說說小說

12免費公開
1付費限定
對於書人的幻想
全部類型
免費與付費
最新發佈
最新發佈
avatar-avatar
木谷人右
2026/01/11
當我們被鼓勵獨立思考時,是否同時正被另一套思想所說服著?
2/5徬徨少年時
avatar-avatar
木谷人右
2026/01/11
當我們被鼓勵獨立思考時,是否同時正被另一套思想所說服著?
2/5徬徨少年時
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/27
「腳跨墳墓與難產。坑洞深處,掘墓人慢吞吞地,拿起了產鉗。」 “Astride of a grave and a difficult birth. Down in the hole, lingeringly, the grave-digger puts on the forceps.”
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/27
「腳跨墳墓與難產。坑洞深處,掘墓人慢吞吞地,拿起了產鉗。」 “Astride of a grave and a difficult birth. Down in the hole, lingeringly, the grave-digger puts on the forceps.”
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/22
《等待果陀》與《德米安》同樣引用了該隱與亞伯、兩個強盜。類似的架構,還有《馬可福音》與《馬太福音》中無花果樹被詛咒後的兩種結局;而《等待果陀》與《德米安》中的「等待」也是截然不同的。
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/22
《等待果陀》與《德米安》同樣引用了該隱與亞伯、兩個強盜。類似的架構,還有《馬可福音》與《馬太福音》中無花果樹被詛咒後的兩種結局;而《等待果陀》與《德米安》中的「等待」也是截然不同的。
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/12
奧菲斯本來應該轉化成一隻夜鶯…
5/5博爾赫斯口述
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/12
奧菲斯本來應該轉化成一隻夜鶯…
5/5博爾赫斯口述
avatar-avatar
木谷人右
2025/10/20
《變形記》的「開場白」與「書名」的翻譯之謎。
5/5變形記
avatar-avatar
木谷人右
2025/10/20
《變形記》的「開場白」與「書名」的翻譯之謎。
5/5變形記
avatar-avatar
木谷人右
2025/09/06
The life you lead and the things you see. 怎麼活,怎麼着。
5/5酒店關門後
avatar-avatar
木谷人右
2025/09/06
The life you lead and the things you see. 怎麼活,怎麼着。
5/5酒店關門後
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
博爾赫斯 1939 年在《南方》雜誌發表〈La Biblioteca Total〉(〈總圖書館〉),它後來成為了《巴別圖書館》。《南方》雜誌中的八段文字,可以視為一篇「哲學與文學的考據隨筆」,一方面在歷史脈絡中追索「總圖書館」的根源,另一方面又逐步把這個構想推向荒謬、神話與詩意的寓言結晶。
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
博爾赫斯 1939 年在《南方》雜誌發表〈La Biblioteca Total〉(〈總圖書館〉),它後來成為了《巴別圖書館》。《南方》雜誌中的八段文字,可以視為一篇「哲學與文學的考據隨筆」,一方面在歷史脈絡中追索「總圖書館」的根源,另一方面又逐步把這個構想推向荒謬、神話與詩意的寓言結晶。
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
「我並非《巴別圖書館》這篇故事的首位作者;若有人對它的歷史與源起感到好奇,不妨翻開《南方》雜誌第 59 期的某頁,其中記錄著幾個風格迥異的名字如留基伯、拉斯維茨、路易斯‧卡羅,以及亞里斯多德。」——《小徑分岔的花園》序言
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
「我並非《巴別圖書館》這篇故事的首位作者;若有人對它的歷史與源起感到好奇,不妨翻開《南方》雜誌第 59 期的某頁,其中記錄著幾個風格迥異的名字如留基伯、拉斯維茨、路易斯‧卡羅,以及亞里斯多德。」——《小徑分岔的花園》序言
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/09
逐句翻譯《通天塔圖書館》(La Biblioteca de Babel)的原文後,一個我原本自認為毋庸置疑的根本性問題自然地浮現:為何這圖書館以通天塔(巴別塔)為名?
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/09
逐句翻譯《通天塔圖書館》(La Biblioteca de Babel)的原文後,一個我原本自認為毋庸置疑的根本性問題自然地浮現:為何這圖書館以通天塔(巴別塔)為名?
