What do you say? 你覺得呢?

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image

肺活量異於常人的行走CD席琳狄翁之前有一首名曲「為愛冒險(Taking Chances)」,
副歌的歌詞說:"What do you say to taking chances?"
"take chances"是把握機會冒險的意思。
"What do you say..."表面上的意思是「你會說什麼?」,
實際上是在說:「你覺得怎麼樣?」,是在問對方的意見。
例如這個例句:
"I'm going to publish my app on Google Play. What do you say?"
(我要把我的app公開發佈到Google Play平台,你覺得怎麼樣?OK嗎?)

有同學會問為什麼 "What do you say to" 的後面是接動名詞(taking),而不是原形動詞(take)?
那是因為這裡的to是一個介係詞,相當於中文的「對於...」的意思。
​中文說「對於這事件你有何看法」、「對於他(的)放縱你有何處置」,
其中的『事件』和『他(的)放縱』,就是個名詞的概念,而不是一個動詞。

在英文邏輯中,動名詞就像是一個手機充電器的"轉接頭"(看是要接安卓還是哀鳳手機)。
動名詞的構造就是把動詞加上"ing",說白了就是把動詞給名詞化了。
因為前述的to後面只能接名詞,所以才需要把動詞take給名詞化,變成動名詞的taking。
透過ing來"轉接"一下,就能把take變成名詞然後接在介係詞to後面。

所以"taking chances"並不是指冒險這個「動作 (動詞)」,而是冒險這一件「事情 (名詞)」。
"What do you say to taking chances?"的意思是,你對冒險「這件事」,你會說什麼,你覺得怎麼樣?

好了,有人會說,啊改成"What do you say to take chances?"是會怎樣啦?
當然會怎樣!因為意思完全不一樣。
to take 可以看成是 in order to take的縮寫,
in order to是「為了...目的」的意思。
所以整句話就會變成「你為了冒險會說什麼話?」

「你對冒險這件事的看法是什麼」和「你為了冒險會說什麼話?」,
這兩句意思不是天差地別嗎?
所以要很小心一個細節沒搞清楚,
講出來的話就會讓老外一直搔頭,想說這是在哪壺不開提哪壺?

