方格精選

[日本人在想什麼]從日本標語中學文法

閱讀時間約 1 分鐘
最近いくえ先生po了一些在我在日本實際看到的標語,詳細可以連粉絲專頁看:
今天的標語特別奇怪
大家覺得最奇怪的是「〜をご用意しました」吧!
準備除菌紙巾是店家的事情,為何用「〜をご用意しました」呢?自己的動作加「ご」?

お / ご + 動詞 + します。

是謙讓語

代表做動作的本人對對方的尊敬

所以這邊是店家特別為客人準備擦手用的除菌紙巾,「ご」加的對象不是動作的店家自己,而是對方的客人

いくえ先生說:敬語有一個容易判斷的運用方式

尊敬語:針對要尊敬的對方

謙讓語:自己的動作

所以在觀光日語裡面,尊敬語針對客人,謙讓語針對自己的動作

這句話改成:「除菌ティッシュを用意いたしました。」
用「用意+いたしました」更有說明自己的動作,並為對方客人特意準備的意思
「いたします(いたしました)」就是「致します」
有「致意」的意思

因此いくえ先生認為寫「用意いたしました」比原句更能理解主從,也比較不容易混淆
也有人在這一句加ご,變成「ご用意いたしました」,是也沒錯,但是我覺得太過於遵從,因此認為「用意いたしました」是最好的答案

