捐款連結,是為了日前於Laguna Woods 的長老教會因制伏兇手而犧牲的「鄭達志John Cheng」醫師遺屬而發起的募捐。 讀了 #宮部美幸 的《#人質卡農》,好像自己隔著遙遠的海峽,似乎也能做點什麼。 重複的是我們各自的人生—— 重複的是我們各自的角色——
Thumbnail
7月17日貼完<不用花精之後3—書寫、敘說、說出來> 之後,知道自己不想寫了,寫不出來了,那就休息。翻到以前帶書寫課時的筆記本,覺得那些和學員一起做文字遊戲後,我也跟著寫出來的遊戲句、遊戲文挺有意思的,就將它們打字,貼到<我的碎碎唸—單篇>專題去,還因此將專題名稱加了「創作」2個字,將「單篇」
Thumbnail
這次我選了幾道即使在台灣也能在家試做的料理,因為都是從原料做起,所以總共花了一個半小時左右準備,不過有些基礎材料趁這次備起來,以後再重複做可以很快速方便,這一篇我們邊看歷史邊看食譜。
Thumbnail
臺灣的外匯存底全球第六高,達USD4,600億,但外匯存底不是儲蓄,也不能胡亂動用,政治人物卻經常覬覦外匯存底......
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
今天我們要來討論一個有趣的話題——丟人現眼的三個好處。你可能會覺得,丟人現眼怎麼會有好處呢?但其實,這背後有很多值得探討的地方。 首先,我們來解釋一下什麼是丟人現眼....
Thumbnail
我們今天要來討論一個有趣的主題:為什麼人們會不斷地追求失敗?這聽起來可能有點令人困惑,因為大家一般都認為人們應該是追求成功的。畢竟,誰不想功成名就、五指燈特呢?但在某種程度上,我們其實都在追求不斷地失敗。 首先,這個討論的前提是你不會餓死在街頭—也就是說,基本的生存需求已經得到滿足...
Thumbnail
我們今天要來討論一個有趣的話題:「那些年你做過的善舉是在為地獄鋪路」。這個標題聽起來有點難懂,讓我來幫你解釋一下。 這其實很簡單,有時候我們以為自己在做對別人好的事情,但事實上,這些事情可能對對方並不好,甚至可能會產生反效果。舉個例子,有些人可能會在不經意間做出一些行為,認為這樣是幫助別人...
Thumbnail
身為上班族,我們都會遇到一些讓人頭痛的問題,特別是與主管之間的關係。有些人常常抱怨自己被主管刁難,但你有沒有想過,這種情況可能是因為沒有主動化解主管的焦慮所導致的呢?
Thumbnail
去年有粉專讀者跟我訴說關於職場上的困擾,我二話不說馬上推薦他去閱讀黃大米的《功勞只有你記得,老闆謝過就忘了》一書,希望讀者能從書中得到一些開示與釋懷,因為我們總是困在自以為的「公平正義」裡,埋怨老闆偏心、主管不懂民間疾苦,但我們卻什麼也做不了,最後只能變成跟他們一樣的人,或是離職眼不見為淨。 職場,
Thumbnail
早上看到許多人轉貼捐款連結,是為了日前於Laguna Woods 的長老教會因制伏兇手而犧牲的「鄭達志John Cheng」醫師遺屬而發起的募捐。 讀了 #宮部美幸 的《#人質卡農》,好像自己隔著遙遠的海峽,似乎也能做點什麼。 重複的是我們各自的人生—— 重複的是我們各自的角色——
Thumbnail
7月17日貼完<不用花精之後3—書寫、敘說、說出來> 之後,知道自己不想寫了,寫不出來了,那就休息。翻到以前帶書寫課時的筆記本,覺得那些和學員一起做文字遊戲後,我也跟著寫出來的遊戲句、遊戲文挺有意思的,就將它們打字,貼到<我的碎碎唸—單篇>專題去,還因此將專題名稱加了「創作」2個字,將「單篇」
Thumbnail
這次我選了幾道即使在台灣也能在家試做的料理,因為都是從原料做起,所以總共花了一個半小時左右準備,不過有些基礎材料趁這次備起來,以後再重複做可以很快速方便,這一篇我們邊看歷史邊看食譜。
Thumbnail
臺灣的外匯存底全球第六高,達USD4,600億,但外匯存底不是儲蓄,也不能胡亂動用,政治人物卻經常覬覦外匯存底......