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
25.4K會員
1.1K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
「I want(想要) to know(知道) what you think(思考、想).」這句,相信大部分學英文的人應該都想得出來,但這篇要教不一樣的,一般國人不會想到的兩個講法喔!
Thumbnail
「I want(想要) to know(知道) what you think(思考、想).」這句,相信大部分學英文的人應該都想得出來,但這篇要教不一樣的,一般國人不會想到的兩個講法喔!
Thumbnail
「を」就是「他動詞」,自願做的時候使用。 對於日本人來說,是否有自己的意志是非常重要的。 問題的關鍵不在於 "發生的事實",而在於 "是否有責任"。 理解了這個概念,也就更容易理解自動詞和他動詞了。
Thumbnail
「を」就是「他動詞」,自願做的時候使用。 對於日本人來說,是否有自己的意志是非常重要的。 問題的關鍵不在於 "發生的事實",而在於 "是否有責任"。 理解了這個概念,也就更容易理解自動詞和他動詞了。
Thumbnail
過年後還沒開學的這段期間,堂妹上台北找我玩,還就讀高一的她,正在摸索自己感興趣的領域。在文史哲與心理領域間徘徊,同為中文系畢業的我,不禁脫口而出告訴她: 「其實不論你念什麼,都會往你想要的方向前進。」 但,很好笑的是,這番話並非我妹需要的,其實是我自己講給自己聽的。
Thumbnail
過年後還沒開學的這段期間,堂妹上台北找我玩,還就讀高一的她,正在摸索自己感興趣的領域。在文史哲與心理領域間徘徊,同為中文系畢業的我,不禁脫口而出告訴她: 「其實不論你念什麼,都會往你想要的方向前進。」 但,很好笑的是,這番話並非我妹需要的,其實是我自己講給自己聽的。
Thumbnail
在簡報、文案以至是文書來往的過程中,我們需要闡述論點之間的關係,層層推進直到結論,利用邏輯的架構及相關的證據,去加強訊息的說服力。然而直線前進的解說,還遠不及多角度、立體化的註解,所以我們就來看一下,在英語的環境如何話峰一轉吧。
Thumbnail
在簡報、文案以至是文書來往的過程中,我們需要闡述論點之間的關係,層層推進直到結論,利用邏輯的架構及相關的證據,去加強訊息的說服力。然而直線前進的解說,還遠不及多角度、立體化的註解,所以我們就來看一下,在英語的環境如何話峰一轉吧。
Thumbnail
網路與自媒體平台的發達,造就許多人出頭發表自我主張的機會,但另一方面是有更多假消息竄出,以及有更多躲在鍵盤背後的酸民或怨民發表未經周全思考的言論,英文有這麼一句話很適合拿來提醒網路世代的我們。
Thumbnail
網路與自媒體平台的發達,造就許多人出頭發表自我主張的機會,但另一方面是有更多假消息竄出,以及有更多躲在鍵盤背後的酸民或怨民發表未經周全思考的言論,英文有這麼一句話很適合拿來提醒網路世代的我們。
Thumbnail
在討論的時候💬 中文都會說「我想...」 「我覺得...」 可是用英文講「I think...」感覺就不夠專業🧐 來多學幾個不同的片語💕 讓人家聽到也覺得你特別帥氣吧🤩
Thumbnail
在討論的時候💬 中文都會說「我想...」 「我覺得...」 可是用英文講「I think...」感覺就不夠專業🧐 來多學幾個不同的片語💕 讓人家聽到也覺得你特別帥氣吧🤩
Thumbnail
是What do you want嗎?這麼講當然也可以,但一般中文使用者想得到的,我不會花時間拿出來寫。你想得到有另外一種講法是用「go」這個字嗎?
Thumbnail
是What do you want嗎?這麼講當然也可以,但一般中文使用者想得到的,我不會花時間拿出來寫。你想得到有另外一種講法是用「go」這個字嗎?
Thumbnail
昨天收聽羅伯戴爾(一位播客主)在節目中與另一位銷售達人聊聊怎麼講話,才能讓對方更有意願接受自己的提議。其中銷售達人強調,有一句很重要的英文句型,可以增加說動對方的機會。這也是課本沒有在教的句型,所以我想特別抓出來介紹給大家使用看看。
Thumbnail
昨天收聽羅伯戴爾(一位播客主)在節目中與另一位銷售達人聊聊怎麼講話,才能讓對方更有意願接受自己的提議。其中銷售達人強調,有一句很重要的英文句型,可以增加說動對方的機會。這也是課本沒有在教的句型,所以我想特別抓出來介紹給大家使用看看。
Thumbnail
任何人都不喜歡被推銷或說服​,身為文案、小編、行銷企劃、業務​。如何把話說的,花見花開人見人愛​? 如何把字寫的,勾得讀者好想知道​? 除在於【站在對方得位置說話】​,再來就是【創造出心理選擇權】​
Thumbnail
任何人都不喜歡被推銷或說服​,身為文案、小編、行銷企劃、業務​。如何把話說的,花見花開人見人愛​? 如何把字寫的,勾得讀者好想知道​? 除在於【站在對方得位置說話】​,再來就是【創造出心理選擇權】​
Thumbnail
肺活量異於常人的行走CD席琳狄翁之前有一首名曲「為愛冒險(Taking Chances)」, 副歌的歌詞說:"What do you say to taking chances?" "take chances"是把握機會冒險的意思。 "What do you say..."表面上的意思是「
Thumbnail
肺活量異於常人的行走CD席琳狄翁之前有一首名曲「為愛冒險(Taking Chances)」, 副歌的歌詞說:"What do you say to taking chances?" "take chances"是把握機會冒險的意思。 "What do you say..."表面上的意思是「
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News