「を」就是「他動詞」,自願做的時候使用。
映画を見る
ご飯を食べる
這兩句都是你自己意願的行動。
我準備了下面的句子,請您填空一下。
窓の外( )見る
窓の外( )見える
答案在下面。
窓の外(を)見る
窓の外(が)見える
對於日本人來說,是否有自己的意志是非常重要的。
問題的關鍵不在於 "發生的事實",而在於 "是否有責任"。
理解了這個概念,也就更容易理解自動詞和他動詞了。
那麽接著回答一下下一個問題。
試験( )受ける
試験( )合格する
怎麽樣?
參加考試是自己的意願,但決定你是否通過的是別人。
這不是你自己的意願。 因此
、
試験(を)受ける
試験(に)合格する
那麽,你明白這些細微差別嗎?
あなたが好き
あなたを好き
你聽到哪一個會讓你更高興?
あなたが好き(我無法控製自己)。
あなたを好き(有一點我的意志在裏面)。
當涉及到感情時,沒有 "意志 "的時候,會更高興吧。
我'努力'去喜歡你,這有點可悲。