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/06
我不免會把《小徑分岔的花園》與《吉訶德的作者皮埃爾‧梅納爾》視為《通天塔圖書館》的延伸故事,它們都在探索宇宙語書寫的無限可能性。博爾赫斯分別將這兩篇作品獻給奧坎波姐妹,其中姊姊維多利亞為《南方》雜誌(SUR)的創辦人。
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/06
我不免會把《小徑分岔的花園》與《吉訶德的作者皮埃爾‧梅納爾》視為《通天塔圖書館》的延伸故事,它們都在探索宇宙語書寫的無限可能性。博爾赫斯分別將這兩篇作品獻給奧坎波姐妹,其中姊姊維多利亞為《南方》雜誌(SUR)的創辦人。
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/05
「心靈的習性之一,是編織駭人的想像。」«Uno de los hábitos de la mente es la invención de imaginaciones horribles.» Jorge Luis Borges, “La Biblioteca Total,” Sur no. 59,
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/05
「心靈的習性之一,是編織駭人的想像。」«Uno de los hábitos de la mente es la invención de imaginaciones horribles.» Jorge Luis Borges, “La Biblioteca Total,” Sur no. 59,
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
正當我還在想著如何不依賴筆記,記憶起「閩隆講堂」時,一位戴著口罩,一身運動裝的細瘦老人家拖著兩大行李箱坐到了我旁邊的位置。
Thumbnail
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
正當我還在想著如何不依賴筆記,記憶起「閩隆講堂」時,一位戴著口罩,一身運動裝的細瘦老人家拖著兩大行李箱坐到了我旁邊的位置。
Thumbnail
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
「東西是有生命的,就看要不要喚醒他們的靈魂。」隨即,我看到了那個名字:荷西 ‧阿爾卡迪奧‧波恩地亞——荷西 ——三毛 ——撒哈拉——奇怪,明明看的是《百年孤寂》,但一看到「荷西」,腦海裡立刻浮現了三毛和她的沙漠。
Thumbnail
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
「東西是有生命的,就看要不要喚醒他們的靈魂。」隨即,我看到了那個名字:荷西 ‧阿爾卡迪奧‧波恩地亞——荷西 ——三毛 ——撒哈拉——奇怪,明明看的是《百年孤寂》,但一看到「荷西」,腦海裡立刻浮現了三毛和她的沙漠。
Thumbnail
全部類型
免費與付費
最新發佈
最新發佈
avatar-avatar
木谷人右
2026/01/11
當我們被鼓勵獨立思考時,是否同時正被另一套思想所說服著?
2/5徬徨少年時
avatar-avatar
木谷人右
2026/01/11
當我們被鼓勵獨立思考時,是否同時正被另一套思想所說服著?
2/5徬徨少年時
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/27
「腳跨墳墓與難產。坑洞深處,掘墓人慢吞吞地,拿起了產鉗。」 “Astride of a grave and a difficult birth. Down in the hole, lingeringly, the grave-digger puts on the forceps.”
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/27
「腳跨墳墓與難產。坑洞深處,掘墓人慢吞吞地,拿起了產鉗。」 “Astride of a grave and a difficult birth. Down in the hole, lingeringly, the grave-digger puts on the forceps.”
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/22
《等待果陀》與《德米安》同樣引用了該隱與亞伯、兩個強盜。類似的架構,還有《馬可福音》與《馬太福音》中無花果樹被詛咒後的兩種結局;而《等待果陀》與《德米安》中的「等待」也是截然不同的。
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/22
《等待果陀》與《德米安》同樣引用了該隱與亞伯、兩個強盜。類似的架構,還有《馬可福音》與《馬太福音》中無花果樹被詛咒後的兩種結局;而《等待果陀》與《德米安》中的「等待」也是截然不同的。
5/5等待果陀
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/12
奧菲斯本來應該轉化成一隻夜鶯…
5/5博爾赫斯口述
avatar-avatar
木谷人右
2025/12/12
奧菲斯本來應該轉化成一隻夜鶯…
5/5博爾赫斯口述
avatar-avatar
木谷人右
2025/10/20
《變形記》的「開場白」與「書名」的翻譯之謎。
5/5變形記
avatar-avatar
木谷人右
2025/10/20
《變形記》的「開場白」與「書名」的翻譯之謎。
5/5變形記
avatar-avatar
木谷人右
2025/09/06
