~と
動詞辞書形・動詞ない形+と
1.「~と」的基本用法是表示,反覆性、恆常性成立的依存關係。
1)自然現象
3月の後半になると、桜が咲き始めます。
(到了三月的後半,櫻花就開始開花。)
2)習慣
毎朝起きると、紅茶を1杯飲みます。
(每天早上起床,就喝一杯紅茶。)
3)操作機器和結果
お金を入れてボタンを押すと、切符が出てきます。
(把錢放入按按鈕,車票就會出來。)
2.後句不能夠有希望、命令、拜託等的表現。
☓ 桜が咲くと、花見に行くつもりです。
→ ◯ 桜が咲いたら、花見に行くつもりです。
☓ 食事ができると、呼んでください。
→ ◯ 食事ができたら、呼んでください。
~ば
1.「~ば」的基本用法也是表示恆常性成立的依存關係。常用於像是諺語這樣的一般性法則。
1)諺語
ちりも積もれば山となる。
(積少成多。)
2.「~ば」雖然和「~と」很相似,但是常用於假設條件。
2)假設條件
品がよくて安ければ、よく売れます。
(商品品質好的話,就會賣得好。)
試験に合格すれば、大学院生になれます。
(考試合格的話,就可以成為研究生。)
☓ 明日も雨が降ると、どうしますか。
→ ◯ 明日も雨が降れば、どうしますか。
(明天如果下雨的話,要怎麼辦呢?)
~たら
1.「~たら」的典型用法是表示特定性、一次性的依存關係。
雨が降ったら、キャンプは中止です。
(下雨的話,露營就取消。)
★假設條件
◯ 雨が降れば、キャンプは中止です。
(如果下雨的話,露營就取消。)
2.後方可以是意志、希望、命令、拜託等的句子。
1)意志
午後になったら、散歩に行きましょう。
(到了下午的話,我們就去散步吧。)
☓ 午後になれば、散歩に行きましょう。
~なら
1.「~なら」典型的用法是,承接聽者的發言。
A:携帯電話を持っています。
(我帶著手機。)
B:携帯電話があるなら、いつでも連絡できますね。
(帶著手機的話,就隨時都能聯絡了。)
A:スーパーへ行ってくるよ。
(我去一下超市喔。)
B:スーパーへ行くのなら、しょうゆを買ってきて。
(去超市的話,你買一下醬油回來。)