注意:「ご用意しました」是謙讓語,非二重敬語

「ご自由にお使いください」

是針對客人說的話,本句沒有問題
本來是「使ってください」,因為敬語,用「お使いください」
「お使い」另外一個說法是「ご利用」,兩個同義,可用
但是「ご利用」通常用在成本較高、或者比較需要服務的事情上面
這邊是隨擦即丟的衛生紙,用「お使い」就可以
928會員
242內容數
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
京築居的沙龍 的其他內容
暑中見舞とは、夏場のご挨拶として、知り合いにハガキをだすことです。暑中見舞を書くときには、最初に「暑中お見舞申し上げます」と書きます。「暑い夏のなか、お見舞いをお申し上げます」、つまり「夏は暑いですけど、お元気ですか」の意味をしています。
前幾天粉絲團的po文 今日はとても暑いです。 1.汗びっしょりになりました。(流汗流到汗流夾背的樣子) 2.汗がダラダラ流れました。(ダラダラ是身體流出汗的樣子) 猜猜日本人平常形容流汗流很多的樣子,是用哪一句? 今天要介紹的是擬態語的限定用法喔
言語というものは、その言語の背後にある文化によって、その意味が現れます。日本人は集団主義で、他人思いと言われています。これは漢民族が中心の台湾文化とは一番異なるところです。そのいい事例として「ちょっと」があります。
粉專題目:媽媽要爸爸不要再抽煙了 ~ようにいう 1.母は父にタバコを吸わないように言いました。 2.父は母にタバコを吸わないように言われました。
受身形就是所謂的被動式,強調的是被受迫發生動作的一方(被受迫發球的一方XD)。但是呢,我們的國文老師都會再次強調,好的中文裡面不要有「被」,因此寫東西當然要盡量不要寫到「被」。把「被」隱藏出來,用受詞的觀點去講一件事情,就是受身形的一個特色。
暑中見舞とは、夏場のご挨拶として、知り合いにハガキをだすことです。暑中見舞を書くときには、最初に「暑中お見舞申し上げます」と書きます。「暑い夏のなか、お見舞いをお申し上げます」、つまり「夏は暑いですけど、お元気ですか」の意味をしています。
前幾天粉絲團的po文 今日はとても暑いです。 1.汗びっしょりになりました。(流汗流到汗流夾背的樣子) 2.汗がダラダラ流れました。(ダラダラ是身體流出汗的樣子) 猜猜日本人平常形容流汗流很多的樣子,是用哪一句? 今天要介紹的是擬態語的限定用法喔
言語というものは、その言語の背後にある文化によって、その意味が現れます。日本人は集団主義で、他人思いと言われています。これは漢民族が中心の台湾文化とは一番異なるところです。そのいい事例として「ちょっと」があります。
粉專題目:媽媽要爸爸不要再抽煙了 ~ようにいう 1.母は父にタバコを吸わないように言いました。 2.父は母にタバコを吸わないように言われました。
受身形就是所謂的被動式,強調的是被受迫發生動作的一方(被受迫發球的一方XD)。但是呢,我們的國文老師都會再次強調,好的中文裡面不要有「被」,因此寫東西當然要盡量不要寫到「被」。把「被」隱藏出來,用受詞的觀點去講一件事情,就是受身形的一個特色。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
也許看完這篇文章您就可以體會日本房東的心情了~東京物業管理公司管理案件分享 東京子是住在東京都的不動產宅建士。 專業就是東京不動產的仲介買賣、租賃、物業管理等跟不動產有關聯的業務。 自從數年前接手管理位於豐島區某處一棟大樓後, 我的日子就不得安寧。 事情是這樣的。
Thumbnail
東京子是住在東京都的不動產宅建士。 專業就是東京不動產的仲介買賣、租賃、物業管理等跟不動產有關聯的業務。 自從數年前接手管理位於豐島區某處一棟大樓後, 我的日子就不得安寧
Thumbnail
如果對英文不太熟,學日文會遇到其中一個大難關,就是數不盡又學不完的英文外來語,最經典的其中一例就是日本人講「3Q(Thank you,サンキュー​,謝謝你)」。日本人除了自己發明一些日式英文之外,也透過音譯的方式從英文引進很多單字,變成日文的一部份。今天就來介紹其中幾個。
Thumbnail
這一年在日本這個稱為雪國的越後妻有地區,如果在松代站下車,再沿站邊山路往松代城方向上行,不到15分鐘便會看見一塊菜田。這塊菜田的形狀不像一般農田那樣方正,呈一個又一個同心圓型。至於田上的人就更特別了—他們說的是地道的廣東話。對,他們不是日本人,而是香港人。這一年,這些香港農夫來到越後妻有,種田。
Thumbnail
巴菲特買進日本五商社已經成為投資經典 你還在瘋狂搶進科技股及破壞式創新企業股票時,巴菲特根本不為所動。 「商社」是日本特有的企業形態,主要從事貿易,以各商社原有的基礎業務為基礎,逐漸擴展出更廣泛的經營與服務內容。 這是日本綜合商社中最大的幾家領先者,它們的角色就是將能源、礦產和食品進口到日本。
Thumbnail
大家逛過跳蚤商店嗎?小小的店面、昏暗的燈光、層層堆放的物品,似乎就是大家對跳蚤商店的印象。不過現在二手出清的型態越來越多元,不只有實體店鋪,也有線上的二手市集,如厝邊 MyNeighbor,等待大家挖掘!
Thumbnail
就筆者的角度而言,寺內的紀念碑說明文大體堪稱中規中矩,主旨就是慰靈與台灣兵權益賠償,但一如往常並沒有提到戰爭罪行與發動戰爭者的究責問題。在認同問題上則顯有內部差異,整體日本氛圍濃厚,然〈招魂碑序〉有段文字是:「炎黃子孫披髮左衽且慘遭日軍強徵派遣南洋……心不甘情不願甚至不知為何而戰又無可奈何」。
Thumbnail
國內有很 local (囉口)的台式英文,而且大概只有台灣人才聽得懂;印度的印式英文也很奇葩。日本呢?當然也有日式英文。難得遇到了用英文溝通的日本人,趁機窺探一下他怎麼使用英文,讓我觀察到他有個有趣的口頭禪,可能反倒讓外國人覺得有違和感呢。
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
也許看完這篇文章您就可以體會日本房東的心情了~東京物業管理公司管理案件分享 東京子是住在東京都的不動產宅建士。 專業就是東京不動產的仲介買賣、租賃、物業管理等跟不動產有關聯的業務。 自從數年前接手管理位於豐島區某處一棟大樓後, 我的日子就不得安寧。 事情是這樣的。
Thumbnail
東京子是住在東京都的不動產宅建士。 專業就是東京不動產的仲介買賣、租賃、物業管理等跟不動產有關聯的業務。 自從數年前接手管理位於豐島區某處一棟大樓後, 我的日子就不得安寧
Thumbnail
如果對英文不太熟,學日文會遇到其中一個大難關,就是數不盡又學不完的英文外來語,最經典的其中一例就是日本人講「3Q(Thank you,サンキュー​,謝謝你)」。日本人除了自己發明一些日式英文之外,也透過音譯的方式從英文引進很多單字,變成日文的一部份。今天就來介紹其中幾個。
Thumbnail
這一年在日本這個稱為雪國的越後妻有地區,如果在松代站下車,再沿站邊山路往松代城方向上行,不到15分鐘便會看見一塊菜田。這塊菜田的形狀不像一般農田那樣方正,呈一個又一個同心圓型。至於田上的人就更特別了—他們說的是地道的廣東話。對,他們不是日本人,而是香港人。這一年,這些香港農夫來到越後妻有,種田。
Thumbnail
巴菲特買進日本五商社已經成為投資經典 你還在瘋狂搶進科技股及破壞式創新企業股票時,巴菲特根本不為所動。 「商社」是日本特有的企業形態,主要從事貿易,以各商社原有的基礎業務為基礎,逐漸擴展出更廣泛的經營與服務內容。 這是日本綜合商社中最大的幾家領先者,它們的角色就是將能源、礦產和食品進口到日本。
Thumbnail
大家逛過跳蚤商店嗎?小小的店面、昏暗的燈光、層層堆放的物品,似乎就是大家對跳蚤商店的印象。不過現在二手出清的型態越來越多元,不只有實體店鋪,也有線上的二手市集,如厝邊 MyNeighbor,等待大家挖掘!
Thumbnail
就筆者的角度而言,寺內的紀念碑說明文大體堪稱中規中矩,主旨就是慰靈與台灣兵權益賠償,但一如往常並沒有提到戰爭罪行與發動戰爭者的究責問題。在認同問題上則顯有內部差異,整體日本氛圍濃厚,然〈招魂碑序〉有段文字是:「炎黃子孫披髮左衽且慘遭日軍強徵派遣南洋……心不甘情不願甚至不知為何而戰又無可奈何」。
Thumbnail
國內有很 local (囉口)的台式英文,而且大概只有台灣人才聽得懂;印度的印式英文也很奇葩。日本呢?當然也有日式英文。難得遇到了用英文溝通的日本人,趁機窺探一下他怎麼使用英文,讓我觀察到他有個有趣的口頭禪,可能反倒讓外國人覺得有違和感呢。