The life you lead and the things you see. 怎麼活,怎麼着。
5/5酒店關門後
avatar-avatar
木谷人右
2025/09/06
The life you lead and the things you see. 怎麼活,怎麼着。
5/5酒店關門後
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
博爾赫斯 1939 年在《南方》雜誌發表〈La Biblioteca Total〉(〈總圖書館〉),它後來成為了《巴別圖書館》。《南方》雜誌中的八段文字,可以視為一篇「哲學與文學的考據隨筆」,一方面在歷史脈絡中追索「總圖書館」的根源,另一方面又逐步把這個構想推向荒謬、神話與詩意的寓言結晶。
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
博爾赫斯 1939 年在《南方》雜誌發表〈La Biblioteca Total〉(〈總圖書館〉),它後來成為了《巴別圖書館》。《南方》雜誌中的八段文字,可以視為一篇「哲學與文學的考據隨筆」,一方面在歷史脈絡中追索「總圖書館」的根源,另一方面又逐步把這個構想推向荒謬、神話與詩意的寓言結晶。
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
「我並非《巴別圖書館》這篇故事的首位作者;若有人對它的歷史與源起感到好奇,不妨翻開《南方》雜誌第 59 期的某頁,其中記錄著幾個風格迥異的名字如留基伯、拉斯維茨、路易斯‧卡羅,以及亞里斯多德。」——《小徑分岔的花園》序言
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/27
「我並非《巴別圖書館》這篇故事的首位作者;若有人對它的歷史與源起感到好奇,不妨翻開《南方》雜誌第 59 期的某頁,其中記錄著幾個風格迥異的名字如留基伯、拉斯維茨、路易斯‧卡羅,以及亞里斯多德。」——《小徑分岔的花園》序言
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/09
逐句翻譯《通天塔圖書館》(La Biblioteca de Babel)的原文後,一個我原本自認為毋庸置疑的根本性問題自然地浮現:為何這圖書館以通天塔(巴別塔)為名?
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/09
逐句翻譯《通天塔圖書館》(La Biblioteca de Babel)的原文後,一個我原本自認為毋庸置疑的根本性問題自然地浮現:為何這圖書館以通天塔(巴別塔)為名?
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/06
我不免會把《小徑分岔的花園》與《吉訶德的作者皮埃爾‧梅納爾》視為《通天塔圖書館》的延伸故事,它們都在探索宇宙語書寫的無限可能性。博爾赫斯分別將這兩篇作品獻給奧坎波姐妹,其中姊姊維多利亞為《南方》雜誌(SUR)的創辦人。
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/06
我不免會把《小徑分岔的花園》與《吉訶德的作者皮埃爾‧梅納爾》視為《通天塔圖書館》的延伸故事,它們都在探索宇宙語書寫的無限可能性。博爾赫斯分別將這兩篇作品獻給奧坎波姐妹,其中姊姊維多利亞為《南方》雜誌(SUR)的創辦人。
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/05
「心靈的習性之一,是編織駭人的想像。」«Uno de los hábitos de la mente es la invención de imaginaciones horribles.» Jorge Luis Borges, “La Biblioteca Total,” Sur no. 59,
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/05
「心靈的習性之一,是編織駭人的想像。」«Uno de los hábitos de la mente es la invención de imaginaciones horribles.» Jorge Luis Borges, “La Biblioteca Total,” Sur no. 59,
Thumbnail
5/5小徑分岔的花園
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
正當我還在想著如何不依賴筆記,記憶起「閩隆講堂」時,一位戴著口罩,一身運動裝的細瘦老人家拖著兩大行李箱坐到了我旁邊的位置。
Thumbnail
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
正當我還在想著如何不依賴筆記,記憶起「閩隆講堂」時,一位戴著口罩,一身運動裝的細瘦老人家拖著兩大行李箱坐到了我旁邊的位置。
Thumbnail
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
「東西是有生命的,就看要不要喚醒他們的靈魂。」隨即,我看到了那個名字:荷西 ‧阿爾卡迪奧‧波恩地亞——荷西 ——三毛 ——撒哈拉——奇怪,明明看的是《百年孤寂》,但一看到「荷西」,腦海裡立刻浮現了三毛和她的沙漠。
Thumbnail
avatar-avatar
木谷人右
2025/08/04
「東西是有生命的,就看要不要喚醒他們的靈魂。」隨即,我看到了那個名字:荷西 ‧阿爾卡迪奧‧波恩地亞——荷西 ——三毛 ——撒哈拉——奇怪,明明看的是《百年孤寂》,但一看到「荷西」,腦海裡立刻浮現了三毛和她的沙漠。
Thumbnail